– Я не кидаю своих подруг.
– Ладно. Тогда ужин. Завтра. В восемь. «Barolo Grill».
Я точно собиралась пойти на ужин с этим мужчиной. Однако сказала ему чистую правду.
– Дорогой, в такой короткий срок за два дня до Рождества ты никогда не получишь столик в «Barolo Grill».
– Посмотрим.
О, Боже.
– Эльвира, – подсказал он, когда я промолчала.
Мое имя, произнесенное его голосом, было самой прекрасной вещью, которую я когда-либо слышала. И мне хотелось услышать это снова. Очень хотелось.
– Я в деле, – сказала я и Малик наградил меня очередной улыбкой.
Улыбаясь, он подошел еще ближе. Так близко, что мне пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть на него.
– Что такое осмотр веселого и яркого? – тихо спросил он.
– Сегодня первый снег декабря, – сказала я ему.
– Ты уже упоминала об этом.
– И это значит, что благодаря первому снегу все рождественские украшения выглядят так, как должны.
– Это очень мило, милашка.
Я кивнула.
– Каждый год, когда выпадает первый снег декабря, я совершаю свое веселое и яркое турне. Брожу по улицам Денвера. Смотрю на мигающие огни, на то, как Бог и человек поработали, чтобы превратить мой красивый город в волшебное место. Это напоминает мне, почему мы все здесь. Чтобы любить, приносить радость, быть щедрыми и создавать красоту. И я наслаждалась всем этим, пока какой-то придурок не схватил меня и не приставил пистолет к моей голове.
Малик ничего не ответил.
Я снова прищурилась.
– Ты думаешь это глупо?
– Нет, – Малик четко выговаривал каждое следующее слово горячим и тягучим, как расплавленная сталь, голосом. – Я так не думаю.
Я почувствовала что-то приятное только в одном месте – где-то глубоко в моей груди, и уставилась на него.
– Ты каждый год совершаешь этот тур в одиночестве? – спросил он.
Я кивнула.
Подняв руку, Малик провел пальцем по краю меха на моей шапки прямо над левым глазом и двинулся дальше. Когда добрался до моего уха, он наклонился, коснувшись моей сережки с камнем.
О, да.
– Подумай насчет вот чего, – пробормотал он, словно обращаясь не ко мне, хотя это было не так. Он следил пристальным взглядом за своей рукой, пока поглаживал мне ухо. – В следующем году у тебя может быть компания.
У меня подкосились колени. Малик внимательно посмотрел мне в глаза.
– Детка, моли Бога, чтобы с тобой снова не случилось нечто подобное как сегодня. Но если это все же случится, обещай, что ты никогда не подвергнешь себя опасности, как сегодня вечером.
– Я просто шла по улице, – напомнила я ему.
– А потом оказалась под дулом пистолета, – напомнил он мне.
– Да, и мне это тоже не очень понравилось.
Малик кивнул.
– Я тебя услышал. Просто пообещай мне, что если случится невозможное, и молния ударит в одно и то же место дважды, ты больше не будешь делать ничего столь опрометчивого.
Он не знал о моей работе и компании, которой я управляла, ведь это были не только Хоук и его коммандос. Моя работа была кабинетной, но Хоук иногда находил мне другое применение. Я не стала упоминать об этом, понимая, что это была тема для разговора за ужином в «Barolo Grill» следующим вечером.
– Ты узнаешь меня получше, красавчик, и поймешь, что я могу сама о себе позаботиться.
Малик шагнул в мое личное пространство и у меня перехватило дыхание.
Господи, как от него приятно пахло!
– Эльвира, – прошептал он, – просто обещай мне, что ты никогда больше не подвергнешь себя опасности, как сегодня.
Я не могла этого обещать. Но глядя в его прекрасные карие глаза, на его возмутительно красивое лицо, вдыхая тонкий, привлекательный запах его одеколона, я могла кое-что дать ему.
– Сделаю всё, что в моих силах.
Выражение его лица смягчилось, когда он улыбнулся.
О, мой дорогой Господь, твои пути неисповедимы.
– Лучше позвони своим подругам и предупреди их, что опоздаешь на горячий пунш, – посоветовал Малик.
– Хорошо, – прошептала я.
Малик не отодвинулся, пока я звонила подругам. Он отступил в сторону только для того, чтобы схватить меня за локоть и сопроводить к полицейской машине без опознавательных знаков, которую его напарник остановил через пять минут.
Затем мы поехали в участок. Малик взял у меня показания. Я узнала, что его напарника зовут Оскар. Затем Малик отвез меня обратно к моей машине. Он не поцеловал меня, что весьма разочаровало, но улыбнулся мне, и, если не ошибаюсь, эта улыбка была наполнена обещанием. И обещание в этой улыбке согревало меня всю дорогу в клуб, где я собиралась выпить с подругами.
Малик заказал столик в ресторане «Barolo Grill».
И отправился со мной в мой веселый и яркий тур в декабре следующего года.
Через какое-то время я узнала, что у моего мужчины нет проблем с обязательствами. Я знала это, потому что теперь мы с Маликом тихо шли, взявшись за руки, по улицам Денвера, а вокруг нас падал легкий декабрьский снег.
В кожаной перчатке с подкладкой я ощутила золото кольца с бриллиантом, которое он надел мне на палец.
Видите? Никаких проблем с обязательствами.
Мы собирались пожениться на следующее Рождество.
И я бродила по улицам, спокойная и довольная, как по обычным причинам, так и по новым. Причины? Спокойное довольство Малика рядом со мной, знание, что после нашей прогулки мы поедем в «Barolo Grill» вкусно поесть, а потом в наш общий дом, но в основном то, что этот мужчина – мой мужчина – будет рядом со мной всю жизнь...
Всё всегда будет ярко и весело.