На следующее утро горничная принесла ей завтрак, помогла причесаться и одеться, а потом ушла. Интересно, вот значит, как она теперь будет проводить здесь время? Сокрытая ото всех. Всеми забытая. Чёрт возьми! Зачем переживать. Так даже лучше.

Она должна быть благодарна, что они с Колдером остановились до того, как он окончательно лишил её добродетели. Ей-богу! В противном случае он мог счесть себя обязанным на ней жениться. Эннис не представляла себе худшей участи, чем вынужденно вступить в брак, лишённый любви, привязанности и уважения просто ради соблюдения приличий. Выйти замуж за Синклера... В животе появилось странное трепетание.

Предоставленная самой себе она выбрала одну из книг, сложенных на низком столике, и устроилась в шезлонге у окна, накинув на ноги толстое шерстяное одеяло. Тепло от огня в камине доходило как раз до того места, где она расположилась. Но хоть Эннис и не читала "Трактат о значении Великой хартии вольностей", ей было ужасно трудно на нём сосредоточиться.

Она часто поднимала голову и вглядывалась в щёлку между тяжёлыми дамасскими портьерами, где за окном простирались заснеженные земли. Вдруг до неё донёсся запах мускатного ореха и гвоздики, Эннис дёрнула носом. Кто-то занимался выпечкой. Может быть, ей удастся полакомиться плодами этих кондитерских трудов? Она глубоко вдохнула аромат. Пахло Рождеством.

Ей вспомнилась прошлая ночь. Водя пальцами по губам, она представляла рот Синклера и те ощущения, которые он дарил. Этот мужчина определённо знал, как пользоваться губами.

"Ты не создана для жизни монахини". А что, если он прав? Разве не должна быть она полностью уверена в своём намерении, прежде чем навсегда связать себя с Богом? Раньше Эннис думала, что всё решила. Но теперь начала сомневаться.

Услышав стук, она от неожиданности подпрыгнула на месте. Отложив книгу, Эннис направилась к двери. Открыв её, она оказалась лицом к лицу с герцогом, рука которого была занесена, будто он как раз собирался постучать ещё раз.

– О. – Она отступила назад, её дрожащая рука взметнулась к горлу. – Это ты. Здравствуй. – "Это ты". Что за глупое приветствие. Эннис и чувствовала себя глупо. Все эти новые чувства казались ей странными. Симпатия к мужчине... интерес. Желание.

– Да. Я. – Колдер пошевелился, он выглядел каким-то неспокойным, и это был первый раз, когда он заметно нервничал в её присутствии. – Я подумал, что ты, возможно, захочешь выйти на улицу прогуляться. – Он махнул рукой назад.

– На улицу?

– Да.

Эннис оглянулась на окно. Сквозь щёлочку, неплотно задёрнутых штор, она разглядела кружащиеся хлопья снега.

– Мы ненадолго, – добавил он, быстро проведя рукой по волосам и слегка их взъерошив. – Миссис Бенфидди говорит, что у нас не хватает остролиста.

– Остролиста? – эхом отозвалась она, как будто никогда не слышала этого слова раньше.

Уголок его рта приподнялся

– Ты собираешься повторять за мной каждое слово или присоединишься ко мне на прогулке? Мы не задержимся надолго. На улице всё ещё ужасно холодно, но мы тепло оденемся.

Она быстро вдохнула. Красоты ему явно было не занимать, особенно когда он так улыбался. Эннис оглядела его с головы до пят. Он предлагал отправиться с ним за остролистом, будто они собирались провести обычное Рождество. Словно Эннис здесь желанный гость, а не навязанная обстоятельствами незнакомка. Её затопило тепло.

Она не должна забывать, что он не желает её присутствия в замке.

Ей следует отказаться и продолжить проводить время в одиночестве, пока она не вспомнит, что её единственное желание - обрести покой и уединение. А не поиски остролиста в компании мужчины, который заставлял её кровь быстрее бежать по венам.

Оставайся на месте. Да, ей действительно стоило остаться в своей комнате.

– Хорошо. Я буду рада к тебе присоединиться.

И пуститься во все тяжкие...

Провожая их на прогулку, Фенелла махала им вслед узловатой рукой без перчатки. Когда их повозка с грохотом выехала за ворота, её глаза сузились. Вероятно, она сочла, что её адское печенье сработало.

Эннис отвернулась от замка и снова устремила взгляд вперёд. Пока они ехали в маленькой повозке через лес, окружавший замок, она насчитала восемь сопровождающих всадников.

– Мы не собираемся далеко, – заявил Синклер, как будто её это беспокоило.

Ей не приходило в голову волноваться. Хотя, учитывая, притаившихся вокруг разбойников, вопрос безопасности должен был её обеспокоить. Она смерила Синклера взглядом, подозревая, что в её беспечности следует винить, или скорее благодарить, именно его.

В его компании она чувствовала себя... в безопасности. Помимо всего прочего.

Ёрзая на скамье, Эннис боролась с целым рядом неприятных ощущений. Она не станет думать о времени, проведённом в его постели. Это был всего лишь... сон. И, как во сне, всё происходило не по-настоящему. Даже если какая-то её часть, возможно, довольно внушительная, хотела, чтобы это случилось наяву.

Они сидели на скамье бок о бок. Эннис сложила руки в перчатках на коленях. Герцог укутал её в большое меховое одеяло, заявив, что её пальто недостаточно тёплое. Она не стала возражать. После того, как Эннис чуть не замёрзла до смерти, она примет любые меры предосторожности, лишь бы избежать рецидива.

Не хватало только снова оказаться голой в его постели.

Тело опалило жаром. Словно ей не только этого не хватало, а было жизненно необходимо.

Люди герцога не спускали глаз с леса. Сам герцог тоже не терял бдительности, оценивая обстановку вокруг.

– Ты чем-то озабочен, – заметила Эннис.

Он посмотрел на неё и ответил:

– Всего лишь обычная предусмотрительность.

Она медленно огляделась по сторонам, словно боялась обнаружить зловещее лицо среди ветвей.

– Вряд ли они нападут при свете дня. Или решатся атаковать такой большой отряд разом. Они не разбойники с большой дороги, – напомнил он ей. – Они обворовывают пустые дома.

Над ними кружили снежинки, слегка припорашивая её одеяло и его пальто.

– Мы на месте, – объявил он, останавливаясь перед густой изгородью из остролиста. Остальные всадники расположились неподалёку.

Он спрыгнул на землю и обошёл повозку, чтобы помочь Эннис спуститься. Затем он вынул корзинку, протянул ей и достал ещё одну для себя. Они вместе направились к изгороди, но в походке Синклера чувствовалась какая-то лёгкость.

Он протянул ей ножницы, Эннис забрала их, стараясь не касаться его пальцев. Повесив корзинку на руку, она начала бросать в неё срезанные веточки остролиста.

– Я удивлена, что сбор остролиста входит в число ваших первоочерёдных занятий, ваша светлость.

Он резко остановился и одарил её взглядом, который говорил, что официальное обращение его задело.

– Синклер, – исправилась Эннис.

– Для миссис Бенфидди это важно. Она всё ещё ждёт, что дом будет украшен к Рождеству соответствующим образом, и плевать на разбойников.

Губы Эннис дёрнулись.

– То есть ты боишься своей экономки?

– А разве я не должен? Она обладает огромной властью. Одно её слово - и не видать мне свежего постельного белья и тёплой копчёной рыбы на завтрак.

Эннис рассмеялась.

– Но ты же её работодатель.

Улыбнувшись, он пожал плечами.

– Я унаследовал её вместе с замком. От неё никуда не деться.

– Ах вот как. – Эннис кивнула. – Она - часть семейного достояния?

– Так и есть. Она практически вырастила меня после смерти родителей.

Поскольку он стал герцогом, очевидно, его отец умер, передав ему титул, но об остальных членах семьи ей было ничего не известно. Эннис замолчала и внезапно прониклась сочувствием. Синклер, по сути, сирота, а у неё так много родственников, что она придумывает способы, как от них сбежать.

– У тебя есть братья или сёстры?

– Эпидемия холеры унесла жизни не только моих родителей, но и сестры.

– Мне очень жаль, – пробормотала она, чувствуя себя жуткой эгоисткой. Что он должен был о ней подумать после её слов о желании стать монахиней ради уединения и покоя? Ведь Колдер потерял всю семью.

– Это случилось очень давно, – ответил он, срезая веточку остролиста и бросая её в корзину. – Если быть точным, в Рождество. Двадцать лет назад.

– О. – Её взгляд скользнул по красным ягодам остролиста, типичным символам Рождества. – Должно быть, для тебя это трудное время года.

Синклер пожал плечами, не отрицая предположения.

– Мы продолжаем двигаться дальше. Так поступают живые. Живём даже после того, как те, кого мы любили, умерли. Мы можем только чтить их память.

Его слова звучали так прагматично. Мудро, но в то же время... холодно. Отрешённо.

– Всё равно. Тебе не могло не быть тяжело, – заметила Эннис.

Он посмотрел на неё.

– Что ты хочешь, чтобы я сказал? Что многие годы плакал по ночам, пока не засыпал в изнеможении? Так и было. Что мне хотелось рыдать от того, что проведу Рождество без них? Да. Это тоже, правда. – Он пожал одним плечом. – Иногда и сейчас хочется.

Она моргнула, услышав признание... Эннис не могла себе и представить, что в глубине души он так раним.

Отрезав другую ветвь остролиста, он продолжил:

– Но я обязан своей семье прожить самую лучшую жизнь.

Замерев, она долго смотрела на него, словно увидела впервые. Синклер был заботливым, храбрым и сильным. Совсем не таким, каким представляла себе его Эннис, когда позорно свалилась в снег у него во дворе, а он бесцеремонно приказал её семье убираться вон. Теперь она уже не могла забыть всё то, что о нём узнала. Не могла не видеть этого, когда смотрела на него. Чёрт возьми. Синклер был не только красив. Но и располагал к себе.

Заставив себя вернуться к сбору остролиста, она отрезала веточку и под капюшоном заправила её себе за ухо. Её сразу же окутал аромат ягод.

– Я уверена, что они с гордостью смотрят на тебя с небес.

– Ты так в этом уверена?

Он задал вопрос не слишком уверенным тоном.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: