— Тебе хорошо? — спросил я ее.

— Лучше некуда, — ответила она и неожиданно улыбнулась.

— Что тебя развеселило?

— Я хотела было сказать, что хорошо бы нам оказаться дома, но передумала.Эджвилл уже не кажется мне домом.

— Но кое-что оттуда не помешало бы, — возразил я. — Предположим, печка.

— Верно. — Она смолкла. В черной глубине неба танцевали большие холодныезвезды, такие огромные, что их можно было принять за воздушные кораблиКапитанов. Впрочем, я не усматривал в них опасности, а видел только мерцаниеи представлял себе, что это королева на троне и старый охотник с драгоценнымпоясом. Я гадал, что значит быть Капитаном, забавляться живыми людьми,словно игрушками. Возможно, Уоллу было легче их понять: при всей егопростоте я видел между собой и Уоллом такую же пропасть, как между собой иКапитанами.

— И кровать, — почему-то сказала Келли.

— Что?

— Я подумала, что не помешало бы прихватить оттуда кровать.

— Еще бы! — ответил я. — Не помешало бы.

Она села, посмотрела на меня и прыснула.

— Ручаюсь, ты воображаешь, что лучше тебя только ванильное мороженое. Учти,я так вымоталась, что сесть и то могу с трудом, не говоря уж... — онафыркнула, — о чем-либо еще.

Она снова привалилась ко мне. Почему-то мне показалось, что она нерассердилась по-настоящему. Через пару минут она опять уронила голову мне наплечо, а еще через несколько секунд взяла под одеялом мою ладонь и засунуласебе под рубашку. Тепло ее груди распространилось от ладони по всему моемутелу, а грудь была такой нежной на ощупь, что я едва не потерял сознание.Охватившее меня чувство имело очень мало общего с вожделением: меняпереполняли нежность, доверие, любовь. Подобное чувство не могло продлитьсядолго в таком месте и в такой момент, но оно хотя бы на время превратилольющийся из кратера свет в усладу для взора, а окружающую звездную пустоту вуютное одеяло; оно зашептало мне О чем-то таком, что можно лизнуть языком,взять в руки, прижать к себе, для чего я не мог подобрать название.

Кири однажды сказала мне, что утро — ложь. Правда живет только в ночи. Такона пыталась передать свою печаль: яркая окраска предметов — это иллюзия,чернота — вот их истинное состояние, признать которое нам мешает трусость.Однако когда я вспомнил ее слова теперь, они предстали для меня впротивоположном свете, ибо полностью изменилось мое отношение к ночи и кутру.

В общем, серым вьюжным утром, сменившим лучезарную ночь, Уолл прислал к намсвоего заместителя по имени Коули с заданием ввести в курс дел. Еслисравнить обоих с собаками, то Уолл выглядел ирландским волкодавом, а Коули —шавкой. Это был сухопарый взволнованный человечек с седой бородой иввалившимися щеками; ярко-красная лента на его шляпе смотрелась неожиданно.Мне не понравилась его нервозность — он все время ерзал, оглядывался, словноего могли застать за неподобающим занятием, однако иметь с ним делооказалось не в пример легче, чем с Уоллом, который подавлял собеседникасвоей самоуверенностью.

По словам Коули, налет планировали не один год; его цель заключалась в том,чтобы украсть летательный аппарат. Несколько лет назад подобный аппаратразбился на равнине; выжил всего один из Капитанов, прозванный Младшим, изкоторого попытались выжать максимум всевозможных сведений. Ему предстоялостать пилотом машины, которую рано или поздно украдут люди Уолла. Проблемазаключалась в том, что как только они займутся аппаратом, зазвучит сигналтревоги, и пока машина не взлетит, придется отбиваться от Капитанов. Этозаймет не меньше часа. Коули утверждал, что среди камней прячется околополутысячи людей, однако даже этих сил может оказаться недостаточно длясдерживания Капитанов, хотя Уолл полагал, что потери будут незначительными.Коули придерживался иного мнения.

— Меня беспокоят не сами Капитаны, а те, кто будет сражаться на их стороне.Возможно, это обезьяны, возможно, даже люди. Они умеют принуждать людейпоступать против собственной воли.

— Одного не пойму, — заметил Бред. — Как вам удается заставлять тогоКапитана, что сидит у вас под замком, выполнять приказы? Когда я с нимиразговаривал, у меня всегда создавалось впечатление, что как толькочто-нибудь получается не так, как им хочется, они готовы умереть.

— Не совсем верно, — ответил Коули. — Они воображают себя бессмертными.Младший уверяет, что они создают копии самих себя — клоны. Как только умретодин, его тут же заменяет другой, с такой же памятью и всем прочим. — Онудивленно покачал головой. — Редкостная чертовщина! В общем, на них надетыстальные воротники-ошейники, подпирающие шею и голову. Не знаю уж, как этоработает, но стоит шлепнуть по воротнику, и они становятся очень внушаемыми.Мы раскопали один на месте катастрофы и приспособили к своему Младшему.

Мы втроем кивнули и хором сказали «ага», словно все уяснили, хотя вряд лиБред или Келли поняли объяснения Коули лучше, чем я.

Снизу раздался крик. Коули отвлекся, но кричали не ему. Стены кратераказались пепельными, и весь он выглядел сейчас более устрашающим, чем ночью,когда из него лился свет. Земля под облачным небом приобрела грязно-желтыйоттенок, как старые кости.

— Что это за место? — спросил я. — Что они делают внутри?

— Капитаны называют это Садом, — ответил Коули. — Иногдаони устраивают там сражения. Младший говорит, что наверху, на станциях, ониразделены на кланы и здесь решают свои споры. Иногда у них там происходят«вечеринки» — видимо, сейчас они веселятся, поскольку на схватку слетаетсягораздо больше кораблей. Они любят наблюдать за боями. — Он смачно сплюнул.— Поэтому так ценят нас. Приятно смотреть, как мы деремся.

Я поразмыслил над услышанным, представив себе Кири в «ошейнике». Среди тучобозначился просвет, и Коули уставился в небеса с крайне озабоченным видом.На мой вопрос, в чем дело, он ответил:

— Надеюсь, погода не изменится. Обычно мы стараемся не рисковать такимколичеством людей. Когда Капитаны устраивают облавы, мы прячемся в «норы». —Он прерывисто вздохнул. — Но даже если прояснится, будем надеяться, чтоКапитаны нас прозевают. Они халатно относятся к безопасности и не оченьхорошо вооружены. На орбитальных станциях не слишком много личного оружия, иони вряд ли что-нибудь забрали из убежищ. Зачем? Они считают насбезвредными. Все, что у них есть, это корабли, вооруженные лазерами. Дажеесли бы они прихватили оружие из убежищ, то не знали бы, как имвоспользоваться. Когда-то они были на «ты» с техникой, но уже позабыли почтивсе, что знали. Надеюсь, их корабли тоже поломаются, и они останутся там, наверху.

Келли спросила, о каких убежищах речь, и Коули объяснил, что это подземныепомещения, где люди спали на протяжении веков, пока положение на поверхностиболее-менее не утряслось и Капитаны не нарушили их сон. Теперь убежищамипользовались Плохие Люди, превратив их в крепости, подготовленные кнападению с неба. Впрочем, мне было ясно, что Коули не слишком верит внеуязвимость убежищ и успех налета. Когда я заговорил с ним об Уолле, он несмог скрыть своего неодобрения.

Опять повалил снег вперемешку с дождем, и мы были вынуждены повысить голос,чтобы перекричать шум.

— Зачем все это? — спросил я, указывая на кратер. — Вы говорите, что хотитедобыть корабль, но зачем стараться, если все равно они...

— Все дело в убийствах, — ответил мне сзади голос Уолла; он стоял над нами,опираясь о скалу и с вызовом глядя на нас. Ветер трепал его длинные волосы.— Сколько они угробили нашего брата за все эти годы! Теперь у нас естьвозможность отплатить им их же монетой.

— Понимаю, — отозвался я. — Но почему бы вообще не махнутьна все это рукой? Если Коули прав, то их можно было бы оставить в покое:рано или поздно они перестанут быть проблемой.

— Вот, значит, что говорит мистер Коули? — Уолл пригвоздил Коули к местуледяным взглядом, но тот и бровью не повел. Тогда Уолл презрительно фыркнули повернулся ко мне. — Так или иначе, Коули с нами заодно. Это не наводиттебя ни на какие мысли? Возможно, он верит в свои слова, но не оченьнадеется, что они окажутся правдой. Было бы безумием на это рассчитывать.Вдруг они вооружены лучше, чем ему представляется? Вдруг они пресытятсяиграми и решат всех нас угробить?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: