Соскочив с бортика и подплыв к ней, он положил руки ей на талию и немного ее приподнял. Внезапно ее довольно скромный розовый купальник показался ей крошечным.
— Мы можем пропустить завтрак, — предложил Чейз, пристально глядя на нее.
— Нет, не можем, — ответила она. — Я голодна, а ты обещал угостить меня завтраком.
— Лучше я отведу тебя в другое место, — произнес он хриплым голосом, и каждый нерв в ее теле зазвенел.
Вырвавшись, она поплыла от бортика. Чейз последовал за ней. Добравшись до конца бассейна, она обернулась. Его взгляд был прикован к ее бедрам. Он глубоко вдохнул.
— Думаю, мне лучше за тобой не гнаться, — сказал он, отплывая в сторону.
Лорел выбралась из бассейна, взяла полотенце и направилась к выходу. У двери она оглянулась. Чейз стоял на краю бассейна с полотенцем в руках и смотрел на нее.
Ее захлестнула горячая волна, и она отвернулась. У Чейза было потрясающее тело, что делало его предложение еще более заманчивым.
Поднявшись к себе, она отправилась в душ. Перед глазами у нее по-прежнему стоял образ Чейза. Она представляла его себе без одежды. Наверное, он делал то же самое с ней.
Для завтрака с ним Лорел выбрала синий костюм, блузку в тон и туфли на высоких каблуках. Волосы она собрала в узел на затылке.
Ровно в семь появился Чейз. На нем был костюм цвета мокрого асфальта и белая рубашка. Увидев ее, он улыбнулся.
— Ты неотразима. Этот день обещает быть самым лучшим из тех, что я провел в Монтане.
Лорел улыбнулась.
— Посмотрим.
— Мне нравится, когда ты улыбаешься, — сказал он. — Хотя до сих пор ты делала это не часто.
— Сейчас я переживаю не лучшие времена.
— Я знаю, что все дело в болезни твоего отца, и очень тебе сочувствую.
— Спасибо.
— У меня есть хоть малейший шанс на то, что за завтраком ты сообщишь мне о своем решении?
Лорел снова улыбнулась и покачала головой.
— Давай сначала спокойно поедим. Потом я уделю тебе еще немного времени.
— Это радует. Мне нравится находиться рядом с тобой.
— Думаю, мне следует чувствовать себя польщенной, — ответила Лорел, все еще медля с ответом, хотя решение уже было принято. — Я готова идти.
Она внимательно посмотрела на Чейза. Он выглядел так, словно собирался ее поцеловать. Ей хотелось этого, несмотря на то что она все еще была на него зла. В коридоре он взял ее за руку, и ее словно током поразило.
— Вчера вечером ко мне приходил Тай Карсон. Он друг нашей семьи.
— Не поздновато ли для дружеского визита? — спросил Чейз, когда они вошли в лифт.
— Он беспокоится обо мне и предупредил меня насчет тебя. Сказал, что ты хочешь заполучить его ранчо, которое он не собирается продавать. Оно принадлежало еще прапрапрадеду Тая, и он очень любит это место. Он там вырос и намерен передать его своим детям.
— Признаюсь, я бы с удовольствием купил это ранчо. Я сделал Карсону очень выгодное предложение, — произнес Чейз, поправив воротничок ее блузки.
— Он не хочет покидать ранчо, Чейз.
Он пожал плечами.
— Что ж, это его выбор.
Они продолжили этот разговор, только когда Чейз заказал еду.
— Карсон считает, что, если он не продаст тебе ранчо, ты сделаешь его жизнь невыносимой, — произнесла Лорел.
Чейз никак на это не отреагировал. Его красивое лицо было непроницаемым, холодный взгляд говорил о властной натуре.
— Он говорит, что ты можешь ограничить ему доступ к воде, — добавила она. — Ты ведь купил ранчо по соседству с его владениями.
— К нему это не имеет никакого отношения, — отрывисто бросил Чейз.
— Тай Карсон хороший человек, — спокойно сказала Лорел. — Я знаю его всю свою жизнь. Его дочь моя лучшая подруга. Он сказал, что ты хочешь также купить банк, в котором он брал заем.
— Я мог бы это сделать. — Чейз улыбнулся. — Бизнес есть бизнес, и не надо делать из меня злодея года. Моя компания действительно хочет помочь вашему городу.
— Я очень на это надеюсь, — искренне ответила Лорел. — Мистер Карсон посоветовал мне остерегаться тебя. Возможно, сейчас я рискую.
Одна темная бровь Чейза изогнулась.
— Признаюсь, это плохая новость. Мне придется поработать над своей репутацией у местных жителей. Я не хочу причинить тебе вред.
Лорел пожала плечами.
— О себе я позабочусь сама. Постарайся не причинять вреда другим.
— Я и не собираюсь, но в бизнесе иногда приходится через что-то переступать. Ты сама босс и должна это знать.
— Я знаю, что такое честность и справедливость, и не стану отбирать у кого-то дом ради собственной выгоды.
— Звучит так, будто я вор и мошенник, — усмехнулся он, затем наклонился вперед и коснулся ее подбородка. — Если местные жители злятся на меня и хотят, чтобы ты меня избегала, то нам, возможно, следует проводить время за пределами Афин.
Она взяла его за руку:
— На людях мы будем держаться на расстоянии друг от друга. А теперь давай насладимся завтраком. Мы можем договорить позже, когда будем одни.
Его глаза потемнели.
— Может, поднимемся наверх и скажем, чтобы завтрак нам принесли в номер?
— Думаю, в таком случае поесть нам точно не удастся. Я наплавалась в бассейне и умираю от голода.
— Я не говорю уже о своем аппетите, — ответил Чейз, и они оба рассмеялись.
Неужели он был тем безжалостным чудовищем, о котором ей рассказывал мистер Карсон? Поможет он или навредит Афинам? Она поверила Чейзу, но в то же время все еще переживала за Тая Карсона, словно он был членом ее семьи.
Официант принес их заказ и заново наполнил стаканы апельсиновым соком.
— Расскажи мне об Афинах и людях, которые здесь живут, — попросил Чейз.
— Здесь все друг друга знают. До моего поколения большинство людей не уезжали из города, и он расширялся. Сейчас молодежь по окончании школы поступает в колледж и больше не возвращается сюда. Я тому пример. Не думаю, что мои сестры останутся здесь. Бабушка устала присматривать за ранчо и была бы не против переехать в Даллас.
Чейз задал ей еще несколько вопросов, после чего они закончили завтракать и пошли к лифту. Он ни разу не упомянул о своем предложении.
— В девять часов у меня деловая встреча, а днем я собираюсь в больницу к отцу, — сказала Лорел. Ее ладони были влажными. Пришло время дать ему ответ, и она еще могла передумать. Будет ли она жалеть о своем решении? Испытает ли чувство облегчения, когда все останется позади? С каждой минутой напряжение нарастало.
Когда они оказались в ее номере, Чейз закрыл дверь, снял пиджак, ослабил узел галстука и положил руки ей на плечи.
— Думаю, пришло время узнать твой ответ. Итак, ты согласна стать моей любовницей?
Глава пятая
— У меня есть встречное предложение, — спокойно ответила она. — Меня предупредили, что ты безжалостен и можешь причинить мне вред. Если я вступлю в близкие отношения с тобой, местные жители меня возненавидят. Мне понадобится моральная компенсация. Ты в состоянии заплатить больше, чем предложил, и прекрасно это знаешь.
В его глазах загорелись искорки веселья.
— Я должен был догадаться, что ты потребуешь больше денег. Сколько ты хочешь?
— Еще четверть миллиона в добавление к тому, что ты уже предложил.
Он кивнул.
— Хорошо. Значит, договорились?
Лорел подумала, что, попроси она миллион, он так же спокойно согласился бы.
— Есть еще две вещи, — добавила она, чувствуя, как громко стучит ее сердце. — Я бы хотела продолжать жить в своем номере, пока мы не переедем в Даллас.
— Конечно. Я в любом случае собирался тебе это предложить. Что еще?
Она сделала глубокий вдох.
— Я не могу прямо сейчас лечь с тобой в постель. Давай подождем хотя бы до вечера.
Его глаза заблестели, как у триумфатора.
— Договорились.
Пока они беседовали, внутренний голос настойчиво убеждал ее отказаться от его предложения, но она знала, что у нее не хватит силы воли. Если она сможет защитить свое сердце, то получит большую выгоду, ничего при этом не потеряв. Конечно, местные жители будут ее осуждать, но она скоро вернется в Даллас.