- Мы стали часто с вами встречаться, - сказал Стенли, усаживаясь за свой стол и перекладывая бумаги.

- Вы не рады? - спросила Ярослава.

- Ну что вы, среди этой бесконечной череды мужских лиц, так приятно увидеть молодую девушку, да еще настолько привлекательную, - не поднимая глаз на Ярославу, проговорил разведчик, продолжая наводить порядок на столе.

Яся сидела и терпеливо ждала, пока Стенли закончит.

- Итак, - закончив уборку и подняв на гостью глаза, проговорил разведчик, - давайте посмотрим, что произошло.

Стенли вывел с планшета изображение на большой монитор, висящий справа.

Ярослава начала смотреть запись инцидента с видеокамер паба. Было видно, как в заведение вошел Тихоня и, подойдя к Криту, затеял драку. Крит был крупнее и сильнее молодого человека и быстро взял ситуацию под свой контроль. Изрядно пошумев внутри помещения, молодые люди вышли на улицу, каждый своим маршрутом. Тут к конфликту подключилась Ярослава. Со стороны было отчетливо видно, кто заломил девушке руки. Запись шла без звука, но догадаться, что именно кричит на видео Яся было не трудно. Последовал сильный удар Тихоне по ребрам, и дальше Ярослава увидела перед собой совершенно незнакомую девушку. Эффектно уворачиваясь от нападающих в прыжках и подкатах, эта незнакомка отстреливала разведчиков, словно мишени в тире. Ярослава начала подсчитывать жертвы. Их оказалось около двадцати человек. Девушка похолодела, ей стало очень стыдно за себя.

Когда на мониторе появился подъехавший автолет администрации, Стенли остановил трансляцию.

- Я насчитал двадцать три пострадавших, - укоризненно глядя на Ярославу, проговорил разведчик.

- Мне жаль, - искренне сказала Яся.

- Вам мало победить нас на соревнованиях? Решили открыть сезон охоты на разведчиков? - ехидничал Стенли.

- Я прошу прощения за это недоразумение, - извинялась Ярослава.

- Что там произошло? - строго спросил разведчик.

- Один из ваших разведчиков ударил мою подругу, - ответила девушка.

Ярослава и без колкостей Стенли понимала, насколько нелепо это звучит, но разведчик не смог удержаться.

- А что вам сделали остальные двадцать два? - издевательски спросил мужчина.

Ярослава опустила глаза и ничего не ответила.

- Вы отдаете себе отчет, что за эту выходку вас ждет увольнение? - серьезно спросил Стенли.

- Если об этом станет известно Нэссу, да, - ответила девушка.

- Что значит, станет известно? У меня все саркофаги в центральном округе наемниками забиты, такое скрыть невозможно, - возмутился разведчик.

- Все возможно, если захотеть, - сказала Ярослава и посмотрела мужчине в глаза.

- Вы хотите, чтобы я совершил должностное преступление? - лукаво поинтересовался разведчик.

- Я хочу, чтобы вы сами этого захотели, - уклончиво ответила Ярослава.

Мужчина растерянно воззрился на девушку. Он не понимал, в какие игры она играет, и на что намекает.

- И что я получу взамен? - по-деловому спросил Стенли.

- Я знаю, чего вы точно не получите, если сообщите Нэссу о случившемся, - загадочно проговорила Яся.

Стенли бросило в жар. Ему начало казаться, что он понимает, куда клонит Ярослава. Разведчик расстегнул верхнюю пуговицу воротника рубашки и откинулся на спинку стула.

- И что же? - с хитрой улыбкой проговорил мужчина.

Ярослава встала и, подойдя к мужчине, облокотилась на край стола.

- Удовлетворения, - сказала девушка.

Теперь мужчина не сомневался, что именно предлагает красавица в обмен на его молчание. Воображение рисовало новые горизонты мести Герарду. Стенли решил принять предложение, чтобы потом в изощренной форме рассказать об этом сопернику.

- А не слишком ли вы самоуверенны? - нагло поинтересовался мужчина.

- Я тут совершенно не причем! - с лукавой улыбкой ответила Ярослава, - Понимаю, когда молодая девушка заговаривает об удовлетворении, любой мужчина, даже такой умный, как вы, начинает думать не тем местом, - кольнула Яся, - Но я имела ввиду моральное удовлетворение, которого вы ищите уже несколько лет.

Стенли удивленно смотрел на девушку и молчал.

- Моим увольнением вы причините боль Герарду. Безусловный плюс из сложившейся ситуации. Когда меня депортируют на Землю, есть вероятность, что он уволится и полетит следом. И это второй неоспоримый плюс. Заманчиво, правда? - спросила Яся и лукаво улыбнулась.

- Более чем, - ответил мужчина.

- Но, как я уже сказала, никакого морального удовлетворения это вам не принесет, и знаете почему? - посерьезнев спросила девушка.

- Просвятите меня, - заинтригованно проговорил Стенли.

- Алека это не вернет, - сказала Ярослава.

Услышав имя брата, Стенли побелел. Ярослава и предположить не могла, что боль от потери брата еще настолько сильна. Казалось, время не лечило мужчину, а, наоборот, усугубляло боль.

Мужчина встал, отошел к окну и отвернулся.

- У каждого есть слабые места, а у людей, проживших долгую жизнь, их даже в избытке, - спокойно проговорила Ярослава.

- Возвращайтесь на Милитари и пакуйте чемоданы, - ледяным тоном, не оборачиваясь, сказал Стенли.

Ярослава играла с разведчиком, потому что знала, что договориться с ним невозможно. Девушка с самого начала не надеялась, что инцидент сойдет ей с рук. Все складывалось слишком выгодно для Стенли. Но она хотела уйти с высоко поднятой головой. То, как беспощадно он хлестал словами Герарда в раздевалке Дискуса, лишило девушку сострадания.

- Вы умный мужчина, который позволил своей боли заглушить голос разума. Герард не виноват в том, что датчик был неисправен, он потерял часть ноги, пытаясь спасти Алека, и вы это прекрасно знаете. Просто трудно потерять любимого человека, никого в этом не обвинив, - сказала Ярослава.

Стенли повернул к ней бледное лицо и с гневом проговорил:

- Он командир подборки, а командир должен до последней капли крови защищать подчиненных.

- Он человек, Стенли! Люди ошибаются! Уверена, вы понимаете это не хуже других. За что вы ненавидите его на самом деле? За сломанный датчик? За высадку в плохо разведанном месте? За то, что Алек был инициативен и отошел далеко от корабля? Все умирают! Кто-то раньше, кто-то позже, но смерть не пощадит никого! - с жаром проговорила Ярослава.

- Да что ты в свои двадцать с небольшим знаешь о смерти? - бросил в лицо Ярославе Стенли.

- Я жила с ней в одной комнате семь месяцев. Спала с ней на соседних кроватях. Каждый день со слезами наблюдала, как она забирает у меня все, что наполняло смыслом и любовью мою недолгую семнадцатилетнюю жизнь. Но мне было легче, чем вам, - искренне проговорила Яся.

На глазах проступили слезы. Стенли не ожидал такого поворота. Откровенность девушка смягчила его.

- И чем же? - спросил он.

- Мне некого было винить. Мою мать убивал рак, а ненавидеть его абсурдно, - смахнув слезы, проговорила Яся.

Ей было стыдно за проявленную слабость, но воспоминания о смерти матери всегда были очень болезненными.

- Не Герард отнял у вас Алека, а жизнь. Так же как у меня отняли сначала отца, потом маму, оставив круглой сиротой в убогой затхлой бетонной клетке. Важно не то, когда нас осиротят, важно то, как мы будем жить дальше. Вы стали испепелять себя злобой, ненавистью и желанием отомстить. Это ваш выбор. Вы счастливы? Если да, то выбор верный. Я пошла по другому пути. Нашла человека, который заполнил пустоту в душе и обогрел. Теперь я счастлива, хотя мысль о смерти матери до сих пор причиняет сильную боль. Моя жизнь состоит из любви. Каждый день согрет его обожающим взглядом и сдержанными прикосновениями. Меня окружают такие же счастливые люди и преданные друзья, за одним из которых я прилетела сюда, и не пожалею об этом, если меня уволят. А чем наполнена ваша жизнь? Что согревает вас по ночам и заряжает утром, Стенли? Хорошо ли спать с ненавистью и завтракать за одним столом с жаждой мести?

Мужчина молчал. Он смотрел себе под ноги и о чем-то думал.

- Вам пора отпустить Алека и жить дальше. Даже Нэссу наскучил этот конфликт. Увольте меня, избавьтесь от Герарда, но боль не пройдет. Вас всю жизнь будет точить обида. Проблема не снаружи, Стенли, проблема внутри вас.

С этими словами Ярослава покинула кабинет разведчика.

В приемной ожидал помощник руководителя, он проводил Ярославу на корабль и отправил на Милитари.



Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: