ГЛАВА 8

Талия

– «Hēdonē9»? – я перевела взгляд с красиво подсвеченной вывески ресторана, в который мы собирались войти, на Костаса.

Выражение его лица было холодным и бесстрастным, но я уже начала понимать, что нужно наблюдать за его глазами. Они у него, казалось, мерцали от удовольствия. Похоже, он думал о том же, о чем и я. Еще одна богиня. Другая история. Костас выгнул бровь, словно говоря: «Что ты имеешь в виду?»

– Ваш ресторан действительно назван в честь богини наслаждений? – это было бы даже романтично, услышь я такое от кого угодно, но только не от мужчины, который брал меня в жены в обмен на долг. К слову об этом...

«Не думай».

«Не думай об этом».

У меня не было выбора. Я украдкой бросила взгляд на массивный бриллиант на моем пальце. Он был тяжелым и сверкающим. Кольцо очень красивое, но все это как-то нелепо и чересчур, учитывая, что брак даже не был настоящим.

Лишь принудительное заключение, где Костас – надзиратель, а я буду в невидимых кандалах. Причем стены вокруг меня с каждой минутой становились все выше.

Мне никогда от него не сбежать.

Костас не ответил, просто взял за руку и потянул вперед, чтобы я не останавливалась. Однако нас все же прервал знакомый голос.

– Не позволяй названию тебя одурачить, – произнес Арис, подходя ближе. – Мой брат предпочитает боль удовольствию. Разве не так, Костас? – Арис похлопал брата по плечу, и тот заметно напрягся. Глаза Костаса потемнели, став почти того же оттенка, как тогда, когда он пытал мужчину в подвале. – Ресторан именовала наша мать. Она у нас романтик в семье.

Арис игриво мне подмигнул, специально дразня брата. Может, мне и не нравился Костас, но Арис фактически толкал меня на смертную казнь. Пытаясь показать, что не поощряла его высмеивания, я подвинулась ближе к Костасу.

– Если не хочешь узнать о боли на собственном опыте, предлагаю сейчас же заткнуться, черт возьми, – прорычал Костас, отступив от меня и шагнув к Арису.

Воздух едва не потрескивал от напряжения. Две грозы вот-вот должны были столкнуться. К сожалению, я по опыту знала, что один шторм был намного сильнее другого.

Арис рассмеялся, будто Костас пошутил, но я видела, как он подтянулся, готовый к вероятному бою. А с Костасом все могло закончиться просто ужасно.

– О, мальчики, – раздался женский голос. – Сегодня никаких драк. Нам есть что отпраздновать, – в поле зрения появилась красивая улыбающаяся женщина. Арис с Костасом тут же отступили друг от друга и искренне ей улыбнулись. Враждебность все еще витала в воздухе, но на данный момент они положили ей конец.

Каштановые волосы женщины были распущены, ниспадая волнами, а губы накрашены красной помадой. На ней было шикарное черное коктейльное платье и туфли на шпильках. Она походила на женскую версию Ариса, и я тут же поняла, что это их мать. Она поцеловала своих сыновей в щеки, а потом посмотрела на меня.

– Я Нора, – представилась женщина, поцеловав и меня в обе щеки, а потом отступила. – Ты, должно быть, невеста Костаса, – она буквально просияла. – Мне стыдно признаться, но хотя я про тебя слышала, Костас и его отец не назвали мне твоего имени.

– О, моя дорогая жена, – промурлыкал Эцио несколько снисходительным тоном. – Я хотел, чтобы мы все сели за стол, а потом бы представил ее тебе.

Он был одет в черный костюм, похожий на тот, что был на нем утром. Эцио обнял жену за талию и широко улыбнулся. Улыбка Костаса казалась мне опасной, с намеком на соблазнительную, Арис всегда излучал игривость, а вот когда улыбался Эцио, он будто сдерживал внутреннюю злобу. От такой улыбки по спине всегда бегут мурашки, и начинаешь бояться того, что должно произойти.

– Это Талия… Талия Николаидес, – Эцио медленно произнес мою фамилию, и его улыбка стала шире, заставив крошечные волоски на моей шее встать по стойке смирно.

Широкая улыбка Норы потускнела на долю секунды, но уже в следующий миг вернулась и стала еще ярче.

– Рада с тобой познакомиться, Талия, – произнесла она. – Может, войдем? – Нора кивнула в сторону ресторана. – Познакомимся поближе за ужином.

А что она хотела узнать?

Я была пленницей на этом острове, вынужденной выйти замуж за монстра.

Конец.

«И жили они долго и счастливо, черт возьми, леди».

Но вместо того, чтобы наброситься на эту бедную женщину, совершенно не вписывавшуюся в общество столь злобных мужчин, я изобразила фальшивую вежливую улыбку, которой мог бы гордиться и мой дед.

– Пойдемте, – скомандовал Костас, понизив голос.

Положив ладонь мне на поясницу, он повел нас в ресторан мимо стойки регистрации. Как и все остальное в этом отеле, ресторан казался просто великолепным. Стены были почти белыми с коваными железными лампами, висевшими через каждые несколько футов и отбрасывавшими желтые и оранжевые тени на стены, создавая такой эффект, словно они были в огне. Всю дальнюю стену занимал огромный каменный камин. Столы были приглушенного белого цвета, а стулья – черные, деревянные, обитые кожей и с оранжевыми подушками. Весь пол украшен красными и оранжевыми завитками.

Все это походило на огонь, вырвавшийся из ада.

Но кто бы мог подумать, что ад выглядит настолько красиво?

Дьявол так точно...

Даже не спрашивая, я могла сказать, что Костас имел какое-то отношение к дизайну ресторана.

Когда мы подошли к нашему столику, Костас отодвинул для меня стул.

– Спасибо, – прошептала я, с благоговением осматривая окружение.

– Я подумал, что тебе тут понравится, – произнес Костас, садясь рядом.

На мгновение показалось, что он сказал это искренне. Словно Костас мог быть порядочным парнем, который знал, как угодить своей девушке. Но этого просто не могло быть. Он хороший актер. Совсем не похожий на Алекса. Тот действительно был порядочным парнем, которому не все равно.

Да, был.

К горлу подступила тошнота, а глаза заволокло слезами, но я быстро прогнала их.

– Тут так прекрасно, – пробормотала я, приклеивая на лицо фальшивую улыбку, потому что, очевидно, мне тоже следовало играть свою роль. И я не хотела сталкиваться с последствиями, если этого не сделаю. – Ты помогал с дизайном?

Мать Костаса, казалось, не замечала неловкости, висевшей в воздухе. На ее привлекательном лице засияла гордость.

– Мы вместе все здесь придумали, – призналась Нора, когда ее муж пододвинул для нее стул, а потом сел рядом с ней, по другую сторону от Костаса. Стол был круглым, рассчитанным на пятерых, потому Арис сел на свободное место справа от меня, оказавшись между мной и его матерью.

– Тебе нравится греческая мифология? – спросила она.

Я быстро взглянула на Костаса, и едва не вздрогнула. Он смотрел на меня напряженным предостерегающим взглядом, отчего мне очень захотелось выкрикнуть то, что вертелось в голове.

«Какая теперь разница, что мне нравится?»

– Да, – я положила салфетку на колени, снова заставив себя улыбнуться. – Это моя специальность, я учусь во флорентийском университете искусств. Мне больше по душе исполнительское искусство, но я также посещала занятия по классической мифологии, и она мне понравилась.

Жаль, что я теперь не могла вернуться и закончить обучение.

Подошел официант и налил нам по стакану воды, а Костас попросил его принести бутылку вина.

– Флоренция? – спросила Нора. – Как же вы с моим сыном встретились в Италии? – она чуть склонила набок голову, и я осознала, что Нора действительно понятия не имела, почему я здесь и помолвлена с ее сыном.

Я заерзала на стуле, бросив на Костаса вопросительный взгляд. Может, я и играла в театре, но лгуньей не была. Я что, должна была сейчас выдумать какую-нибудь романтическую историю нашего знакомства?

Костас опустил руку мне на бедро и чуть сжал его под столом, придя на помощь и спася от расспросов его матери.

– Талия навещала отца на каникулах. Мы столкнулись у статуи Бернини и стали спорить об истории Прозерпины.

Нора немного побледнела от его ответа, и я задумалась, знала ли она о своем маленьком черном принце и злом муже-короле больше, чем показывала. Нора кивнула, будто поверила, что ее сын – романтик. Однако она лишь отчасти была с нами, погрузившись в свои мысли. И хотя Нора по-прежнему улыбалась, но уже не так ярко, как прежде.

– Как романтично, – наконец, произнесла Нора, посмотрев на Костаса так, будто и правда верила в это.

– Да, – выдавила я. – Очень романтично.

Мне так хотелось спросить, находит ли она романтичным то, что ее сын защищал Плутона. Похитителя. Насильника. Это вертелось у меня на языке, взрывной характер Николаидесов просился наружу.

Костас сильнее сжал мое бедро, напомнив о моем месте. Он склонился ко мне, его губы коснулись кончика моего уха.

– Мы можем обсудить это позже, когда вернемся домой, moró mou. Я смогу показать тебе, что еще нахожу романтичным.

Угроза.

Она обволакивала и перекрывала воздух.

К счастью подошел официант и избавил нас от этого разговора. Костас заказал еду за меня, что обычно раздражало, но я была слишком взвинчена, чтобы волноваться об этом.

Остальная часть ужина прошла довольно гладко, учитывая, что я сидела за одним столом с демонами, бедной, ничего не подозревавшей женщиной и Арисом, который казался почти столь же неуместным, как и я. Мужчины обсуждали новый отель, который они собирались открыть на Крите, а Нора вставляла предложения, когда ее спрашивали. Я же молчала, погрузившись в свои мысли.

Пока семья Димитриу так радостно болтала друг с другом, я затосковала по своей собственной. Если бы я ужинала с мамой и Стэфано, он бы с гордостью рассказывал о каких-нибудь ценных бумагах, в которые вложил деньги, а мама бы болтала о недавно приобретенной паре туфель. Я бы сама заказала себе чертову еду и присоединилась к разговору, не боясь сказать что-нибудь не то.

А что произойдет, когда я переступлю черту?

Я бросила быстрый взгляд на Костаса. Он пристально смотрел на отца, пока тот обращался к нему, но я была уверена, что боковым зрением жених наблюдал за мной. Пока Костас потягивал вино и обсуждал с отцом возможные места расположения недвижимости, я старалась убедить себя, что он – цивилизованный человек.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: