— Ходж будет заинтересован в ней, — предвидел Джейс когда девчонка вернулась обратно в клуб со своим другом.
— Она прими… — начала Иззи, но он её перебил.
— Клэри нас видит, а значит, она не примитивная, — сказал Джейс и пошёл по дороге к направлению Института.
— Ты слышал? — возмутилась девушка, — Он назвал её по имени.
— И что с того? — не понимал Алек.
— Он никогда не называл примитивных по имени, — заявила она и направилась за Джейсом.
— Такое ощущение, что он совершил что-то ужасное, — начал парень.
— Ты видел, как он на неё смотрел?
— Заинтересованно? — предположил старший брат. — Поверь, так на неё смотрел и я.
— Он смотрел не только заинтересовано, а и… — Иззи хотела закончить, но услышала голос Джейса.
— Вы идёте или как? — спросил он.
— Да, — одновременно ответили они и направились к нему.
Я тем временем быстро спустился с крыши и направился за ними, как и просил отец, хоть мне и хотелось проследить за девчонкой.
6. Безответная любовь
Пойдя за ними в Институт, я сразу же пожалел, что это сделал. Изабель была права, Джейсу явно приглянулась Клэри, и доказательством всему этому было двухчасовая болтовня про неё. Иззи и Алек внимательно слушали его или изображали это, я точно не знаю, но он все уши прожужжал про её красоту и неотразимые глаза, отчего Изабель просто взбесилась и, не вытерпев, накричала на него:
— Ради всего святого, ты хоть на минуту заткнёшься?! — выпалила она, вставая с дивана. — Сколько можно галдеть одно и то же? Мы и так уже прекрасно поняли, что ты в неё влюблён, но не надо же тут два часа говорить о её неземной красоте и что она выглядит как ангел!
— Я вовсе не… — начал оправдываться Джейс, но Алек его перебил.
— Джейс, прекрати. Эта примитивная уже тебе весь мозг вынесла, не надо то же самое делать и с нами.
— Она не примитивная!
Изабель издала некое рычание, но успокоилась, когда в комнату вошёл Ходж.
— О ком это вы? — поинтересовался он.
— Ходж, ну наконец-то, — сказала облегчённо девушка. — Я бы хотела рассказать тебе о том, что произошло, но боюсь, Джейс сам прекрасно все расскажет, а я, пожалуй, направлюсь отдыхать.
После этих слов она вышла из гостиной, а следом за ней Алек.
— Ну что ж, Джейс, рассказывай, — сказал Ходж и сел на диван, где недавно сидела со скучавшим видом Изабель.
Джейс приступил рассказывать довольно долгую историю ещё раз, только в этот раз не упоминая всю красоту Клэри.
— Ну, раз уж она вас видела, значит, она действительно не примитивная, — сделал вывод Ходж, после чего у Джейса читался победительный взгляд на лице.
— Ничего подобного, — неизвестно откуда появилась Изабель, — Она ничего не знает о сумеречном мире и все, что с ним связанно.
— Ну, это ещё не значит, что она к нам не относится, — заявил Ходж и, повернувшись к Джейсу, продолжил: — Найди её и приведи сюда. Я бы хотел разузнать о ней гораздо больше, а сейчас все живо отдыхать.
Все по команде развернулись и пошли по своим комнатам, я же вышел из института и при помощи портала вернулся домой, рассказывая отцу все то, что разузнал за этот день.
— Интересно, интересно, — начал Валентин по поводу Джейса. — Наш мальчик влюбился. Забавно. Джонатан, проследи за ним и разузнай как можно больше об этой Клэри.
— Но зачем?
— Видишь ли, сын мой, влюблёнными легко управлять. Можно сделать такой спектакль, что никто даже не догадается, что их обвели вокруг пальца.
— Что ты хочешь этим сказать? Что ты задумал?
— Я намерен заполучить все орудия смерти. Прежде всего — Чашу, — уверенно сказал он.
— И как же ты собираешься это сделать?
— Увидишь. А сейчас мне нужно чтобы ты разузнал об этой девчонке. Как её там?
— Клэри.
— Да, Клэри. Вот почему-то мне кажется, что она не просто сумеречная охотница.
Я не мог понять, что именно затеял отец, но знал точно — добром это не кончится.
На следующий день Джейс сразу же пошёл искать Клэри. Благодаря руне слежения и куска одежды рыжеволосой, которую достала Изабель, Джейс легко нашёл её.
Она была в кофейне вместе со своим другом, имя которого я позабыл.
У микрофона стоял какой-то неадекватный парень и читал отвратительные стихи. Насколько я понял, это был их приятель. Это стало понятным после того, как я услышал их разговор. Саймон, друг девчонки, утверждал, что в этот раз стихи не такие уж и плохие, я же, впрочем, как и Клэри твердил об обратном. В то время когда Саймон ушёл за кофе Клэри подыскивала свободное местечко так чтобы их никто не видел.
— Гори, об искусственный пыл,
В чреслах моих нечестивых!
Тщетным рвением накажи!
— Ради ангела уберите его со сцены, — не сдержался я подавившись купленным кофе.
Саймон съехал почти под стол:
— Умоляю, никому ни слова, что я с ним знаком!
Клэри захихикала:
— «Чресла» меня добили.
— Они у Эрика в каждом стихотворении, — мрачно ответил Саймон.
— О, муки ада! Душа агонией полна…
Боже этот парень вообще не понимает, что бубнит в этот микрофон? Это же КОШМАР! Я не обладаю никакими поэтическими способностями, но и то бы смог написать стихотворение получше его.
— Скажи честно, ты не голубой? — выясняла Клэри. Несколькими минутами ранее к ней подошла одна блондинка и назвав Саймона красивым попыталась разузнать есть ли у него девушка. Теперь Клэри хотела понять почему он ни с кем не встречается.
Саймон побелел:
— Я бы тогда хоть одевался стильно!
— Кто же она? — спросила Клэри.
Да тут же любовь. Причём безответная. Интересно, интересно.
И тут сзади громко кашлянули. Звук был скорее похож на сдавленный смех.
Клэри обернулась. В метре от неё на диване сидел Джейс, по-прежнему одетый во все чёрное. Из-под коротких рукавов футболки виднелись его руки, покрытые тонкими светлыми линиями, похожими на старые шрамы. Запястья Джейса обхватывали широкие металлические браслеты; из-под левой руки выглядывала костяная рукоятка ножа. Юноша глядел на Клэри в упор, скривив в усмешке уголок рта. Да он смеётся над ней!
— Ты чего? — Саймон заметил, что Клэри неотрывно смотрит на диван. Он явно не видел Джейса.
Джейс приветственно помахал ей левой рукой. На одном из пальцев сверкнуло кольцо. Юноша поднялся и медленно пошёл к выходу.
Я немного за переживал вдруг он заметит меня, но братишка в упор не обращал никакого внимание лишь на Клэри. Это что любовное обострение?
— Я сейчас вернусь, — выдохнула девчонка и на глазах у ошарашенного приятеля помчалась к выходу.
7. Не примитивная
Джейс удивлённо взглянул на вылетевшую из кофейни Клэри. В сгущающихся сумерках его волосы приобрели золотисто-медный оттенок.
Я же забрался на крышу здания и в который раз удивился тому, что никто ничего не заметил. Пока они болтали между собой я заприметил некую особенность. Клэри видела сумеречных охотников, но не обладала руной на руке которую обычно выжигают каждому из нас. Но ко всему прочему она несмотря на свою примитивность и отсутствия знания о сумеречном мире напоминала мне об одном человеке. Я молил ангела, чтобы мои домыслы не были верны.
— Ответь на звонок, — великодушно разрешил Джейс как только услышал нетерпеливую мелодию доносящуюся из её телефона.
Сотовый замолчал, но вскоре разразился очередной трелью.
Нажав на кнопку, она поднесла телефон к уху:
— Мам?
— Мам, все нормально. Я уже иду домой…
— Мам! — закричала Клэри. — Мам, у тебя все в порядке?
— Кто нашёл? Мама, ты вызвала полицию? Ты…
— Мама! — завизжала в трубку Клэри. — Мама, ответь!
— Клэри! — Джейс впервые назвал её по имени. — Что случилось?
Клэри не удостоила его ответом. Лихорадочно нажимая кнопки мобильного, она пыталась дозвониться домой. Каждый раз в трубке раздавались короткие гудки. У Клэри затряслись руки, телефон выскользнул и упал на асфальт. Клэри рухнула на колени, чтобы поднять его. Сотовый не выдержал сильного удара: корпус раскололся почти пополам, на нажатие кнопок не реагировал.