— Ёмоги?! Кх… Вся эта еда, включая десерты — ловушка! Будьте осторожны!

— Поверить не могу, что ты устроил такую подлую западню на празднике в честь Кидзуны!

— Ты нагло воспользовался тем, что мы обязаны здесь присутствовать, и…

— Хватит портить мою репутацию! Не хотите — не ешьте.

Ну что они за люди? Я сделал этот ёмоги-моти с помощью обычной лекарственной травы, которая улучшает пищеварение, не вызывая диареи. Пасту для моти сделал умеренно сладкой, так что любители японской еды должны быть в восторге. Помимо ёмоги-моти есть китайские пирожки.

Вдруг Кидзуна, пошатываясь, подошла к Цугуми… и дала ей тарелку сасими.

— Давай, Цугуми… иди в рай вместе со мной.

— Кидзуна-сан, от ваших слов жутко становится, — не удержалась от комментария Рафталия.

— Почему вы так любите преподносить мою еду как нечто жуткое?

Я старался, готовил, а они над ней так издеваются.

— Может, не готовить для вас больше?

— О нет… я… — пробормотала Кидзуна с таким видом, словно её сейчас стошнит.

— Кх… — Грасс подхватила её. — Ей срочно нужна поддержка Героя Музыкального Инструмента!

Ицуки сейчас выступает на сцене. Участники пира используют её окрестности как зону отдыха. Однако музыка пробуждает в них аппетит, и они быстро возвращаются к столам. Получается бесконечный цикл. Вернее, до конца еды.

— Паренёк Наофуми, ты не так понял!

— Великий мастер! Мне нужно больше этого желе!

— Мы вовсе не воротим нос от вашей еды, Наофуми-сан. Просто она такая вкусная, что мы боимся съесть её слишком много, — с натянутой улыбкой пояснил Эснобарт и обратился к Цугуми: — Как и в случае со сладостями, эта еда безопасна, если суметь себя вовремя остановить… А вообще, относитесь к ней, как к испытанию, потому что она сделает вас сильнее.

— Ага… Просто я… не хочу выглядеть так же, — неуверенно сказала Цугуми, положила в рот сасими, вытаращила глаза и принялась есть. — Как вкусно! Мне нужно ещё! Кх… этот вкус гасит мою ненависть… Это непростительный грех! Кто-нибудь, накажите меня, падшую женщину!

Так, понятно. Надо ей сказать, чтобы держала себя в руках.

— Это устрашающе вкусная еда. Я могу съесть ещё!

— Это очень коварный вкус, он вызывает аппетит, даже когда ты сыт… С ним нужно что-то сделать.

— О-о, как насчёт выпить со мной по ходу еды?

— А, нет! Только не это!

— Не надо!

На самом деле Ёмоги и Цугуми не понимают языка Садины, но всё равно догадались, что она приглашает их выпить.

— О-о…

— У-у… мой живот… — стонала Кидзуна, слушая музыку возле Ицуки.

— Кстати о еде… Я недавно слышала, что в одном городе появилось место, где подают невероятно вкусную еду. Может, надо было обратиться к тому повару, чтобы он наготовил нам в меру? Упф! — сказала Цугуми, бледнея и борясь с тошнотой.

— Пожалуй… этот вариант стоит обдумать, — отозвался Эснобарт.

— Н-но я считаю, еда Наофуми-самы тоже хороша, надо только к ней привыкнуть… — возразила Рафталия.

— Если там и правда так вкусно готовят, получилось бы точно так же.

Я бы не сказал, что считаю себя мастером… Ну ладно, считаю, потому что мне об этом постоянно твердят. Поэтому мне ясно, что муки Кидзуны и остальных — не от плохой еды, а от переедания. И если в том месте тоже готовят вкусно, та еда привела бы к такому же результату.

Или они полагают, что тот загадочный повар готовит эффективную еду, которая быстро повышает кулинарный Уровень даже без переедания?

— Можно зайти туда и попробовать, не обязательно ведь сразу с банкета начинать. Разок туда заглянуть точно не помешает, — сказал Ларк.

Мы быстро договорились о том, что подумаем над нашими кулинарными сложностями после того, как отведаем той еды.

Я не злодей, могу готовить меньше. Просто я их знаю — всё съедят и будут добавки просить. Видимо, остаётся только искать дорогие продукты и готовить сложные вещи, дающие много кулинарного опыта.

Но в целом вечеринка была весёлой.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: