— Ты спрашиваешь, не пыталась ли меня изнасиловать байкерская тусовка? — улыбнулась Алисия. — Нет, это была совершенно другая история. Мне было шестнадцать, когда я сбежала из дома. Мои родители были алкоголиками, в нашем доме постоянно собирался всякий сброд, они пили, некоторые даже кололись, а на утро я чистила унитазы от чьей-нибудь блевотины. Я решила, что не хочу участвовать в этом, и ушла жить к подруге. Меня там быстро нашли — пришлось уйти и оттуда. Я работала официанткой, снимала маленькую комнатку на окраине. В какой-то момент у меня не получилось вовремя заплатить за нее, и хозяйка меня выгнала. Тогда я ночевала в парке. Там меня и нашли парни из «Ночных демонов». Брэдли был тогда молод и чертовски хорош собой. Если хочешь знать, насколько хорош, посмотри его сыновей, они так на него похожи… Особенно Карри.

— Почему вы не ладите с ним? — спросила Кристен.

— Это он не ладит со мной, — хмыкнула Алисия.

— Потому что из-за Вас его отец ушел от матери?

— Нет, — Алисия махнула рукой. — Это дело, давно забытое. Мы были очень близки, пока он был ребенком. А вот когда он привел в дом Элисон, я была против их отношений.

— Почему? — удивилась Кристен.

— Потому что ее родители были известными государственными обвинителями, это могло навлечь немало бед. Брэдли тоже был очень недоволен, но с ним Карри привык иметь разногласия, а вот на меня он рассчитывал. Думал, я поддержу его, а я выступила против.

— Значит, Элисон в этом доме не очень любили?

— Да нет, почему… С Лэсси они были близкими подругами, а Лиам заглядывался на нее так, что я боялась, как бы он тоже в нее не влюбился… А уж Карри… Черт, Карри любил ее больше жизни.

Кристен почувствовала легкий укол ревности, но тут же себя одернула: ревновать Карри к погибшей девушке было как минимум глупо.

— Кто ее убил?

Алисия поджала губы и промолчала. Кристен сразу поняла: с ней об этом говорить не станут.

— Ты не о том думаешь, — сказала ей Алисия. — Лучше думай о малыше, — и она поставила перед ней большую кружку мятного чая.

— Как твое последнее прослушивание? — спросила Кристен, когда вечером следующего дня они с Лэсси и Карри прогуливались по городу.

— Хорошо, — Лэсси кивнула и сразу оживилась: — Думаю, мне дадут роль! Мою первую настоящую роль в кино!

— Ого, — хмыкнул Карри. — И кого ты будешь играть? Гамбургер у дверей «Макдональдса»? Пачку презервативов? Нет-нет, погоди, я должен сам догадаться!

Кристен расхохоталась, а Лэсси наигранно надула губы:

— Идиот! Роль в кино, а не в рекламе!

Когда они немного успокоились, Лэсси сообщила:

— Я буду играть подругу главной героини.

— Ооо, скажи мне, что главную героиню будет играть Эмма Стоун! — снова перебил ее Карри.

— Почему Эмма? — удивилась Кристен.

— Она красивая! Тебе что, не нравится Эмма Стоун?

— Нравится, но мне не нравится, что она нравится тебе, — фыркнула Кристен, и Карри довольно ухмыльнулся: ему нравилось вызывать у нее легкую ревность.

— Не думаю, что я буду играть с Эммой Стоун, — улыбнулась Лэсси.

— Но было бы круто, — кивнула Кристен.

— Может быть, когда-нибудь… — мечтательно сказала Лэсси. — Но пока я рада и тому, что меня берут в этот фильм. Роль будет небольшой, и гонорар тоже, но знаете, я готова работать и за еду.

— Кстати, о еде, — перебил ее Карри. — Я вижу палатку с мороженым.

— Мне клубничное, — сразу заявила Кристен.

— А мне пломбир на палочке, — заказала Лэсси. — Если будет с шоколадной крошкой — бери его.

— Сейчас вернусь, — кивнул Карри и направился к палатке, на ходу вытаскивая из кожаной куртки мелкие купюры.

Лэсси присела на скамейку и подставила лицо солнцу, довольно жмурясь:

— Надеюсь, осень в этом году будет теплой… Так не хочется, чтобы начались дожди… Что скажешь, Кристен? — тут над самым ухом раздался визг тормозов, и она резко открыла глаза, вскакивая со скамейки: — Кристен!

Перед ее носом остановился маленький оранжевый фургончик, дверь на колесиках со скрипом отъехала в сторону, и мужчина, одетый во все черное, с закрытым маской лицом, схватил Кристен со спины. Одной рукой он зажал ей рот и тут же потащил в фургон. Лэсси бросилась им навстречу, но стоило ей оказаться рядом, как другой мужчина, сидевший до этого в фургоне, высунулся и быстро оттолкнул ее на обочину. В следующую секунду дверь с грохотом захлопнулась, из-под колес полетела пыль, и фургончик сорвался с места.

— Твою мать! — рявкнул Карри, швыряя вслед фургону только что купленное мороженое.

— Я вызову полицию! — Лэсси дрожащими пальцами начала вытаскивать мобильный телефон.

— Никаких копов! Я сам поеду за ними!

— Ты их потеряешь!

Вместо ответа Карри рванул к своему мотоциклу. Тот стоял в двух сотнях метров от места, прислоненный к железной ограде и привязанный к ней цепью. Он быстро снял цепь и завел двигатель.

Это была окраина города, трасса шла прямо и не расходилась многочисленными поворотами, так что Карри отлично видел удаляющийся фургон. Он не успел ни о чем подумать — кто это? что им надо? испугалась ли Кристен? — и сразу разогнался до большой скорости, чтобы не упустить машину из виду и как можно скорее догнать ее.

Это оказалось довольно просто — всего спустя полторы минуты он ехал прямо позади фургона. Но что дальше? Его мотоцикл был слишком маленьким по сравнению с этой машиной — он не мог ни толкнуть его сзади или сбоку, ни встать наперерез, чтобы самому не оказаться в опасности. Кроме того, внутри была Кристен — и ею он рисковать не имел права. Он не мог стрелять, да и патронов у него сейчас было недостаточно для перестрелки. Поэтому он просто продолжал преследовать фургон, надеясь, что это продлится недолго. Сердце у него бешено колотилось. Какие-то суки напали на его женщину — его женщину, которая носила под сердцем его ребенка, — и его злости не было предела. Кто это мог быть? «Гиены», Альварес? Нет, Альварес вряд ли так быстро выйдет из тени… А вот «Гиены» — они могли все что угодно…

— Ты слышишь меня, сука? — незнакомый голос прохрипел прямо на ухо, а цепкие пальцы сгребли волосы на ее затылке и резко дернули. Кристен закричала. — Тут твой Карри тебя не спасет!

— Что вам надо? — простонала Кристен.

Она успела разглядеть, что мужчин в фургончике было трое: один вел машину, второй сидел на полу около дверцы на колесиках, третий держал ее за волосы и орал. Лица у всех троих были закрыты масками с узкими прорезями для глаз, но на полу фургона она заметила валяющийся кожаный жилет. С красочной нашивки на нее скалилась окровавленная гиена.

— Собираешься за него замуж? А он рассказал тебе, что в нашем мире стучать нехорошо?!

— О чем вы вообще…

— Подумай сама! Подумай и запомни: если у тебя есть язык, болтай им вокруг члена своего вице-президента, а в дела клубов не лезь! Никогда! Если у тебя есть мозги, потрать их на то, чтобы воспитать толковую смену для будущего короля, а в дела клубов не лезь! Никогда! Если не знаешь, куда расходовать свои таланты, отправляйся на курсы кройки и шитья или становись у плиты, а в дела клубов не лезь! Не лезь! Не лезь! — рявкнул он несколько раз и ударил ее коленом куда-то в поясницу. Кристен с криком упала на грязный пол. Ее снова приподняли от земли за волосы: — Ты поняла меня, шлюха?

— Я поняла, — пробормотала девушка.

— Вот и умница, — голос как будто смягчился, а потом ее мучитель обратился к водителю: — Тормози!

Раздался визг тормозов, фургон быстро сбросил скорость, и инерция отбросила Кристен к стенке. Еще через несколько секунд дверь распахнулась, внутрь ударил яркий солнечный свет. Кристен выпихнули наружу, она упала на землю, и фургон снова сорвался с места. Еще через три секунды над ней уже склонился Карри. Его голос звучал точно издалека:

— Кристен? Кристен, детка! Что они сделали?

— Они ударили меня… сильно ударили в спину…

В глазах стало совсем мутно. Карри принялся набирать номер скорой помощи, и последнее, что почувствовала Кристен, прежде чем потерять сознание, это как он крепко держит ее ладонь своей ладонью.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: