— Ты пойдешь со мной.

— Джастин, пожалуйста, куда ты меня тащишь?! — заверещала Кэтти, когда он грубо схватил ее за руку и поволок в сторону лифта.

— Ты хотела поговорить? Вот и замечательно. Поговорим в спокойной обстановке. — Джастин предостерегающе погрозил Тому пальцем. — А вы, мистер, старайтесь держаться подальше от Шерон… то есть от Кэтти.

11

— Говори! — приказал Джастин, швырнув Кэтти на свою кровать.

Она подняла на него заплаканные глаза и растерянно спросила, о чем он хочет узнать в первую очередь.

— Почему?

— Почему что?

— Почему ты не рассказала мне правду?

— Я ведь уже сказала, что боялась.

— Меня?

— Тебя, Кармен, полицию… всех.

— Я признался тебе в любви, предложил стать моей женой… а ты меня боялась все это время?

Кэтти молча глотала слезы.

— А когда мы были близки? Когда спали в этой самой кровати, ты тоже боялась меня? — с надрывом спросил Джастин.

— Нет, — едва слышно ответила она.

— Но продолжала обманывать меня.

— Я… не хотела.

— Тогда почему? Видишь, Кэтти, мы снова вернулись к тому, с чего начали. Почему?

— Сначала, когда Кармен застала меня в каюте Шерон Долтон, я испугалась, что меня арестуют за проникновение на корабль без билета и документов. Видишь ли, когда «Гранд принцесс» отчалил, я спала.

— Беспроигрышное оправдание! Я спала — и ничего не знала.

— Так и есть! — воскликнула с жаром Кэтти.

— Твой дружок сказал правду… что ты просила его взять тебя в круиз?

Кэтти опустила на грудь голову.

— Да.

— Ты его любишь?

— Нет!

— Ты всегда бросаешься в объятия нелюбимых мужчин? — с горькой усмешкой поинтересовался Джастин.

— Я любила Тома… вернее, думала, что люблю. Однако когда я пришла на корабль и сообщила о том, что ради него оставила дом и бросила работу…

— Насколько я понял, ты не слишком многим пожертвовала. — Джастин скептически усмехнулся. — Работа официантки — ничто по сравнению с жизнью, которую ты вела на лайнере.

— Тогда я не знала, что меня ждет впереди. Сплошной туман. Я пришла к Тому, а он… он послал меня ко всем чертям. Заявил, что я нужна ему была только на суше. Здесь, на «Гранд принцесс», он найдет себе подружку побогаче.

— Вот тогда-то ты и решила перевоплотиться, — подсказал Джастин. — Стала той, о ком мечтал твой разлюбезный Том.

— Нет! — вспылила Кэтти. — Почему ты не желаешь слышать то, что я говорю? Я подыграла Кармен только потому, что боялась полиции.

— А если бы объявилась настоящая Шерон?

— Я боялась и ждала этого каждую минуту. Пожалуй, даже Золушка не прислушивалась с таким замиранием сердца к бою часов, с каким я — к телефонным звонкам и стуку в дверь. А потом… потом я встретила тебя. Ты был так обходителен! Со мной еще никогда не обращались, как с королевой. Я знала, что ты любишь не меня, а Шерон. Однако я запрятала эту ужасную мысль куда-то в глубины подсознания и решила наслаждаться любовью так долго, как позволит судьба. А дальше… ты предложил мне стать твоей женой. Один Бог знает, как я мечтала ответить «да». Но я снова и снова напоминала себе, что ты любишь не меня, а Шерон. И жениться ты хочешь не на мне, а на ней. Я завидовала той счастливице, которая каким-то необъяснимым образом так похожа на меня. И одновременно ненавидела ее.

— Поэтому ты убежала от меня?

Кэтти кивнула.

— Зачем же ты пошла к человеку, который уже один раз предал тебя? Почему не доверилась мне… или Кармен?

— Кармен — очень хорошая и добрая. Но, узнай она правду, тотчас бы сообщила Стэнфорду о том, что настоящей Шерон нет на корабле. И тогда… — Кэтти вздохнула. — Ты бы возненавидел меня. Так, как ненавидишь сейчас.

— Я вовсе не ненавижу тебя, — возразил Джастин.

— Значит, презираешь. Это еще хуже. Ненависть — по крайней мере, благородное чувство. Я надеялась, что Том вспомнит о том хорошем, что связывало нас в прошлом, и… поможет мне спрятаться где-нибудь. Он ведь знает лайнер как свои пять пальцев. Однако вместо помощи он начал шантажировать меня. Грозился выдать полиции, если я не принесу ему самое дорогое украшение Шерон Долтон. Я подумала, что эту брошь Шерон не видела, следовательно, я вроде как и не украла ее. Хотя… — Кэтти закрыла лицо руками и разрыдалась с новой силой. — Ты прав, Джастин. Я заслужила твое презрение. Я лгунья и воровка. По мне плачет тюрьма. Может быть, хоть там я не буду такой несчастной и одинокой, как всю жизнь. По крайней мере, мне будет, о чем вспомнить. Неделя, которую я провела на «Гранд принцесс», — самое счастливое и прекрасное время в моей жизни. Дело даже не в роскоши и деньгах… я впервые по-настоящему полюбила мужчину. Он хоть и ненадолго, но ответил мне взаимностью.

— Господи, Кэтти, я не знаю… — Джастин опустился на кровать рядом с ней.

Она вздохнула.

— Я все понимаю. Я не стану держать на тебя зла, если ты не пожелаешь больше никогда меня видеть. Ты вправе сказать, что я ввела тебя в заблуждение. Что ты всегда любил Шерон Долтон. Что со мной ты был только потому, что принимал меня за нее.

С каждым словом слезы лились из ее глаз все сильнее. Кэтти получила какое-то мазохистское удовольствие, бичуя себя колющими и режущими словами.

— Да, я любил Шерон, даже не зная ее, — признался Джастин. — Я восхищался ее талантом, красотой и… Да что говорить, я был заинтригован тем, что она прячется от прессы и заслуженной славы.

Рыдания сотрясали тело Кэтти. Джастин погладил ее по вздрагивавшей спине.

— Мне жаль, Кэтти, — тихо произнес он. — Я не знаю, что делать, потому что и тебя я тоже полюбил. Иначе, чем полюбил Шерон… Хотя и не разделял вас.

— Ты расскажешь обо всем Кармен?

— Это не мое дело.

— Я сойду с корабля в Касабланке, — всхлипывая, сказала Кэтти.

— Ты ведь сказала, что у тебя мало денег на билет до Нью-Йорка.

— По правде сказать, их у меня вообще нет. Несколько баксов, которых едва хватит на пару шоколадных батончиков и бутылку кока-колы. Но я не отчаиваюсь. Никогда не опускала руки и не намерена делать это впредь. Так что я завтра скажу Кармен, что хочу прогуляться по городу в одиночку и… Вы обо мне больше никогда не услышите. Только успокой Кармен. Она наверняка разволнуется, когда не обнаружит свою подопечную.

— Это исключено, — не допускающим возражений тоном сказал Джастин. — Я не хочу, чтобы меня до конца жизни грызла из-за тебя совесть.

— Ты ни в чем не виноват, — поспешила заверить его Кэтти. — Ты подарил мне самые прекрасные минуты в жизни. Я буду помнить тебя до последнего вздоха.

— Ага. Пока не умрешь от голода в гареме!

— Джастин, прекрати. В Марокко давным-давно нет гаремов.

— Кэтти, даже не спорь. Ты не останешься в Касабланке. Теперь я в какой-то степени ответственен за тебя. Ты ведь сказала, что продолжала скрывать настоящее имя ради меня.

Она кивнула.

— Так что теперь и я буду скрывать правду.

— Но ты больше не любишь меня, да?

Кэтти заглянула ему в глаза, но не увидела в них ничего, кроме растерянности. Похоже, Джастин сам пока не знал, какие чувства испытывает к ней. Вернее, их было так много, что он не мог определиться.

— Ше… Кэтти, давай я отведу тебя в каюту. Кармен и так за тебя волнуется. Последние дни ты вечно где-то пропадала. Кстати, — Джастин протянул ей коробочку с брошью, — она твоя. Делай с ней все, что пожелаешь… кроме одного. Я не позволю тебе отдать ее этому мерзавцу.

— Нет, Джастин, я не могу принять твой подарок!

— Можешь. И примешь. Иначе я расскажу обо всем Кармен.

— Это шантаж? — со слабой улыбкой спросила Кэтти.

— Да. Похоже, тебе нравятся мужчины, которым ты вынуждена подчиняться.

— Женщины всю жизнь ищут мужчину, которому можно подчиниться, отдать всю себя, — проронила в задумчивости Кэтти. — Я рада, что нашла тебя.

— В таком случае бери мой подарок. Поднимайся, и я отведу тебя к Кармен. Пусть она позаботится о тебе. Думаю, ты должна поспать, чтобы привести нервы в порядок.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: