Кайли видела, как Бернетт пытается усвоить то, что услышал.

— Почему, когда ты увидел, что я не предоставляю угрозы для Кайли, ты не пошел дальше?

— Так ты можешь отправить меня паковать вещи, или еще хуже, арестуешь меня?

Бернетт мог бы продолжать спрашивать Хейдена об этом, и даже смог бы выйграть в этом вопросе, но Хейден тоже был прав.

— Ты работаешь на деда Кайли? — спросил Бернетт.

— Работаю на него? Нет. Помогаю? Да. Как ты уже знаешь из документов, я уже давно ушел оттуда, и работал до этого обычным школьным учителем в Хьюстоне.

— Ты все еще помогаешь ему? — спросил Бернетт.

Это вопрос повис в воздухе, будто никто не решался ответить.

— Зависит от того, что ты понимаешь под этим. Ты думаешь, я пытаюсь навредить вам, и при этом не причинить Кайли никакого вреда? Нет. Но я по-прежнему не спускаю с вас глаз, отвечая за беспокойство ее дедушки? Да.

— Ты говоришь о том же обеспокоенном дедушке, который пытался похитить ее?

— Мой дед не делал этого, — сказала Кайли, прежде, чем Хейден успел ответить.

— И я не хочу, чтобы ты выгонял Хейдена. Пожалуйста, Бернетт, сделай это ради меня.

Бернетт посмотрел на Кайли.

— Я не уверен, что смогу работать с тем, кто не знает в чем состоит его преданность.

Кайли закатила глаза.

— Ты имеешь в виду, себя и ФРУ?

Бернетт строго посмотрел на нее.

— Моя верность состоит в твоей защите.

— Но ты все еще работаешь с ними. Ты же говоришь, что ты видишь, что ФРУ делает полезные вещи. Также, как и Хейден. Он хочет защитить меня, но он понимает, что у моего дедушки благие намерения. Почему ты не можешь этого принять?

Бернетт нахмурился, но Кайли могла видеть, что попала в точку.

— Я приму это во внимание, когда поговорю об этом с Холидей.

Хейден кивнул, его выражение лица говорило о том, что он не будет умолять остаться. Кайли не винила его в этом, у нее не было столько гордости. Конечно, ее жизнь была намного проще, если рядом будет Хейден, и он поддерживает связь с ее дедушкой. Она действительно нуждалась в нем.

— Однако, мои правила не изменены, — продолжил Беретт, неважно, что я решу на счет мистера Йейтса, — продолжил он, посмотрев на Кайли, — ты не станешь убегать в поисках своего дедушки. С тобой всегда должна быть «тень», и я каждый день буду охранять твои дом, и не позволю никому пройти туда, нарушая правила.

Кайли кивнула, соглашаясь, что должна заслужить доверие. Опять. Бернетт перевел взгляд на Хейдена.

— И если я позволю тебе остаться в лагере, то ты должен будешь соблюдать все мои правила, и помогать мне держать Кайли в узде. Помогать мне в обучении, пытаясь справиться с собственным типом сверхсуществ.

— Если Вы решите оставить меня, то я рассмотрю Ваше предложение, — сказал Хейден, сузив глаза, сохраняя свое достоинство.

Кайли не стала бы его винить за это. Он смотрел на вампира, который пытался сохранять спокойствие. Она понимала, что он заботиться о ней.

— Но я не смогу принять его, мистер Джеймс, если ко мне будут относиться с неуважением.

— Неуважением? — зарычал Бернетт.

А потом все полетело к чертям.

Бернетт и Хейден обменивались красочными словесными выражениями. Каждый «бил» своими словами. По словам Хейдена, Бернетт был «придурком», а по словам Бернетта, Хейден был «самоуверенным придурком, который солгал».

Она не знала, но старалась верить, что царившее напряжение не дойдет до физической расправы, или она была просто сильно уставшей, чтобы пытаться их урезонить. Если они разобьют друг другу носы, то пусть так и будет. Она не думала, что они бы смогли поубивать друг друга. Хотя она не стала бы отрицать.

Но она слишком устала, чтобы пытаться их остановить.

Ее колени ослабли, веки отяжелели. Ей нужно было сесть, иначе она бы упала. Проигнорировав двух спорящих мужчин, она прошла через комнату, плюхнувшись на диван Хейдена.

Чувствуя окутавший ее холод, она обняла себя. Она так устала, и ей потребовалась целая минута, чтобы понять, что холод не был естественным для ее организма. Ей понадобилась еще одна секунда, чтобы осознать, что мужчины перестали спорить и уставились на нее.

Кайли проигнорировала их, пытаясь справиться с последствиями возникшего духа.

— Не сейчас, — пробормотала она, уставившись прямо на журнальный столик, стоящий перед ней.

Она не желала видеть лицо призрака, который нес бред об убийстве. И она не хотела разговаривать с Бернеттом и Хейденом.

— Что «не сейчас»? — спросил Бернетт.

— Ничего, — сказала Кайли, а призрак уже стоял перед ней.

Ее платье было каким-то тяжелым, и грязным, от впитанной тканью крови. Очень много крови. По крайней мере, это было похоже на кровь.

— Убей или будешь убита, — произнес призрак.

Ее слова просочились в голову Кайли. Кайли откинулась назад, посмотрев в глаза духу. В ее мертвые глаза. Холодные, мертвые глаза. Прямо сейчас ей придется иметь дело с «быть убитой». Она слишком устала.

— Готова ли ты вернуться домой? — спросил Бернетт, оглянувшись, как будто понял, что здесь были гости, которых он не мог видеть.

Конечно, он не мог видеть призраков, хотя и видел когда-то Ханну, сестру Холидей, так что Кайли уже не была столь уверена.

— Ты видишь ее? — спросила Кайли.

— Кого? — спросил Хейден, — Дерьмо! — сказал он, шагнув назад.

— Нет, но я чувствую ее, — ответил Бернетт, и его заинтригованный взгляд остановился на Кайли, — ты же не упадешь в обморок?

— Не думаю, — ответила Кайли.

— Хорошо. Так ты готова вернуться домой? — снова спросил Бернетт.

— Да, — ответила Кайли.

Как только она встала, она увидела телефон на кофейном столике Хейдена.

— Я одолжу его у тебя? — спросила она, — Я оставила свой у моего дедушки.

Хейден нахмурился.

— Только не называйся моей подружкой, как в последний раз, когда взяла мой телефон в руки.

Она подошла к нему, игнорируя призрака, которого чувствовала рядом, и обняла Хейдена.

Может ей и не стоило этого делать, потому что он напрягся. Почему столько проблем с объятиями у мужчин?

— Спасибо, — сказала она, отстраняясь.

— Угу, — ответил он.

Она посмотрела на Бернетта. Он выглядел расстроенным, как будто она обнимала противника.

— Вы знаете, ваша проблема в том, что вы очень похожи друг на друга.

Она оба хмыкнули, как будто бы отрицая этот факт. Кайли закатила глаза.

Опять началось…

Призрак, нес окровавленный меч в своей руке, а в другой…держал чью-то голову. Из глаз, видимо, выколотых, текла кровь. Призрак прошел рядом с ней, а болтавшаяся голова в его руке, задела ногу Кайли, отчего она вскрикнула. Дух медленно оглянулся и улыбнулся ей в ответ.

Затем, удерживая эту часть тела, она встряхнула голову, показав горсть темных волос, как будто это был его трофей.

— Я говорила тебе, убивать — словно режешь пирог.

Потом призрак покачал голову из стороны в сторону. Глаза начали кружиться, будто в глазницах было пусто для этого. Кровь брызнула с того места, которая раньше была шеей.

Кайли издала испуганный писк.

Пытаясь скрыться, Кайли врезалась в Бернетта, усткнулась лицом в его плечо.

— Я слишком устала, чтобы видеть части тела, — бормотала она, — Заставь ее уйти. Прогони ее.

Глава 11

Спустя пять минут, после того, как призрак исчез, Кайли стояла на крыльце, пытаясь попрощаться с Бернеттом. Он стоял рядом изучая ее лицо, и смотрел на нее с состраданием. Он не извинился за то, что совершил, и вероятно, и не собирался этого делать. Без сомнений, он думал, что она заслужила все это.

Бернетт обошел ее, и открыл дверь дома.

— Обещай, что пойдешь спать, а не будешь бродить по ночам.

— Обещаю, — сказала Кайли.

— И попытаешься доверять мне, — сказал он.

— Я доверяю тебе.

— Нет, не доверяешь, — ответил он с грустью в голосе, — если бы ты мне доверяла, я бы не узнал сейчас так много о Хейдене.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: