Он отправит его обратно, как только оружие перейдет в другие руки.
— Эй, Файвел! Я растаю в лужу, которая идеально подходит для разведения плотоядных комаров! И когда я это сделаю, то надеюсь, что они нападут на твое лицо и оставят тебя без губ и языка! — Джим не смог удержаться от смеха, услышав нетерпеливое требование Диггера. Жаль, что он сам не подумал об этом и не решил приберечь слова на черный день.
Он перекинул ногу через мотоцикл и скомандовал.
— Пора, Файвел, и никто не едет один. Оторвите его от нее, или я это сделаю, и использую пулю, чтобы сделать это!
Неохотно, бросив уничтожающий взгляд на братьев, Файвел тяжело зашагал к байку.
— Блудный сын возвращается, — пробормотал Боксер.
Джим закатил глаза.
— Не волнуйся, Файвел, — заверил он. — Через несколько дней я отправлю тебя обратно для охраны. Но если мы не выберемся отсюда сейчас, к тому времени, как выедем на дорогу и доберемся до перевала, мы будем по колено в грязи и воде, и умрем под ледяным дождем.
— Я понял, — прорычал Файвел писклявым голосом, что только сделало его имя более подходящим. Он был внешне слабаком, но давным-давно доказал, что являлся одним из самых безжалостных в своей компании. Джим вспомнил, что Сьюзен говорила о том, чтобы посмотреть, что внутри, и ухмыльнулся, заводя двигатель, думая о том, что, возможно, она думала, что его внутренности плюшевого мишки будут более уместны в таком теле, как у Файвела. Конечно, тогда она и близко не получит удовольствия от их физических отношений.
Они заехали на заправку в западной части Спокана, чтобы заправить грузовик и мотоциклы, и Джим направился в туалет, позвонив Сьюзен.
— Привет, красавица. Знаешь что?
Она хмыкнула, как будто думала.
— Ты встретил кого-то еще и оставляешь меня здесь, чтобы быть грустной и одинокой старухой с моим отцом?
— Никогда, — твердо сказал он. — Но я возвращаюсь, чтобы улыбнуться тебе и сохранить молодость и жизнерадостность как можно дольше.
— Звучит заманчиво.
— Хорошо, в этом-то все и дело. В любом случае, мы уже выезжаем из Спокана, так что я надеюсь быть рядом с тобой после полуночи. Я собираюсь поручить паре моих парней вернуть грузовик туда, где он должен быть в безопасности, так как они все равно живут в Оли. Таким образом, я могу сократить лишний час. — Он похлопал себя по карману с подписанными бумагами, которые подаст завтра. Сегодня у него была одна цель — найти тепло, покой и облегчение в постели со своей женщиной.
— Просто будь осторожен, Джим. Говорят, шторм будет самым сильным в этом году. Если станет опасно, съезжай на обочину и оставайся в безопасном месте. Я бы предпочла, чтобы ты появился на несколько часов позже, чем не появился вообще.
Это чувство сжало его сердце, и он улыбнулся.
— Даю слово. Я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю. А теперь бросай телефон и отправляйся в путь, — хихикнула она и повесила трубку. Покачав головой, Джим засунул телефон поглубже во внутренний карман куртки и поспешил к братьям.
ГЛАВА 18
— Спасибо за ужин. Знаешь, я уже неделю сижу на этой отвратительной очищающей диете и не чувствую себя лучше, — сказала Бриджит Сьюзен, когда они вместе мыли посуду. — На самом деле, я просто чувствую себя пустой, а не раздутой; но это была хорошая, здоровая, твердая еда, которая утолила мой голод, не заставляя чувствовать себя тяжелой.
Сьюзен улыбнулась.
— Я рада, что тебе понравилось. — Она смотрела на Бриджит, пока медсестра упаковывала остатки еды и убирала их в холодильник. Было интересно делить кухонное пространство с другой женщиной. С тех пор как ее мать отказалась готовить. Кроме того, она никогда ни с кем не жила, пока у нее была кухня. Ей нравилось разделять ответственность, и Сьюзен подумала, будет ли так уютно, когда Джим вернется домой. — Почему ты сидишь на диете?
Бриджит громко вздохнула и закинула руки за голову.
— Не столько необходимость похудеть — хотя я действительно хочу сбросить около десяти фунтов. Просто потому, что это более удобно для меня. Больше фактор здоровья. Я медсестра, и веду очень нездоровый образ жизни. Раньше я курила, а когда бросила, стала ужасно есть — в основном, нездоровую пищу и большие порции, которые больше подходили мужчинам в три раза больше меня. Я начинала чувствовать себя вялой и неактивной, что не могла допустить. Итак, это третье очищение, которое я пробовала. Я скажу, что диета определенно очистила меня, но также оставила без какой-либо энергии вообще.
Сьюзен кивнула, вытирая руки и прислоняясь к стойке.
— Я поняла. Ну, если хочешь, я могу помочь с диетой, которая вернет тебя в строй. Там нет голодовок и нет жидких дней, и это не пресно или скучно. — Бриджит подняла бровь, и Сьюзен ухмыльнулась. — Я вроде как не говорю людям, что помимо оказания скорой помощи — я также лицензированный диетолог. Я полагала, что если репутация моего отца разрушит мои шансы на медицинскую карьеру, я смогу на это рассчитывать.
— Твой отец – хороший человек. Я много слышала о нем, и хотя он пил, был на высшем уровне. Несправедливо, когда люди помнят о падении феноменального человека. Это одна из причин, по которой я хочу помочь тебе с иском. Я ненавижу больше половины персонала в «Сент-Пит», и хочу видеть, как их поджаривают за плохое отношение.
Сьюзен расхохоталась, радуясь, что хоть кто-то на ее стороне.
— Что ж, я приму любую помощь, какую смогу. В ближайшие пару дней должен позвонить крупный адвокат, и мой напарник получит информацию, которую мы сможем использовать для начала процесса. Если анализ крови подтвердиться, больница будет закрыта.
— Отлично. Просто не теряй концентрацию на самых важных вещах. — Теперь настала очередь Сьюзен хмуро смотреть на Бриджит. — Твой отец здесь, и у него все хорошо. Все его жизненные показатели в норме, и он снова ест. Возможно, он даже наберет несколько фунтов. Я не врач, но я бы сказала, что у него еще есть месяцы. Прости меня за сплетни, но твой отец хотел поговорить сегодня утром, и рассказал мне о вас с мистером Уэйдом. Это новое и особенное время для него, чтобы насладиться яркими впечатлениями. Так что, воспользуйся тем, что у вас есть, даже, если вам придется пройти через сумасшедший суд.
— Я собираюсь, — сказала Сьюзен. Как сказал Джим, пока у нее есть отец, и она не сделает ничего, что все разрушит. Девушка проводила медсестру и с нетерпением ждала встречи с ней на следующее утро, странное чувство, учитывая то, что она не очень ладила со многими женщинами. Она надеялась, что Бриджит станет первой подругой, и часть ее задавалась вопросом, помогло ли то, что медсестра была немного старше. Сьюзен считала, что женщины ее возраста еще не доросли до совершеннолетия, и, кроме того, она начинала думать, что Бриджит похожа на ту женщину, какой она хотела бы видеть свою мать, и на ту женщину, которой хотела бы стать.
Слишком взволнованная, чтобы анализировать события на более глубоком уровне, Сьюзен пошла в комнату отца, обнаружив, что тот проснулся и улыбался ей.
— Привет, пап. Что ты сейчас читаешь?
— Бриджит читала мне "Одинокого голубя" (прим.пер.: роман Ларри МакМёртри, получившем Пулитцеровскую премию в 1985 году). Я не знаю, как она узнала, что это мой любимый роман или — если уж на то пошло — как Джим узнал, и принес его сюда. Она просто подошла к полке и взяла наугад. — Он указал на книгу. — Мне нравится ее голос, но сегодня вечером я хочу услышать голос своей дочери. Не хочешь почитать мне?
— Ну, я бы не отказалась от приглашения и за десять миллионов долларов, и за полет на Луну, — сказала она, широко улыбаясь. Сьюзен села в кресло у его кровати, взяла книгу и нашла то, на чем они остановились.
ГЛАВА 19
Дождя еще не было, но дул сильный ветер, и Джиму захотелось остановиться и застегнуть куртку. Она была застегнута на молнию, но дополнительный клапан на шее был открыт, и ему было бы теплее, если бы он закрыл его. Он также мог натянуть перчатки.
Он помахал Боксеру, ехавшему рядом с ним, чтобы тот знал, что он догонит их. Боксер просигналил в ответ, что притормозит и подождет Джима. Даже не потрудившись дождаться его, Джим свернул на первый же широкий съезд и включил аварийку. Этот проход не был предназначен для того, чтобы останавливаться на обочине дороги, особенно в темноте, и у него было ограниченное количество времени, чтобы находиться в относительной безопасности.
Джим укутал шею, натянул перчатки и включил сигнал, чтобы вернуться на дорогу, вся остановка заняла меньше трех минут. Тем не менее, движение было интенсивным, и полосы были узкими и влажными от вчерашнего дождя, поэтому он не мог безопасно ехать. Это было забавно, год назад он не думал об этом. Теперь он должен сдержать обещание и не подвести Сьюзен.
Джим выругался, понимая, что ему потребуется добрых пятнадцать миль, чтобы догнать братьев с такой скоростью. Он не чувствовал беспокойство; потому что ездил один так много раз, что не было проблемой для него. Тем не менее, стало обычной практикой для клуба не ездить в одиночку, особенно с надвигающейся войной. Он просто хотел догнать Боксера, а потом они вместе догонят парней.
Кто-то просигналил, и Джим посмотрел налево, как раз когда начался дождь, медленный стук, который обещал быстро стать резким и тяжелым. Затем он услышал раскаты грома над головой, когда ударила молния, и еще один яркий свет взорвался перед его глазами. Мотоцикл вильнул, и он почувствовал, как лопнуло заднее колесо. Ему нужно было съехать в сторону, прежде чем он упадет посреди движения, но Уэйд уже падал.
Джим увидел еще один выстрел из темного внедорожника, и в нем лицо Речончо. Разъяренный и отчаявшийся, он резко затормозил, и мотоцикл опрокинулся на его правую ногу, переехав через две полосы движения и съехав в кювет. Поскольку никто не ударил его, он предположил, что поблизости никого не было или что они затормозили. Он только надеялся, что больше никто не пострадает.