— Ты прав. Вот только я бы побежала по ровной местности. Я не дружу с горами, когда речь заходит о беге.

Джексон кивнул.

— И, да, твое предложение выглядит несколько жалким, будто я сама не смогу получить себе работу.

Несмотря на то, что Джексон был полностью с этим согласен, я все равно почувствовала себя немного обиженной.

— Я надеялся, что этот проект научит тебя, что просить о помощи — это нормально. — Он обвел рукой комнату. — Посмотри, чего мы добились вместе. Это потому, что мы работали вместе, поддерживая и подпитывая друг друга. Ты не должна справляться со всем в одиночку. — Джексон встретился со мной взглядом. — Это нормально, когда ты нуждаешься в других людях, Иви. Это нормально — просить о помощи.

Я почесала затылок. Мне не нравилось, куда зашел наш разговор, но я понимала его точку зрения.

— Да, да, да.

К чести Джексона, он попытался побороть свою победную улыбку, хотя и не вполне сдержал ее.

— Итак, я раздумывал об этом в течение последней недели или около того. Но когда ты рассказала, что любишь реставрировать мебель, я сразу вспомнил о леди, с которой работал на нескольких проектах. Ее зовут Бетти-Джо Крокер, и…

— Подожди. Ее зовут Бетти Крокер? Она же ведущая кулинарного шоу? Если ты пытаешься намекнуть мне, что я должна освоить кулинарию, то, прежде всего, вспомни, ты видел, как я готовлю? Конечно, нет, — ответила я, прежде чем Джексон успел ответить, — потому что я этого не делаю. И не надейся, что когда-нибудь начну.

Джексон наклонил голову, выжидая, когда я закончу свою тираду.

— Ну, всякое может быть. Сначала ты решил, что я подхожу для отношений, а потом захочешь сделать из меня повара или пекаря. Тебе что-нибудь говорит выражение «бредовая идея»?

— Бизнес Бетти-Джо вращается вокруг продажи недвижимости, — сказал он, прежде чем я успею вставить еще пару шуток о себе в роли хранительницы домашнего очага. — Я оставляю ее визитку людям, которым нужна мебель. Ты должна поговорить с ней. Может быть, все кончится ничем, но попробовать стоит.

Не уверена, что продажа недвижимости и мое хобби по реставрации мебели как-то сочетаются, но со стороны Джексона было очень мило подумать обо мне. К тому же он был прав — это не повредит.

— Конечно, я поговорю с ней.

— Отлично. Я дам тебе ее номер.

Это, казалось, удовлетворило Джексона, и я вспомнила о его слова об этом доме и о том, как много мы сделали вместе. Из кухни мне была видна прекрасно отделанная гостиная, а если я оглянусь через плечо, то смогу увидеть и столовую. Вся эта трансформация на первом этаже была поразительной, и иногда меня до сих пор поражало, что мы с Джексоном превратили старый обветшалый дом в нечто столь прекрасное. Пусть эта работа и заняла намного больше времени, чем я рассчитывала, и не была похожа на сменяющие друг друга утомительные рабочие будни, но именно это заставляло ценить проделанный нами труд еще сильнее.

Нам осталось доделать еще несколько последних штрихов на втором этаже, чтобы все стало идеально. Внезапно мне захотелось найти что-нибудь для переделки, потому что я не хотела заканчивать этот ремонт.

— Ты когда-нибудь мечтал, чтобы работа длилась дольше?

Джексон сунул руку ко мне в задний карман.

— Никогда. Я всегда работаю наперегонки со временем. Часто что-то идет не так, мы начинаем отставать от графика, и люди злятся, досадуют или дерзят.

— Дерзость. Мне это нравится.

— Но эта работа… — он притянул меня ближе, и его губы нашли мои. Джексон крепче прижал меня к себе, пока не стало трудно понять, где кончался он и начиналась я, и мне все равно казалось, что он недостаточно близко. Я излила все свою тоску — не осознавая до конца, о чем именно тоскую — в поцелуй, растягивая его. Скользя языком по губам Джексона, я проводила пальцами по его волосам, наслаждаясь его теплом и тем, как его запах вторгался в мое сознание, заставляя меня чувствовать каждый дюйм его тела. Джексон прерывисто вздохнул, когда мы, наконец, оторвались друг от друга.

— Я бы хотел, чтобы эта работа длилась вечно.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: