– Вот и хорошо, – глубоко вздохнул Евгений. – Ато меня уже замутило.
Артур взглянул на небо. Звезды поменяли положение на небе, но не относительно друг друга. А указатель по-прежнему не отлипал от правого края измерителя.
– Это может занять много времени, – качнул головой Артур. Евгений указал на десятикнопочный ряд.
– Может, эти штуки служат для изменения масштаба времени?
– Да, я уверен в этом.
Крайняя правая кнопка светилась, поэтому Артур нажал крайнюю левую. Она зажглась, в то время как правая погасла. И снова исследователь толкнул ползунок влево. Вскоре звезды начали менять свое положение друг относительно друга. Артур качнул головой, привлекая внимание товарища к одному из секторов купола:
– Вон та кучка звезд становится все больше похожей на Большую Медведицу, видишь?
– Точно, – согласился Евгений. – И это значит, что небо движется вперед во времени, а не назад.
Артур все держал руки на пульте, когда вдруг звезды будто бы вспыхнули более ярко. Они больше не были синими, они явились в своих обычных цветах: преимущественно белые. Артур как астроном-любитель отметил, что Антарес и Бетельгейзе, как обычно, красноватые, а Зубен эль Генуби приобрел свой ожидаемый зеленоватый тон.
– Это больше похоже на правду, – заметил он. – Однако все застопорилось.
Земля перестала вертеться, и можно было разглядеть континенты. Планеты остановили свой сумасшедший бег по небу. Огонек на левой масштабной кнопке погас, а крайняя правая замигала синим светом.
Артур сильнее нажал на ползунок, но ничего не изменилось, только символ над пультом вспыхнул ярко-зеленым. Он убрал руки с пульта, и светящийся ярлык погас. Внимательно посмотрев на измеритель, Артур отметил, что указатель почти на треть отстоит от левой фиолетовой полосы.
Евгений указал рукой в перчатке на эту линию:
– Если вон та линия обозначает момент, когда инопланетяне прилетали первый раз, то эта, возможно, показывает, когда они вернутся.
– Возможно, – ответил Артур. – Я не могу даже мечтать о том, чтобы двинуть звезды вперед, в будущее. Пульт будто застыл.
Евгений усмехнулся:
– Может, теперь они дают нам испытание посложнее?
– Но зачем? – Артур безрезультатно понажимал кнопки. – Это действительно звучит ненормально, но что если запуск звезд вперед во времени запускает вперед и нас?
– Согласен, – сказал Евгений, – это ненормально. И к тому же совершенно невозможно.
– Почему же? Путешествие назад во времени невозможно, но движение вперед вполне допустимо. Если мы проведем некоторое время неподалеку от черной дыры, то когда вернемся, может пройти немало времени.
– Согласен, – снова кивнул Евгений. – Закон Гелл-Манна гласит: если что-нибудь не абсолютно запрещено физикой, это обязательно произойдет. Значит, невозможное явление надо рассматривать как очень-очень редкое. Верно?
Артур снова осмотрел пульт:
– Вероятно, вспыхивающая кнопка означает, что мы можем использовать только один фактор временного масштаба? – Он посмотрел на Евгения через плечо: – Это развлекуха такая. Как изучение языка и одновременное погружение в инопланетную культуру. – Он снова опустил взгляд на пульт, со всей силы ткнул пальцем в кнопку, а другой рукой так же мощно толкнул ползунок. Ничего не произошло.
– А вдруг кнопку надо удерживать?
Артур вдавил кнопку. Она загорелась ровным немигающим светом.
– Теперь толкай.
– Отлично, так получается, – откликнулся Артур, удерживая пальцем кнопку и толкая ползунок другой рукой.
Он вдруг отпустил все кнопки и ухватился за пульт обеими руками, чтобы не упасть. На мгновение показалось, что сам планетарий беспорядочно скачет во всех направлениях одновременно. Потом рядом упал Евгений. Артур почувствовал головокружение, дезориентацию и приступ тошноты, но секунду спустя все прекратилось.
– Что случилось? – спросил Евгений, поднимаясь на ноги. Артур посмотрел вверх на купол. Звезды сместились в более позднее время лунного дня, и диск Земли выглядел иначе.
– Я думаю… – прошептал Евгений. – Мне определенно кажется, что теперь нам пора возвращаться…
– Ага, – Артур оглянулся на вход, будто лишь для того, чтобы удостовериться в его наличии. – Хорошо, – он включил нашлемный фонарь и первым пошел к выходу, сознательно двигаясь размеренным шагом, чтобы не обнаружить свою внутреннюю панику.
Евгений поравнялся с другом, обогнал его, а потом повернул назад:
– Ты как?
– Да все нормально, – Артур замедлил шаг, соразмеряясь с темпом Евгения. – Ты же не думаешь, что мы могли прямо сейчас попасть в будущее? Или как?
– Нет… – В тоне Евгения звучала некоторая неуверенность. Артур попытался скрыть свою растерянность.
– Если там, снаружи, нашего мобиля нет, – сказал он легко, – мы можем вернуться в планетарий и шагнуть вперед. – Когда-нибудь здесь будет Лунная колония.
– Надеюсь, мобиль там все-таки есть, – тихо, будто самому себе, сказал Евгений.
Остальную часть пути они прошли в молчании.
Около четверти часа спустя Артур увидел впереди не обычную черноту коридора, а пятно, усеянное россыпью белых сияющих звезд. Бросившись в проход, он обнаружил машину и облегченно вздохнул. Потом вдруг у него перехватило дыхание: перед ним стоял только один луномобиль.
– Не наш, – заключил Евгений, подошедший поближе, чтобы повнимательнее осмотреть его. – Это старый.
Безумным взглядом Артур обшарил горизонт. Углядев вдалеке вспышки красного сигнального маячка посадочного модуля, он почувствовал облегчение и в то же время необъяснимое разочарование.
– Ладно, модуль все еще здесь, – сказал он. – Интересно, почему они отозвали мобиль?
– Где вас носило, черти окаянные? – заорал в наушниках командор Драммонд.
Артур напрягся.
– Изучали пещеру, сэр, – отрапортовал Евгений.
– Что? Восемнадцать чертовых часов?!
Артур и Евгений воззрились друг на друга. Скептическая часть мозга Артура предположила, что на родной планете устроителей планетария день длится семнадцать или восемнадцать земных часов.
– Жуков, Дэвидсон! Вы меня слышите? – раздался осторожный голос командора Драммонда секунд через десять всеобщего молчания.