Положив ладони на ногу Роуз, я закрыл глаза, и обратил своё внимание внутрь, сначала на себя, а потом — на ногу, которую держал. Основной проблемой были лопнувшие кровеносные сосуды и воспалённые ткани. Я починил столько сосудов, сколько смог, но общая опухлость была за пределом моих способностей. Я понадеялся на то, что ограничил размер синяка, но не мог быть в этом уверен. Также я использовал уловку, которой научился за прошедший год, погрузив в сон нервы, передававшие болевые импульсы, и вызвав онемение в этой части её тела.

— А теперь как?

— Лучше, — ответила Роуз. — Спасибо, — добавила она, положила ладонь мне на плечо, и использовала меня в качестве опоры, вставая на ноги. — Болит гораздо меньше, чем я ожидала, — задумчиво сказала она.

— Я слегка притупил боль. Позже будет болеть сильнее, но, если повезёт, к тому времени худшее будет позади.

— Думаю, что дальше, наверное, буду держаться поближе к тебе, пока мы тут ведём поиски. Похоже на то, что здесь большая часть магии распознаёт тебя как своего хозяина, — сказала она. Роуз была чудом. Её только что чуть не затрясли до смерти, а она уже спокойно рассуждает о том, как лучше всего действовать дальше.

— Это действительно кажется мудрым, — вставила Пенни, занервничавшая теперь, когда стало ясно, каким опасным может быть этот дом.

Мне в голову пришла случайная мысль. Я задумался о том, как бы Пенни выглядела, вися вверх ногами. Её ножки легко сравнились бы с ножками Роуз. Я подумал о том, не предложить ли проверить эту теорию, но у меня были сомнения в том, что ей эта идея понравится. Может, если бы мы использовали подушки у Магнуса в руках, чтобы не оставить синяков…

— Мне не нравится эта злая ухмылка на твоём лице, Мордэкай. Ты о чём думаешь? — спросила Пенни.

— Ни о чём, — невинно ответил я. — Ты нашла здесь что-нибудь интересное, Роуз? — спросил я, переводя тему. Видите, я учусь искусству отвлечения внимания. Пенни поджала губы — её я не одурачил.

— Я просто ходила тут, читая названия на корешках. Увидела книгу, озаглавленную «История Иллэниэл», но когда я протянула руку, чтобы вытащить её, это оскорбило твоего каменного монстра, — ответила Роуз.

— И тогда-то Магнус тебя и оборотил? — осведомился я. Что-то в слове «оборотил» просто показалось мне забавным. Нужно будет найти ещё способы ввернуть его в будущих разговорах.

— Я хотела бы знать, кто тебя извратил, Морт, — сухо заметила Пенни.

— Вообще-то, я думаю, он сперва хотел меня отогнать, но я была так испугана, что пнула его, и… ну, вы видели результат, — отозвалась Роуз, выглядя почти устыдившейся. Такое я видел впервые; обычно она была как кошка — абсолютно бесстыдная.

Я протянул руку, чтобы снять с полки том, из-за которого начались все эти неприятности. Вынужден был признать, что заглавие интриговало. Книга была исписана рунами, для защиты от старения и гнили, поэтому трудно было определить её возраст — но у меня было ощущение, что она была невероятно древней. В этих страницах могли лежать тайны веков. Учитывая глубины моего невежества, у меня просто глаза разбегались по содержимому этой библиотеки.

Раскрыв книгу, я пробежался по первым нескольким страницам. Книга была написана кем-то по имени А́радор Иллэниэл. Имя было мне незнакомо — неудивительно, поскольку я почти ничего не знал об истории волшебников. Под именем был написан год, 546 П.Р. — лишь через несколько веков после раскола. Учитывая то, что сейчас был 1123 год П.Р., книге было почти шестьсот лет. У меня закружилась голова от такого возраста. Я начал читать первую страницу.

Первый, кто носил это имя, был известен просто как Иллэниэл. Если у него и была фамилия, она более не известна, но его потомки носят его имя в качестве своей фамилии с тех самых пор. В те времена не было «великих» родов волшебников, просто рождённые с силой люди. Со временем семьи, в которых рождались великие волшебники, стали знамениты, и за их потомками следили в поисках соответствующих признаков.

В те времена маги встречались часто, и считается, что Иллэниэл родился сыном фермера. Ранние записи утверждают, что Иллэниэл был первым, кто услышал голос земли, и позже использовал эту способность, чтобы поднять горы, современным людям известные как Элентиры. Причина, по которой он это сделал, потеряна за миновавшее с тех пор множество поколений, но некоторые легенды утверждают, что это было сделано для окончания войны между человечеством и древней расой, известной как Ши'ха́р.

Последовавший за этим век называли «золотым веком» рода людского, во время которого человечество множилось и распространялось по континентам. Волшебники из рода Иллэниэл и многих других великих родов, Мо́рдан, Гэ́йлин, Сэ́нтир и Прэ́йсиан, разработали много фантастических магий, знания о которых ныне утеряны. Многие малые рода магов были тогда живы, но лишь те, кто происходил из великих родов, были достаточно чувствительны, чтобы слышать голос земли, и даже среди них это могли лишь немногие.

— Потом сможешь прочитать книгу, Мордэкай. Нам следует осмотреть остальную часть дома, — сказал Роуз, возвращая меня в настоящее время. Я обдумал то, что узнал лишь в первых нескольких абзацах. До человечества была и другая раса, существовало пять великих родов магов, и первый Иллэниэл создал Элентирские Горы! Я был потрясён. И что книга имела ввиду под «голосом земли»? Я прочитал меньше страницы, но уже был полон вопросов.

— Что? — ответил я. Каким бы умным я ни был, я мог следить лишь за одним разговором одновременно, и мой собственный внутренний диалог заполнял это место в данный момент.

Пенни вздохнула:

— Она сказала, что нам следует продолжать осматриваться. Почитать сможешь позже.

Внутренне я этому противился, но знал, что они были правы:

— Окей, давайте закончим осмотр. Мы с вами всё равно останемся здесь на ночь.

Пенни обернулась к Роуз:

— Ты не прочь была бы остаться на ночь у нас, Роуз? Дом немного пыльный, так что тебе, возможно, придётся терпеть лишения, но…

— Конечно же! — перебила Роуз. Больше всего она любила тайны, и мой новый дом был ими заполнен доверху. — Мы можем устроить из этого ночные посиделки, — одарила она нас полной озорства улыбкой: — Я распоряжусь, чтобы принесли свежие простыни для кроватей, так что нам не придётся «терпеть лишения».

Они следующие несколько минут провели за разработкой планов на вечер — разговор, в котором я был исключительно в качестве наблюдателя. Я вышел в коридор, чтобы осмотреть близлежащие комнаты. Напротив библиотеки был короткий вестибюль, вдоль которого шли каменные ниши. Снаружи он выглядел одной из тех комнат, где в каждой нише могут стоять разные статуи. Снедаемый любопытством, я вошёл туда.

Ниши были пусты. Там, где могли бы стоять статуи, в каждом углублении был приподнятый каменный круг, исписанный магическими рунами. Поскольку я уже видел прежде что-то подобное, то сразу понял, чем они являлись… телепортационными кругами. Над каждой нишей было написано название, вероятно указывавшее пункт назначения, но они все были мне незнакомы… кроме одной. Там было написано «Камерон».

Чем больше я об этом думал, тем осмысленнее это мне казалось. Женившись на Элейне ди'Камерон, мой отец хотел бы иметь простой способ для посещения её семьи. Соответствующий круг в Замке Камерон был, наверное, уничтожен, когда сгорел донжон. Мне стало грустно от мысли, что мои родители, вероятно, были так близки к лёгкому побегу, когда умер мой отец. Я могу лишь воображать, насколько отчаянной, наверное, была их ситуация.

Тут я принял решение. Прежде чем мы уйдём, я решительно настроился найти книги, необходимые для постройки моего собственного круга. Здесь было полно примеров хорошо сконструированных кругов, и по возвращении я построю новый круг-пару для здешнего круга. После этого мы всегда будем в двух шагах от моего столичного дома.

Я вернулся в коридору, и обнаружил, что обе леди терпеливо ждали меня там.

— Голем, наверное, «встряхнул» вам мозги, — съязвил я, поскольку они не пошли исследовать дом без меня. Они не увидели юмора в моей ремарке. И вновь меня опечалило то, что мир никогда не познает мой комедийный гений.

— Ты нашёл там что-нибудь интересное, пока искал там свой острый язык? — ответила Роуз.

— Только твоё достоинство, — бросил я в ответ, — но его осталось слишком мало, так что я не стал утруждать себя, — закончил я свой укол. Должен признать, эта ремарка была немного подлой, но она сама начала.

Роуз осклабилась, и была готова продолжить нашу пикировку, но вмешалась Пенни:

— Давайте пойдём взглянем на хозяйскую спальню, пока я не умерла от воспаления чувства юмора.

— Вредина, — сказал я.

Мы пошли по коридору туда, где находились спальни, и стали искать. Почти все комнаты были весьма просторными, и, вопреки предшествовавшим утверждениям Пенни, пыли там было очень мало. Я подозревал, что у дома были средства для поддержания чистоты. Тем не менее, я был бы рад новым простыням, которые упомянула Роуз. Никакая чистка не может поддерживать простыни свежими, если они лежали на кровати почти двадцать лет.

Гостевые комнаты я изучал недолго. Они были милыми, но обстановка там ничего особенного из себя не представляла. Естественно, большую часть моего внимания привлекала к себе хозяйская спальня. В ней были вещи моих родителей. Было странно входить туда. Я знал, что последними двумя побывавшими там людьми были мои родители, которых я никогда не знал.

Первым, что захватило моё внимание, был большой портрет на одной из стен. Со стены на меня смотрело лицо прекрасной женщины. Художник искусно запечатлел выражение её лица — вид, содержавший в себе одновременно красоту и тайну. Светлые волосы выделялись на фоне тёмно-зелёного плюща, в то время как её голубые глаза тянули меня к себе, намекая на ум и твёрдую решимость.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: