– С предоплатой за месяц, а не за квартал, я вынужден согласиться, Филипп. Но сразу вас предупреждаю – никаких задержек не потерплю. За каждый день просрочки по оплате будет начисляться пеня, и это будет жестко прописано в договоре! А предоплату можете внести мне.
– Идет, – приходит и моя очередь согласиться.
Достаю из рюкзака с ноутбуком всю наличность, за минусом задатка, отсчитываю тринадцать тысяч и передаю Горемычному.
Поздравляем! Вы улучшили навык торговли!
Ваш текущий уровень навыка – 7!
Получено очков опыта за улучшение навыка: 500.
– Все верно, – пересчитав деньги, говорит Горемычный. – Когда планируете заезжать? С первого?
– Со следующего понедельника.
– А, ну да. Первое – это воскресенье. Так и запишем тогда, что договор у нас – с первого июля. Когда будем подписывать?
– Как только зарегистрирую юрлицо.
– Хорошо, – Горемычный захлопывает свой ежедневник и протягивает мне квитанцию об оплате. – Выписал пока на вас.
Задача «До 1 июля найти деньги и оплатить аренду офиса в бизнес-центре „Чеховский“» выполнена.
Получены очки опыта: 200.
Повышена удовлетворенность: +10 %.
На текущем уровне (14) набрано очков опыта: 2740/15000.
Заведующий кладет деньги в сейф и отпирает дверь, после чего возвращается на место, роется в задвижке и достает связку ключей.
– Вот ваши ключи. Не теряйте!
Я беру связку из двух пар, и пока их рассматриваю под объяснения заведующего – какой ключ от какого замка, в дверь его кабинета неуверенно стучат. Горемычный поднимает голову, прислушиваясь, а потом зычно кричит:
– Да-да, входите!
В приоткрывшемся проеме неуверенно появляется седая курчавая голова.
– Степан Лаврентьевич, вы позволите?
– А, Марк Яковлевич, проходите, проходите, дорогой, – Горемычный улыбается, но это улыбка акулы. – Вы, наверное, принесли оплату за аренду?
В кабинет, виновато пожимая плечами, входит низенький толстый старичок.
– Простите, Степан Лаврентьевич, но порадовать мне вас нечем…
Я молча прощаюсь с заведующим, он кивает в ответ. Делать мне у него больше нечего, а наблюдать за очередной сценой этого властного – мечта, а не мужчина – заведующего не хочу.
Дальше по коридору я нахожу кабинет бухгалтера (зачем Горемычному бухгалтер, если кассу он сам собирает – мухлюет что-то?) Елены Сергеевны. Постучавшись, вхожу и вижу ту самую крашеную полную блондинку. Она была с Горемычным в вечер нашей первой встречи.
– Да-да, Филипп, проходите, Степан Лаврентьевич уже позвонил, дал указания по вашему гарантийному письму, – чуть с придыханием произносит она. – Подождете? Я пока все заполню. От вас мне нужны…
Примерно через час я с чувством выполненного долга покидаю бизнес-центр. Теперь у меня есть все документы для регистрации компании, и задача с оплатой аренды закрывается, наградив меня двумя сотнями очков опыта. Я изучил и замерил помещение своего офиса, детально записав параметры помещения и фронт работ по его подготовке.
Повезло, что сумел договориться оплачивать помесячно, не потеряв скидку, напротив, даже увеличив ее.
Повезло, что выиграл конкурс фрилансеров-копирайтеров, и потомки Куцеля Владимира Михайловича для написания его биографии выбрали меня. Хотя, как сказать, повезло. Писал так, что, если позволят, с гордостью поставлю свое имя в авторах – не стыдно. Когда писал текст, постарался выкинуть свой внутренний цинизм, презрение к чужому тщеславию и свое первоначальное отношение к проекту, как к задаче срубить бабла. Я поставил себя на место детей и внуков Владимира Михайловича, постарался впитать и проникнуться их любовью к деду, к его не самой легкой жизни – послевоенное детство, работа в самых отдаленных уголках страны, вера в то, что он делал…
Юлия, внучка героя труда, – моя ровесница, кстати – связалась со мной вчера в шесть утра, позвонив по указанному в заявке номеру.
– Простите, Филипп, не знала из какого вы часового пояса, – извинилась она, узнав, что разбудила меня. – У нас-то уже позднее утро, полдень почти. Еще раз простите.
– Ничего страшного, Юлия, – отвечаю я. – Вы прочитали мою работу?
– Да! Мы все прочитали… Вы знаете, я плакала, когда читала о дедушке. Чтобы писать так проникновенно, нужно иметь большой талант. У вас он, определенно, есть.
Высказавшись – эмоционально и по-женски, – Юлия спохватилась и торжественно объявила, что она готова подписать со мной договор. Еще до полудня я выслал ей подписанный скан договора, по которому обязался написать биографию Куцеля В. М. согласно техническому заданию, предоставленному заказчиком. А уже после обеда аванс в размере пятидесяти процентов пополнил мою банковскую карточку, так что сегодня с утра, сняв деньги, я пошел к Горемычному забивать офис.
На выходе из «Чеховского» меня окликивает чей-то старческий голос:
– Молодой человек, позвольте спросить…
Обернувшись, вижу того самого кудрявого Марка Яковлевича. В его руке дымится сигарета.
– Да… Марк Яковлевич, если я не ошибаюсь?
– Вы не ошибаетесь, молодой человек, – проникновенно произносит он, погасив и выкинув окурок. – Я не займу много вашего времени.
Он на пару мгновений замолкает, откашливается, и бьет себя по карманам, вспоминая, где лежит пачка. Я изучаю его профиль.
Марк Яковлевич Кац, 64 года
Текущий статус: юрист.
12 уровень социальной значимости.
Класс: правовед 9 уровня.
Женат. Жена: Роза Львовна Резникова. Дети: нет.
Отношение: Равнодушие 0/30.
Интерес: 73 %.
Страх: 4 %.
Настроение: 19 %.
Что-то ему от меня нужно, но что? Плохое настроение, понятно, после разговора с Горемычным. Страх… Может, боится отказа? Ладно, послушаю.
Марк Яковлевич, наконец, находит и достает пачку дешевых сигарет, ловко выпуливает одну прямо в рот и прикуривает от спички. Затянувшись, выдыхает одновременно с тем, как начинает говорить, из-за чего речь его кажется немного сдавленной.
– Простите, молодой человек, вам может показаться странным, но нам точно есть о чем поговорить.
– Меня зовут Филипп, – я протягиваю старику руку, и он ее сильно жмет и долго трясет.
– Да-да, я знаю, Филипп, – бодро отвечает он. – Степан Лаврентьевич сообщил ваше имя. Именно он и посоветовал к вам обратиться.
– Обратиться с чем?
– Я буду с вами откровенен, – не отвечая на вопрос, говорит Марк Яковлевич. – Наше с моей супругой дело… Ее зовут Розочка, и она прекрасно готовит форшмак[5], вам всенепременно надо будет попробовать! Так вот, наше дело, наш бизнес, если позволите, прогорает! Видите ли, я – отличный юрист, а Розочка – прекрасный бухгалтер! Но возраст! Возраст наш таков, что на работу нас никто не берет, особенно после того дела… – старичок мрачнеет лицом. – Это совершенно неважно. Главное, что у нас почти нет клиентов! Нам даже нечем заплатить за аренду!
– И чем же я могу вам помочь? – удивляюсь я.
– Я слышал, что вы планируете открыть агентство по трудоустройству…
Он хочет, чтобы я нашел ему и его супруге работу? Легко! Но стоит мне об этом подумать, как старик развеивает мои надежды:
– Так вот, я могу взять на себя полное юридическое сопровождение вашей компании…
– Компании еще нет, – перебиваю я старика, разочарованно думая, как вежливо, но твердо отказать.
5
Форшмак – блюдо еврейской кухни. Традиционно готовится из рубленной сельди и отварных яиц с яблоками, сливочным маслом и репчатым луком.