Глава 8

Угадать ее самое заветное желание оказалось куда сложнее, чем полагал Рюрик.

Следующие два дня они почти не встречались. Фрейя умела бесшумно передвигаться. Бесчисленные часы она проводила, хозяйничая по дому и ухаживая за скотом. Всякий раз, когда Рюрику удавалось ее перехватить, Фрейя тут же вручала ему метлу или лопату и давала задание. Порой несколько дюжин блеющих овец истерично сбивались в кучу, и он сбегал, чтобы Фрейя не задалась вопросом, что же так напугало животных. А еще приходилось все время следить за небом. Пока признаков других дреки не наблюдалось, но Рюрик знал, они где-то рядом. Он усилил защиту логова, с любопытством понаблюдал, как Хокон бессмысленно рыскает вокруг вулкана, а затем осел у Фрейи, дожидаясь, пока те дреки объявятся.

В эту игру могли играть двое.

Рюрик был очень терпелив, как для дреки.

Или, по крайней мере, думал, что терпелив, пока неожиданно не столкнулся с силой воли Фрейи.

Ну и, само собой, решение отца Фрейи, Эйнара, проводить с ним долгие часы эдакой непреднамеренной дуэньей отнюдь не было на руку.

— Ты рассеян, — как-то заметил Эйнар, когда они пополудни сидели за маленькой шахматной доской. Отец вытащил безделицу из дальнего закутка и вытер от пыли. Маленький лис сидел на подлокотнике его кресла, следя за Рюриком немигающими темно-янтарными глазами. Локи знал, кто он такой, и как только заметил ответный взгляд Рюрика, тут же оскалил зубы и слегка рыкнул.

По крайней мере, честно. Звереныш просто защищал семью. И он не убегал и не блеял, как Фрейины овцы каждый раз при появлении дреки.

Рюрик изучил расстановку фигурок слоновой кости. Ему нравилась игра, а старик был сильным соперником, несмотря на слепоту.

— Я думал об охотниках на драконов там, в деревне. Они не очень-то преуспели.

— И поэтому ты все время посматриваешь в окно?

Поймал.

— Нет, я выглядываю твою дочь. Она избегает меня всеми возможными способами. — Рюрик не спросил, откуда старик узнал о взгляде. Эйнар, похоже, ловил каждый шорох ткани, без зрения все его прочие чувства обострились.

— А. — Старик закашлялся, сплюнул в запятнанный носовой платок и тут же взялся за коня. Его рука дрожала. — Тебя интересует Фрейя.

От Эйнара исходил несвежий запах подступающей смерти. Рюрик замер.

— Она меня интригует, — признал он. — Твоя дочь красива, умна, упряма и совершенно безжалостна.

— Мне стоит напоминать, что лучше бы тебе иметь честные намерения? Я, может, стар и слеп, но со мной все еще стоит считаться, когда речь идет о любимой дочери.

Рюрик уважал мнение старика, хоть и мог при желании раздавить его, как муху.

— Можешь напоминать, но Фрейя уже установила свои правила. С тобой стоит считаться, а ей невозможно противостоять.

Старик хмыкнул, звук завис и растворился в тишине.

— О да, она гордая и осторожная. — Он поскреб подбородок, явно расстроенный внезапной мыслью. — Меня тревожит, что Фрейя до сих пор не вышла замуж. Мое здоровье угасает с каждой зимой. Я… Я боюсь…

Рюрик осмотрел доску, двинул вперед ферзя и сообщил ход старику.

— Фрейя выживет и без тебя, будь уверен. Она достаточно независимая и сильная, чтобы самой управлять своей жизнью.

— Я знаю, — кивнул Эйнар, — но она всегда была слишком одинокой. Ты видел ее глаза?

— Они прекрасны.

— Но есть те, кто твердит, мол, это признак ведьмы.

— Ваша деревня маленькая, — ответил Рюрик, скрещивая руки на груди. — Думаю, здесь люди в безопасности.

— К сожалению, селяне не разделяют твою уверенность. — Эйнар был явно обеспокоен. — Я всю жизнь старался оградить Фрейю от нападок, так что мы с Хельгой держали ее взаперти и редко приглашали гостей. Даже знакомых. Может, это было ошиб-бкой… — Он разразился очередным приступом кашля.

Рюрик принес старику стакан воды.

— Вот, — подал он, кончиками пальцев посылая тонкий лучик силы, чтобы зарядить его энергией.

— Благодарю. — Эйнар отхлебнул и откинулся на спинку стула, но теперь, по крайней мере, его кожа слегка порозовела.

— У Фрейи никогда не было жениха? — спросил Рюрик, ожидая, пока старик придет в себя.

— Я все подталкиваю ее к этому парню, Бенедикту, — признался Эйнар, — но он ей не по нраву.

При упоминании этого имени хищник внутри Рюрика взвился. Бенедикт. Человек, что угрожал Фрейе. Голос Рюрика стал медовым.

— Он местный?

— Его отцу принадлежит половина деревни. — Эйнар снова закашлялся. — Он не тот парень, которого я бы выбрал для Фрейи при обычных обстоятельствах, но…

Лишь он проявил к Фрейе интерес. Знал бы Эйнар, какой именно интерес…

Но не Рюрику открывать старику глаза. Ни за что. Рюрик намеревался противостоять сопернику иным способом. Он лишь выдавил:

— Иногда лучше быть одной, чем выйти замуж за неподходящего человека.

— Если только не появится кто-то более подходящий? — прямо намекнул Эйнар, взяв в руку ладью. Он пошел. — По-моему, тебе шах.

Так и было. Рюрик нахмурился. Его впервые победил человек.

— Твои мысли где-то блуждали, — задумчиво протянул Эйнар. Кухонная дверь тихо скрипнула.

Рюрик вскинулся. Из соседнего помещения послышался тихий шаг. Затем другой.

— И снова ты отвлекся, — усмехнулся Эйнар, тоже отчетливо слыша поступь Фрейи. — Иди. — Он махнул в сторону кухни. — Ни пуха ни пера. Знаешь, ты ей нравишься.

— Мне бы твою уверенность. Продолжим игру позже, — ответил Рюрик, вставая и направляясь к очаровательной сопернице.

Ему пришлось поторопиться. Она снова шла к выходу. Рюрик увидел взмах золотой косы, а потом Фрейя схватила шаль и взялась за ручку двери, виновато зыркнув через плечо.

— И куда ты собралась? — вопросил Рюрик.

Фрейя замешкалась в тени двери, теребя шаль.

— Погулять.

Ложь. Он взбесился.

— Можно с тобой?

— Да ну, это скучно, — быстро выпалила Фрейя, и Рюрик понял: она что-то замышляет. — Тебе не понравится. Грязь, вонь… Ботинки испортишь.

Он хотел возразить, но просто улыбнулся.

— Забудь про ботинки. Что надо сделать?

Фрейя прищурилась, словно не могла понять, сарказм это или чистая правда. Она накрыла платком свои медовые волосы и шагнула в дверь.

— Скоро вернусь.

— Жду — не дождусь.

Фрейя с вызовом вскинула бровь и исчезла.

Это не женщина, а ходячая проблема. Будь он в обличье дреки, так и бил бы хвостом. И потом, если она таким образом хотела отбить охоту ухаживать за ней, то ошибалась. Ничто не могло возбудить интерес Рюрика больше, чем женщина, что отказалась упасть к его ногам. И какой ей был резон лгать ему о цели своей прогулки, если только…

Рюрик выдержал целых две минуты, по ходу обнаружив, что Локи выбежал за ним и выглядывает из-за буфета, словно маленький шпион.

— Я не причиню ей зла, братишка, — сообщил Рюрик лису.

Тот прижмурил янтарные глаза.

Рюрик обуздал хищный порыв и направился во двор: проверить, верны ли его подозрения.

Фигурка легким шагом двигалась через болота, зеленая шаль была плотно обернута вокруг плеч. Фрейя направлялась прямо к дымящемуся вдали вулкану.

Легко было догадаться, куда она идет. Чего Рюрик не знал, так это зачем, и что она задумала.

Его кровь вскипела. Возможно, она настороженно относилась к Рюрику-человеку, но, пожалуй, мнение о дреки изменила.

И, похоже, Фрейя встретится с ним скорее раньше, чем позже.

Рюрик зашагал вдоль каменной огорожи, за которой обитали овцы. Те заблеяли и разбежались, испуганно прижимаясь к дальним стенам. Может, Фрейя и не узнала его в человечьем обличье, но животные…

Рюрик вздохнул.

— Да не собираюсь я вас есть, — буркнул он. — Она и за барана-то меня еле простила.

Если он слопает еще одну вкуснятину из отары Фрейи, ему влетит так, что мало не покажется.

И в этот момент его живот заурчал. Блеяние усилилось. Рюрик оскалил зубы на овец и свернул за угол стойла. Тупые животные. И их невыносимая пастушка, чтоб ее.

Он и так дал ей достаточно времени для решения.

Дреки зудел внутри, желая ощутить ветер на лице.

Ну и о ботинках стоило позаботиться…

* * *

Рюрик взмыл в небо, его тень скользнула по крошечной фигурке далеко внизу, которая решительно шагала по болотам ледника. Он чувствовал себя совершенно расслабленным в естественном виде, как будто слишком долго находился в чересчур маленьком обличье.

Ветер хлестал под крыльями, и Рюрик парил в восходящих потоках, наслаждаясь теплом солнечного света на чешуе.

Ни следа других дреки. Несколько раз за последние ночи он предпринимал осторожные вылазки, но не обнаружил ни намека на их присутствие. А значит, чужаки перемещались по земле.

Но где? В какую игру они играли?

И кого отправила мать, чтобы бросить ему вызов?

Серебряная чешуя. Это его беспокоило, ибо, хоть такой цвет и был распространен в клане, один сияющий серебром дреки выделялся особо, а мать Рюрика отлично знала, что Андри — слабое место Рюрика. Он продолжал надеяться, что королева не отправила с заданием младшего кузена, хоть и понимал тщетность своих надежд. Разумеется, Амадея использует любую слабость.

Большого дреки Рюрик толком не разглядел, лишь краем глаза уловил темную тушу. Темных дреки имелось куда больше, чем светлых или сверкающих драгоценным блеском, так что это мог быть кто угодно из солдат дяди.

Рюрик не мог унюхать их на своей территории. Они полетели куда-то дальше, но вторжение на его территорию не было случайным. Любой самец дреки отлично знал, где пролегают границы владений изгнанника. Когда случайное вторжение могло привести к войне и смертельной битве, дреки не пренебрегали правилами. А значит, они что-то затевали. Рюрик не мог понять, что именно, и это его тревожило.

Облетая Краблу, Рюрик заметил, что фигурка внизу продолжает настырно шагать вперед. Неподходящее время для соблазнения упрямой женщины, но он не мог отрицать, что получал куда больше удовольствия от преследования, нежели мог ожидать. Рюрик аккуратно накренился и приземлился на выступе у входа в пещеру.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: