— Я уже не единственный волшебник в Лосайоне, — парировал я. — И все волшебники в Лосайоне твёрдо стоят на её стороне. К тому же, её поддержит Мэттью. Что бы ни случилось со мной, Камерон будет на её стороне. И у неё есть дракон. Лорды не осмелятся пойти против неё.
Роуз уважительно кивнула:
— Должна признать, дракон был мастерским ходом, и это действительно упрочняет её положение, но в мире политики твой сын никому не известен. Он не пользуется таким же уважением, как ты. Тебя боится весь Лосайон. Одним своим существованием ты затыкаешь рты критикам Королевы основательнее, чем все остальные факторы вместе взятые.
Я хмыкнул:
— Сомневаюсь, что меня настолько боятся.
— Значит, ты ошибаешься, — честно сказал Иган. — Твои деяния стали достоянием легенд.
«Скорее, достоянием кошмаров», — подумал я, но всё же был благодарен Игану за тактичную формулировку. Я подался вперёд:
— Но даже если так, Иган, твой довод идёт в мою пользу. Сегодня было ещё одно такое деяние. Как только слухи разлетятся по королевству, они вспомнят, что я ещё не потерял хватку.
Пенни удивила меня, с силой поставив чашку на столик. Меня больше удивило то, что она не сломала чашку, что было больше в её стиле, когда она расстраивалась. Вместо этого она была спокойной и собранной — а когда заговорила, то таким тоном, какой я ожидал от Роуз, а не от моей жены:
— Прошу простить моего мужа, — сказала она, обращаясь к остальным собравшимся. — Он — определённо самый фрустрирующий человек из всех, кого я когда-либо знала. — Затем она перевела взгляд на меня, и продолжила уже более знакомым мне образом: — Я часто мечтаю о том, чтобы придушить его, и прекратить мои мучения.
Все засмеялись, но мне пришлось её поправить:
— Нет, чтобы прекратить твои мучения, тебе пришлось бы придушить саму себя.
— Моё мучение — это ты, — твёрдо сказала Пенни. — Кого бы я ни придушила, тебя или себя, мои мучения прекратятся.
Все снова засмеялись, в том числе и я:
— Но всё же было бы яснее, если бы ты сказала…
— Не будь педантом, Мордэкай, — упрекнула Роуз. — Тебе это не идёт.
Я вздохнул, оглядываясь. Этот спор я проиграл.
— Ладно, вы все правы. Я свалял дурака, когда вышел сегодня за стены, — признал я. — Однако я оставляю за собой право на дурость в будущем. С этим ничего не поделать.
— Это как? — невинно спросила Ариадна.
— Ну, я не ожидаю, что вы, не будучи волшебниками, это поймёте — однако моя магия основана на дурости. Если бы я попытался это изменить, то потерял бы своё могущество, — претенциозно поведал им я.
— О, неужели? — недоверчиво спросила Пенни.
Я кивнул:
— Я весьма уверен в этом. В самом деле, я весьма уверен, что девиз рода волшебников Иллэниэл звучит как «дурость бессмертна».
Все снова засмеялись, а Роуз фыркнула совершенно неподобающим для леди образом, прежде чем сказать:
— Какой же ты наглый лжец! У родов волшебников нет никаких девизов, насколько мне известно.
— Ну, теперь девиз есть, — объявил я. — Мне просто надо добавить его на наш стяг.
Настроение в комнате поднялось, но вскоре Сэр Иган вернул нас всех к серьёзности положения:
— Твои вести про нападения тревожны, и, к сожалению, это, возможно, связано с тем, что хотела рассказать Королева.
— Что, были ещё нападения? — спросила Пенни.
— Мы не уверены, — сказала Ариадна. — В Албамарл пришло несколько докладов о маленьких деревнях, на которые нападали странные существа. Хотя по большей части их недостаточно, чтобы заставить меня опасаться какого-то зловещего замысла, погибшие всё же есть. Больше всего меня обеспокоил доклад от Герцога Кэнтли, где сказано, что исчезло всё население торгового города Бродинтона.
— Исчезло? Как Ланкастер? — обеспокоенно спросил я.
Ариадна покачала головой:
— Нет, сам город так и стоит, но жители пропали. Поскольку городок торговый, это заметили почти сразу же — люди торгуют там каждый день. По нашим прикидкам, это случилось где-то три дня назад, и обнаружилось на следующее утро. Герцог Кэнтли послал отряд на разведку, и они доложили о следах борьбы — но тел не нашли.
— Бродинтон — это где? — спросила Пенни.
— Полтора дня пути на восток и на север от Кэнтли, это на северном берегу Реки Сёрри, — ответил я. География была важной дисциплиной для изучения среди дворянства, но я воспользовался преимуществом своей почти идеальной памяти.
Роуз вставила слово:
— Теперь я понимаю, почему Иган здесь. Харолда вы послали в Кэнтли?
Ариадна кивнула:
— Я отправила два отряда королевской гвардии. Сэр Харолд ими командует, и с ним ушли его собраться-рыцари — Сэр Уильям и Сэр Томас.
— Не повезло мне, — кисло сказал Иган. Затем он покосился на Королеву, и его щёки покраснели. — Прошу простить, я не хотел быть непочтителен.
Королева засмеялась:
— Я знаю, что охранять меня — скучная работа, но, быть может, тебе как раз повезло. Никогда не знаешь. На меня могут напасть в любой момент.
— Не следует вам такое говорить, Ваше Величество, — возразил Иган, — даже в шутку.
Ариадна хмуро посмотрела на него:
— Иган…
— Ариадна, — поправился он. — Прошу прощения. Такое обращение мне непривычно. Неправильно это.
— Сколько в тех отрядах солдат? — внезапно спросил я.
— Две роты, — мгновенно ответил Иган, поясняя предшествующую ремарку Королевы.
Значит, триста человек, если роты были в полном составе. Если они встретят такие силы, какие напали на нас, то этого будет мало.
— Им нужно больше поддержки, — объявил я.
— В Албамарле осталось всего три роты, — проинформировал нас Иган.
Пенни подалась вперёд:
— Почему так мало?
— Уже много лет царит мирное время. А содержать армию накладно, — сказала Ариадна. — Мы можем собрать гораздо больше сил за несколько недель, но я не могу оправдать содержание тысяч солдат, когда королевству ничего не грозит.
— Объяви призыв к оружию, — внезапно сказал я. — В Лосайоне неизвестный враг. Пусть лорды готовятся к войне.
Ариадна сфокусировала взгляд на мне:
— Думаешь, мне следует ещё и ополчение собрать?
Я где-то секунд тридцать молчал, напряжённо думая.
— Нет, но пусть будут готовиться, на случай необходимости. И в столицу вассалов не созывай. Скажи, чтобы привели резервы в активность, но оставили их в крупных городах. Мы пока не знаем, где именно находится враг, но если размеры отрядов будут такими же, как сегодня, то они смогут захватить даже город размером с Кэнтли, если не подготовиться.
— Насколько сильны были те, с кем вы сражались сегодня? — спросил Иган.
— Они крепкие — не сверхлюди, но бывалые бойцы, хорошо оснащённые и свирепые. Могу предположить, что это были ветераны. Такой отряд может победить в несколько раз превосходящую по численности армию крестьянского ополчения, и даже профессиональным солдатам будет трудно с ними справиться. По отдельности они скорее похожи на наших рыцарей, но работают вместе как одна команда, — объяснил я.
— Так ты говоришь, что сразился сегодня как бы с семью сотнями рыцарей? — недоверчиво спросил Иган. — Однако ты относительно легко их уничтожил.
— Я не сказал, что это было легко, — ответил я. — У них сопротивление к магии, а ещё у них были собственные маги. Я не могу быть повсюду. Если две ваших роты встретят у Кэнтли похожий отряд, то шансов у них не будет.
Ариадна встала:
— Тогда похоже, что мне нужно будет вернуться в Албамарл — ещё есть, над чем поработать.
— Я с тобой. Кого бы ты ни послала, им потребуется магическая поддержка, — сказал я ей.
Королева зыркнула на меня:
— Ни за что. Ты сегодня уже своё отвоевал. Ты вообще помнишь, о чём мы только что говорили?
Все уставились на меня с написанным на лицах согласием. Я вздохнул:
— Ладно, но позволь мне отправить вместо себя Сэра Грэма и другого волшебника.
Роуз почти неуловимо побледнела в ответ на моё предложение, но промолчала. Я только что предложил отправить её сына в бой. Реакция Пенни была менее сдержанной:
— Волшебника? Кого именно? Элэйн?
Элэйн всё ещё приходила в себя после того, что с ней случилось, и после потери её отца. Я ни за что не послал бы её, и меня удивило, что Пенни вообще назвала её имя. Конечно, все остальные волшебники были нашими детьми.
— Мэттью, — сказал я им. — Они с Грэмом также возьмут своих драконов.
Лицо Пенни слегка побледнело, но она лишь сжала челюсти. Ей явно хотелось возразить, но увидев тихую выносливость Роуз, она смолчала. Однако у меня появилось такое чувство, что я ещё услышу об этом позже, за закрытыми дверями.
Ариадна кивнула, но прежде чем они с Иганом успели уйти, я поймал его за руку:
— Как только разберёмся с этим, скажи Харолду выбрать подходящих кандидатов. Ордену Шипа надо расти. Ты, Харолд, Уильям и Томас получите узы с драконами, вместе с ещё десятком по выбору Королевы.
Иган был ошарашен на миг, но быстро пришёл в себя:
— Разве это не Королеве следует решить? Орден Шипа перед ней отвечает.
Я повернулся к Ариадне:
— Ты согласна?
Она кивнула:
— Как скажешь.
— А что насчёт брони и оружия? — спросил Иган. — У нас ещё остались солнечные мечи, но зачарованные латы, которые мы прежде носили, ты делал не один месяц.
Он имел ввиду тот факт, что старую броню нельзя было надеть на новых рыцарей. Если у Игана, Харолда и Уильяма ещё оставалась их прежняя броня, то новым рыцарям потребуются латы, сделанные им по размеру. Даже оставшиеся от их погибших братьев детали доспехов нельзя было использовать, поскольку из-за чар латы было невозможно перековать для новых владельцев.
— Эти подробности мы можем проработать позже, но я доверю оружейникам Королевы справиться с этой задачей. Они могут сделать новым рыцарям броню по образцу вашей, а я потом её зачарую, — сказал я ему.
После этого Ариадна и Иган ушли, а менее чем полчаса спустя отбыли Мэттью, Грэм и их драконы.