Интересно, не заболел ли он? Может, мне стоит позвонить ему и проверить? Я могла бы принести ему немного супа с лапшой и…
— Что мы будем есть на обед? — Эшли протягивает мне сумочку. — У меня все еще похмелье. Я бы не отказалась от бургера.
— Без разницы, — грустно выдыхаю я.
— Воу. — Она косится на меня, когда я снимаю шнурок с бейджем, и мы идем к парковке. — За прекрасное настроение, в котором ты сейчас находишься, я обязана твоему ублюдку-бывшему?
— Мы же в церкви. Полегче с ругательствами.
— Мы на стоянке. Кроме того, Иисусу все равно.
Теперь я косо смотрю на нее.
— Я почти уверена, что нет.
Эш пожимает плечами.
— Останемся при своем.
У меня пиликает телефон. Я почти ломаю звуковой барьер, выхватывая его из сумочки.
— О. Это пастор Лэнгли.
— Не надо так разочаровываться. Чего он хочет?
Открываю сообщение.
«Планы на завтра немного изменились.»
Я отвечаю эсэмэской:
«Все в порядке?»
Пузырьки текста появляются и исчезают, а затем телефон звонит.
Я подпрыгиваю от неожиданности, а Эш визжит, когда видит, его имя на моем экране.
— Спроси его, не хочет ли он встретиться с нами за ланчем! Спроси его…
Я заставляю ее замолчать, прижав ладонь ко рту, и отвечаю на звонок.
— Эй, пастор Лэнгли, что случилось?
— Бетани, я за рулем, поэтому не могу писать.
Солнце палит мне в голову, платье прилипает к ногам, и я жестом показываю, чтобы мы шли к машине Эшли.
— Окей.
— Насчет завтрашнего дня.
— Да, Эллиот заболела?
— Нет, с ней все в порядке. Эти выходные были сумасшедшими, иначе я бы связался с тобой раньше, но... мне нужно кое-что с тобой обсудить. Не могла бы ты прийти завтра пораньше?
— В котором часу?
— Где-то около семи или восьми? Если это нормально?
— Конечно.
— Отлично. Тогда увидимся. Спасибо.
Линия отключается, и Эшли смотрит на меня широко раскрытыми глазами.
— Он хочет, чтобы ты пришла пораньше? Ты ему нравишься. Ты шлюшка!
Открываю пассажирскую дверь и забираюсь внутрь.
— Он же пастор! Он дал клятву или подписал контракт или... не знаю, как это работает, но я няня его дочери, а он не какой-то похотливый парень из братства.
— Он холостяк, а я знаю одиноких мужчин. Они все хотят секса.
— Тебе следует уделять больше внимания в церкви.
— Да ну тебя. Так если он не хочет, чтобы ты пришла пораньше ради секса, тогда зачем?
— Знаю, что это может показаться тебе неожиданным, но у подавляющего большинства населения есть целая жизнь вне секса. И приятно знать, что ты подслушиваешь мои телефонные звонки. Шпионка.
Она пропускает все это мимо ушей и заводит двигатель.
— О! Может, он трахает какую-то цыпочку в церкви и хочет поговорить с тобой о том, как ему вести себя с паствой или что-то в этом роде.
— Ты что не слышала ни единого моего слова?
Эш хлопает ладонями по рулю.
— Кто бы она ни была, ей чертовски повезло!
— Полегче, Мисс Догадка.
— Он трахает Анну-Луизу. Я бы поспорила на свой сберегательный счет.
— У тебя на сберегательном счете меньше пятидесяти баксов.
Она поднимает бровь в мою сторону.
— Ну, и кто из нас шпионит?