Паркер был "большой парень с картинки" и знал, как продать большинство продукции всем, кто входил в их дверь. Сказать, что она была ему благодарна, было бы преуменьшением, и поэтому она не будет упоминать о причудливых отелях или о билетах первого класса.

– Это место больше, чем штат Техас, – смеясь, сказал Джейсон, когда они подъехали к парковщику и выбрались из машины.

Мужчины в белых рубашках и черных брюках бросились к ним, заботясь о багаже и приветствуя ее и Джейсона в большом отеле.

– Да, но там, есть провинция, где обычно есть нефть, а нефть порождает деньги.

– И деньги порождают богатство, – он подмигнул и потянулся за ее портфелем, сняв его с плеча и положив на свое. Она не была в окружении многих мужчин, которые были так осведомлены о ней, до такой степени, чтобы снять с нее физическое бремя и читать ее эмоционально. Возможно, свидание с молодым парнем было бы глотком свежего воздуха.

Может быть, возраст не имеет к этому никакого отношения.

– Паркер зарегистрировал нас на мое или твое имя? – спросил Джейсон, когда подошел к стойке регистрации, портье поставил багаж рядом с ними.

– Добрый день. Я – Линда, и добро пожаловать в Омни. На чье имя забронировано?

Ребекка быстро проверила свой телефон, поддерживая палец в дружеской манере перед леди перед ними:

– На Ребекку Мартин.

Она посмотрела вверх и взглянула на Джейсона, когда он кивнул с улыбкой на его красивом лице:

– Хорошо. Вижу, ты останешься на одну ночь?

– Да. Два номера для некурящих? – Ребекка говорила с женщиной перед ней, но посмотрела на Джейсона вопросительным взглядом, чтобы убедиться, что все хорошо.

Он кивнул и двинулся осматривать вестибюль, оставив ее заниматься делами.

– О-о. У меня зарезервирован только один номер с кроватью королевского размера. Вот, позвольте мне проверить, чтобы убедиться, что это не на другое имя.

Ребекка тихо вздохнула. Паркер мог бы сделать что-то подобное. Заказать один номер для них и надеяться, что Ребекка сможет влюбиться в разгар деловой поездки. Он был таким мечтателем, но была какая-то ее часть, которая была такой же.

– Должно быть два. Просто дайте нам еще один, если не возражаете.

– Я бы с удовольствием, но на этой неделе у нас проходит Национальная нефтегазовая конференция, и никаких других номеров нет. Могу попытаться посмотреть, есть ли номер с двумя кроватями в нем или даже проверить, можно ли остановиться в другом отеле, но это будет в соседнем городе.

Джейсон подошел, когда Ребекка потирала переносицу:

– В чем дело?

Она повернулась к нему, посмотрев на него обеспокоенно. Его теплые карие глаза дарили ей комфорт, и идея одной комнаты с одной кроватью вдруг показалась вообще не такой плохой. Возможно, судьба не ненавидела ее.

– Наша бронь на один номер, и у них нет других доступных.

Он кивнул и посмотрел на даму:

– Есть как минимум две кровати в номере?

– Я проверяю, но это не выглядит хорошо. Конференция началась вчера, и честно, это было безумно.

Ребекка осмотрела пустой вестибюль:

– Где все, если отель заполнен?

– На конференции. Есть пятьдесят номеров, используемых на третьем этаже, так что избегайте попадать на лифты между семью и восьмью, одиннадцатью и двенадцатью и четырьмя и пятью вечера. Это кошмар.

– Все в порядке, – ответила Ребекка, не желая беспокоиться о номере. Она знала, что они с Джейсоном разберутся и что он очень уважительно отнесется к ней, находясь вместе в одной комнате.

– Я буду спать на диване. Там есть диван, да? – спросил он, подойдя и положив предплечье на стойку. Запах его кожи, смешанный с дезодорантом, плыл к ней, и она глубоко вздохнула, ей нравились резкие мужские тона.

– Есть диван. Мне очень жаль.

Ребекка покачала головой:

– Это не большая проблема. Мы друзья и все уладим.

Джейсон взял ключи и поговорил с портье, когда тот помог им доставить багаж к лифту, случайный разговор, но портье, казалось, наслаждался. Джейсон поблагодарил его и заплатил, проскользнув в лифт, когда дверь закрывалась, и повернулся к Ребекке.

– Ты в порядке? Я с радостью поеду машиной в другой город, если ты хочешь номер для себя. Я понимаю необходимость уединения.

Она рассмеялась и покачала головой:

– Нет, все будет хорошо. Это даст нам возможность посмотреть на все и перейти к тем частям, которые мы завтра проиграем на встрече.

– Да, и я увижу тебя в пижаме. Очко.

Она рассмеялась и вышла в холл, посмотрев налево, а затем направо:

– Думаю, это смешно, что ты предполагаешь, что я ношу пижаму.

– Ммм ... если ты этого не делаешь, тогда я просто умру и отправлюсь в рай.

Она засмеялась и потянулась за ключами, вытаскивая их из его пальцев и поведя бровями:

– Тогда кто мне поможет с этим клиентом?

– Какая разница?

Они рассмеялись и прошли в просторную комнату, с которой Паркер превзошел себя.

Глава 4

Джейсон потянул занавески, когда Ребекка щелкнула свет в комнате, телефон загудел в ее кармане. Она проверила его и была слегка удивлена, увидев, что мама пыталась дозвониться ей. Ее родители переехали за город после окончания колледжа, ее отец хотел вернуться к своим корням, что она полностью понимала. Они видели друг друга раз в несколько месяцев и говорили время от времени, но звонок в середине дня был немного тревожным.

– Эй, я собираюсь выйти, чтобы позвонить. Я вернусь через несколько минут.

Джейсон повернулся и пошел к чемодану:

– Все хорошо. Я буду здесь.

Она выскользнула в холл, глядя направо и налево, прежде чем найти небольшую нишу, где большие эркеры пропускали свет. Она двинулась к ней и нажала повторный набор, ее сердце стучало в груди. Голос ее матери звучал прекрасно, когда она ответила на звонок, и небольшое облегчение успокоило Ребекку.

– Алло?

– Мама? Это Бекка. Все в порядке? – она пыталась казаться спокойной, но нежный смех ее матери быстро ей сказал, что она не справилась.

– Да, детка. Я просто проверяла тебя. У нас с твоим отцом все хорошо. Он прямо сейчас пошел на озеро за домом, пытается поймать что-нибудь на ужин, – она рассмеялась и ее голос исчез, Ребекка вообразила ее наклонившейся над раковиной и потянувшей бледно-голубые занавески, которые блокировали вид на озеро.

– О, хорошо. Ты никогда не звонишь днем. Я подумала, что что-то не так.

– Я слышу это в твоем голосе, глупая девочка. У нас все отлично. Вчера я была в продуктовом магазине и столкнулась с Маргарет Хемлок. Помнишь ее? Она была твоей учительницей английского языка в старших классах.

– Да, я помню, мама. Как она? – Ребекка обвила пальцем длинную прядь волос, которая висела перед ней, заинтересованность матери к старым добрым временам была старовата сама по себе немного.

– Ну, как бы там ни было, она в порядке, и она сказала мне, что слышала по сарафанному радио, что Кейд Макмиллан вернулся в город. Кажется, парню предложили партнерство в строительной компании и хот-догах, если это не звучало по-другому.

Ребекка тихо рассмеялась, не в силах помочь себе. Сколько часов она плакала и скулила перед своей мамой о Кейде, когда росла? Ее мать всегда предполагала, что они будут вместе, когда они были детьми, так же как и все остальные, кроме Кейда, очевидно. Его голос был весьма существенным в заключении сделки.

– Да, я знаю, что Кейд вернулся домой. Он был тем, с кем я встречалась в субботу утром по поводу дома.

-О, мой... Спорим, это был большой сюрприз.

Она услышала грубый голос отца на заднем плане, спрашивающего, о чем они говорили. Мать велела ему вспомнить о собственном деле и хихикнула после этого. Ребекка закатила глаза, ее родители были воплощением долгой любви.

– Да, и он такой же красивый, как и тогда.

– Так …

– Так что ничего. Он заинтересован в том, чтобы узнать друг друга снова, и я тоже так думала, но теперь, когда он вернулся, и я увидела его несколько раз, я не так уверена.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: