Глава 6

Глава 6

Здесь не пахнет как в ресторане. Пахнет словно в модном магазине с легким намеком на что-то жаренное. Запах интересный и одновременно интригующий. У меня трепещут ноздри. Помещение просторнее, чем мне запомнилось, возможно потому, что сейчас нет посетителей. Я замечаю работников, одетых в черные брюки или капри и облегающий белый верх. Вижу, как они снуют вокруг, словно трудолюбивые пчелки. Быстрый ритм – это то, к чему я привыкла. На мгновение все кажется правильным.

Я подхожу к официантке, убирающей один из столиков и легонько хлопаю ее по плечу.

— Извините, — вежливо начинаю я. Она оборачивается и смотрит на меня. Ее рыжие волосы и зеленые глаза – первое, что замечаю. Секундой позже понимаю, насколько она прекрасна. Вдруг все обретает смысл; как Анна смотрела на меня, когда беседовала со мной на счет работы, словно мне чего-то не хватало. Теперь я знаю, чего именно: сногсшибательной красоты.

Она прищуривает большие глаза.

— Да? — Ее голос звучит слегка раздраженно. Задумываюсь, сколько же я на нее глазела.

— Я ищу Анну, — сообщаю я. Она указывает на черную дверь с надписью: «Только для сотрудников».

— Анна в офисе. Вторая дверь направо.

— Спасибо, — бормочу я. Она не отвечает. Чувствую себя неловко, заправляя прядь волос за ухо. Мой обычный хвостик кажется неуместным. Рыжуля, с которой разговариваю, демонстрирует изящную боковую косу. Я толкаю дверь и оказываюсь в широком коридоре с полированными деревянными полами. Из первой двери слева доносится звук используемых кастрюль и сковородок. Я поднимаюсь на цыпочки и заглядываю в круглое окошко в центре широкой двойной двери. Вижу, как несколько человек в поварских колпаках передвигаются, не обращая внимания на мой взгляд. Кухня огромная; никогда раньше не видела такой большой кухни. Вспоминаю, как Анна упомянула, что ресторан используется по вечерам и становится понятно, что кухня такого размера нужна им для обслуживания мероприятий, которые они проводят.

Шагнув назад, я скольжу обувью по деревянному полу. Останавливаюсь у второй двери справа. Глубоко вздыхая, стучу в деревянную дверь.

— Да? — отзывается женский голос.

— Это Джулиана, — говорю я.

— Входи.

Повернув ручку, распахиваю дверь. Офис у Анны не слишком большой. Вижу ее за полукруглым столом. Перед ней стоит ноутбук, а слева стационарный компьютер. Вдоль стен расположены полки, заполненные книгами и папками.

— Присаживайся, Джулиана. — Она указывает на два стула перед собой.

— Можете звать меня Джулс, — предлагаю я, подходя ближе.

— Джулс, — повторяет она, глядя, как я сажусь на стул. Сидение довольно мягкое, словно до меня на нем побывало множество людей. Ее темные волосы убраны в строгий пучок, как и в тот день, когда я искала работу. У нее большие, слегка раскосые карие глаза. Острые скулы придают ей угрожающий вид, и я с трудом подавляю желание уставиться в колени.

— Твои документы?

Я вытаскиваю анкеты из рюкзака.

— Технически ты уже нанята, но нужно оформить все бумаги для расчетной ведомости и нашей бухгалтерии.

Я киваю.

— Джулиана Хендрикс. — Она произносит мое имя, раскладывая бумаги перед собой. Я смотрю, как она изучает каждую строчку моей личной информации. Стоит такая тишина, что я могу слышать шум, доносящийся из кухни.

— Никакого телефонного номера? — спрашивает Анна, нарушая тишину.

— Да, у меня нет телефонного номера.

Это предполагает наличие телефона, а у меня его нет.

— Почему бы мне не оставить вам номер общежития, если понадобится со мной связаться? — добавляю я, поразмыслив.

— Хорошая мысль.

Я диктую номер, и она записывает его в графу. Снова воцаряется тишина, пока женщина изучает мою анкету. Анна нахмуривается.

— Ты не указала, с кем связаться в случае чрезвычайной ситуации, — своими карими глаза она впивается в мои ореховые. Я не собираюсь отводить взгляд.

— Верно. Звонить некому.

Анна складывает руки перед собой и откидывается назад, изучая меня несколько мгновений.

— Что насчет парня? — наконец спрашивает она. Поневоле в голове возникает образ Брейдена.

— Нет.

— Друг? — продолжает настаивать Анна.

Перед мысленным взором возникает лицо Нэт, но я отрицательно качаю головой. Не знаю ее номера.

— Никого? — спрашивает Анна, впиваясь в меня своим взглядом. Она словно лазер, прямолинейная и непоколебимая. Я неловко ерзаю на сидении.

— Никого, — подтверждаю я.

Больше она ничего не говорит, просматривая страницу. Молчание затягивается.

— Ты не указала свои рекомендации.

— Нет. — Я начинаю нервно заламывать пальцы.

— Ты работала раньше?

— Да.

— Есть причина, по которой ты не указала предыдущего работодателя?

Да. У меня дрожат руки. Я не могу позволить отчаянию вырваться наружу. Сознание затуманивается, пока пытаюсь найти правдоподобное объяснение.

— Анна, я очень трудолюбива. Уверяю вас, каждый работодатель видел это. — Мой голос тихий, такой тихий, что ей приходится наклониться ко мне, чтобы расслышать.

— Итак, мне нужно просто принять твои слова на веру? — Она выгибает бровь. Ее тон холоден и полон недоверия.

— Вы сами сказали, что это всего лишь испытательный срок, — напоминаю я. — Позвольте мне показать, как усердно я могу работать, — Я отчаянно хватаюсь за соломинку. — Мне нужна лишь возможность проявить себя.

Анна снова откидывается назад. Она стучит своими пальцами по столу, а с ее губ срывается раздраженный вздох.

— Это отступление от стандартной процедуры – нанимать кого-то, не проверив сначала рекомендации. Откуда мне знать, что ты говоришь правду о своей добросовестности? Что предыдущий работодатель уволил тебя не за воровство? Как я должна хоть что-нибудь о тебе узнать?

— Спрашивайте, — смелые слова вылетают у меня изо рта. — Наблюдайте.

Она гневно прищуривается.

— Уверяю вас, я не воровка, — торопливо добавляю в ужасе от мысли, что она попросит меня уйти. Так что мне хочется быть откровенной. — В настоящий момент удача от меня отвернулась. Вы когда-нибудь нуждались просто в возможности проявить себя? Иногда жизнь не справедлива. Временами не важно, как усердно ты работаешь, тебе никогда не добиться той жизни, которую видишь по телевизору, — тихо говорю я. — Но это не значит, что нужно прекратить пытаться, ведь можно побороть данность. Это то, что я пытаюсь сделать, — тихо заканчиваю я. — Пытаюсь побороть.

Она ничего не говорит. Ее лицо жесткое и ничего не выражающее, словно высечено из мрамора. Даже ее взгляд выглядит безучастным, и она смотрит на меня с резкостью, по-моему, способной сломать человека. В это самое мгновение у меня начинает урчать в животе. Я замираю, ужаснувшись от звука, и молюсь, чтобы она его не услышала, хотя у меня такое ощущение, что мало что избегает ее внимания. И мое отчаяние в том числе.

— Испытательный срок, — наконец произносит она. Ее голос звучит в моих ушах четко и ясно. — Если ты не та, за кого себя выдала, то будешь незамедлительно уволена, и тебе будет закрыт вход в «У Мэдди» и в любой другой наш филиал. — Стул скрипит, когда она наклоняется вперед. — Я буду наблюдать за тобой. Покажи мне, на что ты способна.

— Я согласна.

— Увидим. — Она смотрит на мои короткие ногти.

Анна переводит взгляд на ноутбук, и я внутренне вздыхаю с облегчением. А потом неловко поднимаюсь на ноги, ожидая дальнейших инструкций. Она что-то печатает, прежде чем снова начинает говорить.

— Найди Алекса. Он проведет тебе экскурсию и найдет кого-нибудь, чтобы помочь с униформой.

Больше она ничего не говорит.

Я свободна.

***

Не думаю, что вписываюсь куда-нибудь меньше, чем в «У Мэдди». Обычно я подобна хамелеону, сливаюсь с окружением, прежде чем кто-нибудь успевает меня заметить. Здесь же выделяюсь, как фонарь среди ламп. Незамедлительно начинаются перешептывания. И в этом нет их вины. Я ношу одну и ту же поношенную толстовку пять лет, потому что любые более новые вещи приходится продавать, чтобы выжить. Также оказывается, что я на полфута ниже всех остальных здешних женщин. Я всегда знала, что была миниатюрной, но здесь это совершенно очевидно. Каждая женщина смотрит на меня сверху вниз, в буквальном смысле сгибая шею, чтобы заглянуть мне в глаза во время знакомства.

Алекс – загорелый блондин, который выглядит так же, как если бы ожил кукольный Кен.

— Ты, должно быть, Джуди, — произносит он, когда я, наконец, нахожу его. Он встает и отряхивает брюки, прекращая расставлять бутылки в баре.

— Эм, Джулс, — поправляю я, пожимая его руку. У него такие же короткие ногти, как у меня.

— Прости. Анна только что звонила, и прозвучало как «Джуди».

— Не переживай. — Я качаю головой.

— Я должен провести для тебя экскурсию, а потом попросить одну из девушек выдать тебе форму.

— Не знаешь, могу ли начать сегодня? — спрашиваю я. Чем раньше начну, тем быстрее получу зарплату.

— Анна сказала, это на твое усмотрение.

— Я бы хотела начать сегодня, если ты не против.

— Конечно. Следуй за мной. Я научу тебя, как обращаться с компьютером, и как мы обслуживаем посетителей, чтобы они возвращались снова. — Взмахом руки он обводит ресторан. — Ты заметишь, что мы привлекаем множество разных людей: от студентов до местных бизнесменов. Наша еда недорогая и вкусная, если ты можешь переварить такое количество жира. — Он пожимает плечами. — Хотя большинство людей могут, особенно если она сдобрена нашим фирменным соусом. Это секрет нашего успеха. Мы придерживаемся высоких стандартов в отношении работников и посетителей. Несмотря на то, что мы популярны среди студентов, ты заметишь, что мы не позволяем им устраивать конфликты. Если их выставили, они больше никогда не смогут вернуться.

Я изумленно приподнимаю брови. Он сгибает руку, и я вижу четко выделяющиеся мышцы.

— Меня наняли не только за внешний вид, — шутит Алекс. Я смеюсь, потому что шутка смешная, только если это не правда. Его наняли именно за внешний вид, который включает и мышцы.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: