— Но? — спросил я, чувствуя, что тоже начинаю сходить с ума, пока внимательно слушаю то, что говорит Вин.
— Все же осталось немного. Но я понял это только тогда, когда ты держал Ческу. Она заставила твой красный цвет вспыхнуть. — Мои легкие сжались. Тьма. Я всегда знал, что она поглотила меня... Винни видел это лучше остальных.
Тот кусочек красного, который еще остался, это и есть Ческа Харлоу-Райт.
— Вокруг нее почти все красное, — сказал Винни. Он улыбнулся, и эта улыбка была похожа на оскал ротвейлеров, которых мы держали в доках для охраны. — Но вокруг нее уже есть тонкая черная полоска. Тьма заразила ее. Возможно, она еще не знает этого... но узнает.
Я... я был этой гребаной тьмой. Это я заразил ее. Запятнал ее невинность.
— Черт возьми, Вин, ты ведь когда-нибудь убьешь нас всех, да? — Эрик подался вперед, сидя на стуле. — Однажды ночью мы проснемся, а ты будешь рядом, чтобы прирезать нас. Ты, черт возьми, безнадежен, приятель.
— Эрик, — предупредил Чарли.
Эрик улыбнулся Чарли, и я понял, что этот болван еще не закончил.
— У тебя ведь нет параноидальной шизофрении? Ты гребаный медиум или что-то в этом роде. Каждый день ты целыми днями разговариваешь с мертвецами, и именно поэтому ты и попал в психушку. — Эрик указал большим пальцем в сторону Винни. — Мы могли бы неплохо заработать на этом придурке. — Эрик подмигнул Винни, и тот улыбнулся в ответ. Выглядело чертовски странно, когда эти два клоуна-садиста ухмыляются друг другу. Обычно только их жертвы видели эти безумные улыбки.
— Я с ними разговариваю, — сказал Винни, и мы все уставились на него. — Он пожал плечами. — С нашими стариками. Я все время с ними разговариваю. — Он посмотрел на меня. — Даже с Алфи. Он тоже приходит ко мне.
Я стиснул зубы, не желая это принимать. Он говорил мне, что мой отец все равно, что мертв. Но я отказывался в это верить. Я отказывался отпустить его. Он очнется. Я знал, что он очнется. В какой-нибудь гребаный день это случится.
Улыбка Эрика тут же погасла. При упоминании наших отцов он побледнел. Он открыл было рот, чтобы что-то сказать, но тут в комнату вернулась Ронни. Она нажала что-то на планшете, и телевизор над камином ожил. Через несколько секунд мы уже смотрели, как люди в черном молча убивают отца и жениха Чески.
Когда экран погас, Ронни сказала:
— Никаких следов. Кем бы ни были эти парни, они хороши. Действительно чертовски хороши в своем деле. — Ронни взглянула на Веру, и та тут же вскочила и обняла ее.
— В чем дело, детка?
Ронни перемотала видео назад и остановила на каком-то кадре. Она увеличила изображение одной из рук мужчины. Я прищурился, чтобы разглядеть то, на что мы смотрим, и увидел полоску кожи между его кожаной перчаткой и рукавом куртки. Ронни наблюдала за мной, ожидая, что я это увижу.
— Мои торговцы. — Она потерла отметину на плече. Такую же, какую этот ублюдок носил на запястье. Огонь разгорелся у моих ног и начал подниматься. Я почувствовал, как он испепеляет мои кости, пока не оказался повсюду. Пока это не стало всем, что я из себя представлял. Тьма, огонь, зло, которое жило во мне, взяло все под свой контроль.
— Какого хрена? — рявкнула Вера. — Они снова появились?
— Давненько не виделись, — сказал Чарли, проводя рукой по щетине. — Что им нужно от Харлоу?
Я весь горел. Чертовски кипел, готовый взорваться.
— Они не приблизятся к Ческе, — прорычал я. — Где они? — обратился я к Ронни.
Ее плечи опустились.
— Адреса нет. Никаких следов. Так же, как и всегда.
— Чертовы ублюдки! — рявкнул я и швырнул свой стакан в огонь, наблюдая, как подпитываемое алкоголем пламя поглощает его. — Я, черт подери, почти покончил с этими уродами!
Фредди вскочил на ноги, уставившись на телефон.
— Черт! — он повернулся ко мне. — На нас опять напали.
Я замер и уставился на брата. Он повернул телефон, чтобы показать мне текст и фотографию западного дока, пустых контейнеров и мертвых охранников, истекающих кровью на земле.
— Какого хрена? — сказал я, хватая пальто со спинки стула и надевая его. Мои братья последовали моему примеру. Это было уже пятое нападение на наши доки и грузовые суда за последние полгода. Какой-то ублюдок пытался добраться до меня. И это работало. Никто, черт возьми, не осмелился бы связаться с фирмой Адли. И никто не может бросить мне вызов и выжить, чтобы рассказать об этом кому-либо.
— Трусы, — сказал я. — Прячутся за подлыми нападениями и убивают охранников. Вместо того чтобы встретиться со мной лицом к лицу! — я проверил обойму пистолета, убедившись, что она полна. И сунул его обратно в кобуру пальто. — Нам нужно все проверить. — Я повернулся к Бетси. — Следи за Ческой. Не выпускай ее из виду.
— Обещаю, Арти, — сказала она, и я почувствовал, как огонь немного утих. Затем я вышел из комнаты, и мои парни последовали за мной. Кто бы там ни покушался на наше снаряжение, он умрет. Как и те торговцы, которые связались с Ронни, а теперь нацелились на Ческу.
Дьявол внутри не позволит мне потерпеть неудачу.