– Что? – глаза Элизы расширились от шока.
– Да. Я сказала Гранту, что ты получаешь немного, и поэтому ты остаешься в Блубоннете. Он бушевал и немного фыркал, но в конце концов, он рад за тебя. Это одна из причин, почему мы сегодня вышли. – Бренна невероятно откровенно подмигнула Элизе. – Я должна выяснить у тебя с кем ты встречаешься, чтобы Грант мог сделать все эти братские штучки.
– Я ни с кем не встречаюсь, – запротестовала Элиза, но ее слова прозвучали слабо даже для нее самой.
– О, пожалуйста. Ты ужасный лжец. Посмотри, какое у тебя красное лицо.
Элиза смущенно опустила голову.
– А теперь ты смотришь в пол. Типичная реакция избегания. Ты знаешь, что это значит.
– Что? – Элиза подняла глаза, заставляя себя встретиться взглядом с Бренной, хотя это и убивало ее.
– Это значит, что мне придется начать гадать. – Бренна удивленно подняла брови.
– Пожалуйста, не надо.
К облегчению Элизы щенок в сумочке Бренны начал скулить, немедленно отвлекая ее. Бренна вытащила его и быстро взглянула на Элизу.
– Я думаю, что выведу его на улицу, чтобы пописать. Может быть, он бегает из-за завтрака.
Странно было желать, чтобы у щенка случился понос, но Элиза надеялась на что-то подобное. Лишь бы Бренна не отвлекалась.
– Думаю, я просто заплачу за них, пока ты будешь это делать.
Они расстались, и Элиза направилась к кассе. Женщина за стойкой, казалось, исключительно долго возилась с каждой футболкой. Элиза заплатила за вещи, прижав руку к щекам, чтобы немного успокоиться. Ее лицо было разгоряченным и раскрасневшимся. Значит, Бренна знала, что она с кем-то встречается. Это не должно быть неловко, верно? Но Роум не хотел, чтобы Грант знал, поэтому ей нужно держать это в секрете.
Ей просто нужно было как-то сбить Бренну с толку. Это было нелегко, учитывая, что все эмоции Элизы отражались на ее лице. Она поблагодарила продавца, взяла сумку и медленно направилась обратно к Бренне, решив сохранить невозмутимое выражение лица.
– Все готово? – спросила Бренна, присев на корточки рядом с толстым щенком, ковылявшим по тротуару.
– Да, – сказала Элиза и протянула сумку Бренны, так как они обе знали для кого на самом деле были рубашки. – Думаешь, ты сможешь почистить их для меня? У меня нет стиральной машины в этом отеле, – солгала она.
– Я посмотрю, что можно сделать, – весело сказал Бренна, поднимая рубашки.
Они вернулись в машину. Бренна суетилась вокруг своего щенка, и Элиза думала, что свободна, когда Бренна снова заговорила.
– Итак, я тут подумала с кем ты могла бы встретиться здесь в Блубоннете.
– Он не в Блубоннете, – поспешно сказала Элиза, заставляя себя сосредоточиться на дороге. – Помнишь, я говорила, что мне никто не нравится в Блубоннете?
– Да, но ты все еще остаешься в городе, верно?
– Да, я остановилась в отеле типа «B&B». – Элиза бросила взгляд на Бренну, которая отвлеклась на своего щенка, целуя его уродливую мордочку.
– Так... есть более дешевые места вниз по шоссе.
– Мне нравится дом Эмили.
– Да, но если бы ты встречалась с кем-то не из городка, то, вероятно, проводила бы больше времени вне города. Но каждый раз, когда звоню я или Грант, ты в Блубоннете. Это говорит мне, что что-то тебя здесь держит. И кроме того, ты только что призналась, что есть кто-то. Ты сказала, что он не в Блубоннете, а это значит, что он есть.
Элиза нервно прикусила внутреннюю сторону щеки.
– Так что я на правильном пути, – сказал Бренна. – Что приводит меня к четырем разным парням, о которых я могу думать.
– Может быть, я ни с кем не встречаюсь. Может быть, я просто купила... хм... – О черт, она даже не могла произнести это слово вслух.
– Вибратор? – Бренна весело хихикнула. – Да, конечно. Кроме того, я не видела, чтобы ты заходила в секс-шоп и покупала его.
Лицо Элизы снова вспыхнуло, и она сосредоточилась на дороге.
– Ты хотела пойти в другой благотворительный магазин? Кажется, есть еще один, в соседнем городе...
– Это не вибратор, – заявила Бренна. – Хотя, если ты хочешь зайти в секс-шоп пока мы не в городе, я в игре. С удовольствием бы купила что-нибудь такое, что потрясло бы Гранта. Может быть, анальную пробку.
– Пожалуйста, не упоминай анальную пробку и моего брата в одном предложении. – Элиза насторожилась.
– Думаю, это значит «нет». – Бренна снова хихикнула. – Итак, четыре парня. – Она подняла пальцы и пошевелила ими на периферии зрения Элизы. – Поп один из них, но думаю, что он слишком стар для тебя.
Отец Кольта? Элиза представила его с бородой и в кепке водителя грузовика.
– Он хороший, но нет.
– Так я и думала. Что приводит меня к Берри, брату Кольта. И если у тебя нет полного стояка для кефали16 в паре с любовью к династии, думаю, что мы можем исключить почти всех в семье Кольта.
– Эм.
– Ты не вся раскраснелась. Это не один из них. – Бренна всмотрелась в ее лицо, затем откинулась на спинку стула.
– Может быть, – сказала Элиза, пытаясь уклониться от ответа. Роум убьет ее, если она расскажет Бренне. Он будет в ярости. – Пожалуйста, перестань гадать. – Она прикусила губу.
– Нет. Просто разогреваюсь, – сказал Бренна. – Так вот, есть Мигель, который работает за барной стойкой в «Майя Локо», и он горячий кусок первоклассного мяса, но я думаю, что у него есть девушка. Если только ты не прогнала ее. – И Бренна уставилась на лицо Элизы. – Нет, никакой реакции. Только не Мигель. Что приводит меня к моей последней догадке.
– А? – Элиза чувствовала себя скрюченной и напряженной, она крепко сжимала руль.
– А вот и он. Этот симпатичный молодой пожарный с тугой задницей. – Бренна снова вгляделась в ее лицо, наблюдая.
Элиза расслабилась, почти выдохнув с облегчением. Она не угадала.
– Я никогда не скажу. – Она посмотрела на Бренну и улыбнулась с облегчением.
– Угу. – На лице Бренны появилось лукавое выражение.
– Что? – Элиза улыбнулась.
– Я написала Эмили, пока ты была в комиссионке. Хочешь угадать, что она мне сказала?
Вот дерьмо. Элиза почувствовала, что ее лицо сразу же вспыхнуло. Это было еще хуже от радостного смеха Бренны.
– О боже, я была права! Ты полностью справилась с Роумом!
Элиза почувствовала, как ее плечи ссутулились, и ей захотелось спрятаться под сиденьем машины. Не очень хорошая идея, учитывая, что она была за рулем.
– Вовсе нет.
– Ты сделала это. Посмотри на свое лицо. Ты выглядишь так, будто тебя сейчас стошнит!
– Я бы выглядела так, будто меня сейчас стошнит, если бы мы говорили о парне, с которым я встречаюсь? – Элиза пыталась отвлечься.
– Если мы говорим о тебе? Да! Ты всегда выглядишь так, будто тебя тошнит, когда смущаешься. Тебе стыдно встречаться с Роумом! – Она повернулась на сиденье и подпрыгнула.
– Эмили сказала, что никому не скажет!
– Ну, на самом деле она этого не сделала. – Бренна бросила на нее самодовольный взгляд. – Я написал ей «как долго Элиза и Роум трахаются?», и она все рассказала. Это было просто предположение с моей стороны, но похоже я потрясающе угадываю. Грант точно высрет кирпич, когда узнает.
– Бренна, – сказала Элиза, ее голос был резче, чем она думала. – Пожалуйста, ничего не говори.
– Почему?
– Потому что Грант и так чересчур заботлив. Ты же знаешь, каким он бывает.
– М-м-м, возможно, ты права. – Бренна постучала себе по подбородку. – Это может быть плохо.
– Пожалуйста, Бренна. Пожалуйста. Не говори ему.
– Все в порядке. Это будет наш секрет, –вздохнула Бренна.
Элиза тихо всхлипнула от облегчения.
***
По предложению Роума, они построили большой сарай рядом с полем для пейнтбола. После утренней пробежки, решив пойти дальше, начали перемещать часть оборудования. Роум был ответственен за создание полок и организацию вещей эффективным способом, но он не возражал. Работа есть работа, и он был этому рад. Только что повесил большую доску на заднюю стену сарая и с помощью отвертки прикреплял ее на место, когда ворвался Грант.
–Лозада, – позвал он разъяренным голосом. – Мне нужно с тобой поговорить.
Вот дерьмо. Роум не мог сказать, что не ожидал этого дня, но он наступил немного раньше, чем мужчина надеялся. Со вздохом он закончил вкручивать винт, повернулся и вышел из сарая.
Грант был там, одетый, как всегда, в брюки и рубашку на пуговицах, очки сидели на носу.
«Теперь ясно, кто здесь главный, а кто ворчун, и Грант никогда никому об этом не позволит забыть»,– подумал Роум.
Челюсть мужчины была сжата так сильно, что казалось, его зубы вот-вот раскрошатся. Он был в ярости из-за чего-то.
Роум мог догадаться из-за чего именно.
– Да? – сказал Роум, вытирая лоб.
Хотя на улице было прохладно, в сарае быстро становилось душно.
«Они должны найти способ сохранить в нем летом прохладу», – лениво подумал он.
Если он все еще будет здесь в то время.
– Нам с тобой нужно поговорить, – сказал Грант напряженным голосом.
Понеслось.
– Давай.
– Бренна только что написала мне, что ты встречаешься с моей сестрой.
А, черт. Роум спокойно посмотрел на Гранта, ничего не говоря.
– Ну и что? Что скажешь?
– Не знаю, кого это касается, кроме меня и Элизы. – Роум на мгновение задумался.
– Моя сестра молода, впечатлительна и очень хрупка... – Лицо Гранта покраснело.
– Она взрослая и сама может принимать решения, – прямо сказал Роум.
Черт, Грант говорил так, будто Элиза была сделана из стекла. Она была человеком, а не хрупким фарфором.
– У нее не так много жизненного опыта...
– Я понимаю. Вот почему она пришла ко мне.
– Что значит, она пришла к тебе? – Его глаза сузились.
Черт подери! Было неправильно говорить такое ее чрезмерно заботливому брату.
– Мне жаль, что я это сказал, но это дело Элизы. Не твое.
– Она моя сестра.
– Она уже взрослая.
– Элиза получила очень спокойное воспитание. Она не очень мирская. Я не хочу, чтобы кто-то воспользовался ею.
– Я не использую ее в своих интересах, – сказал Роум, зная, что слова бесполезны.
Грант уже принял решение об этом.
– Нет? – Грант скрестил руки на груди. – Знаю, что ты нравишься Бренне, потому что она думает, что ты такой же бунтарь, как и она, но я не вижу бунтаря, когда смотрю на тебя. Я вижу бродягу. Я вижу кого-то, кто использует людей, чтобы продвинуться вперед, а затем, когда это больше не выгодно, он бросает их и оставляет другим, чтобы собрать кусочки. И я чувствую себя так, будто сам посадил свою сестру тебе на колени. Я нанял тебя, так что ты, должно быть, заслуживаешь доверия, верно? А вместо этого я позволил тебе приблизиться к милой, доверчивой, наивной девушке, у которой есть огромный банковский счет. Это именно та жертва, которую ты ищешь, не так ли?