Глава 8

Шоу

Жар послеполуденного солнца обжигал мне спину. Весь день я помогал своей команде чистить лодки и жалел, что не воспользовался солнцезащитным кремом.

— Отлично поработали сегодня, — сказал я, приподнимая бейсболку, когда новый член моей команды схватил оставшееся снаряжение и мусор, брошенный в арендованном понтоне.

— Спасибо, босс! — ответил он, поднимая вещи, лежавшие возле меня, и убегая прочь.

При ярком солнечном свете, нежном шуме волн, редком крике чаек, можно было подумать, что мои мысли были безмятежны и спокойны. Однако мой разум был занят другим. Глубокой, темной пустотой внутри меня, которая искала утешения в компании Хлои. Она была моим убежищем. И поскольку в последний раз, когда мы были вместе, она мне отказала, я был более чем готов побыстрее закончить работу, чтобы повторить наш еженедельный ритуал.

После быстрого душа, заскочил в киоск с тако, которые так нравились Хлое, и взял несколько с курицей и киноа, зеленую сальсу, которую она обожала, а также упаковку пива из шести банок и направился к ней. Было уже начало седьмого, и хотя пришел рано, я достаточно хорошо знал ее распорядок дня, чтобы предсказать, что она уже закончила работать и, вероятно, сейчас принимает душ. Прекрасно. Я мог бы выпить пива и подождать ее.

Вот только постучавшись в дверь, я не дождался ответа. Спускаясь по лестнице, отправил ей сообщение. Может быть, она все еще была занята или просто зависала с братом. Я постучал в дверь главного дома и ждал, держа в руках наш ужин. Но и тут мне никто не открыл дверь.

Я заглянул в окно. Внутри было тихо и спокойно. Какого черта? Ведь сегодня среда, не так ли? Я снова проверил свой телефон и увидел, что на мое сообщение по-прежнему нет ответа.

Звонить Джейсону было рискованно, но черт с ним. Я слишком далеко зашел, чтобы беспокоиться об этом.

Он ответил после третьего гудка.

— Да?

— Где она?

— Кто?

— Твоя сестра. Я заскочил в гости, а дома никого нет.

— Понятия не имею. Тебе… что-то нужно? — спросил он.

— На самом деле, нет. Я просто взял несколько тако в ее любимом бистро и хотел зайти в гости. — Это было правдой, и казалось достаточно невинным предлогом.

— Значит, ты еще не ел?

— Нет. А что? — Я посмотрел на пакет с едой, который держал в руке.

— Потому что у меня есть идея…

* * *

Десять минут спустя я въехал на парковку популярного туристического бара. Ну, знаете, одного из тех, где маленькие столики стоят прямо на пляже, где подают разные фруктовые напитки с бумажными зонтиками и много загорелой кожи, что даже в глазах рябит.

Я не был здесь уже много лет. Это место — рай для поиска одноразового секса, но я не был заинтересован в том, чтобы подцепить какую-то случайную девушку, пытаться завязать разговор и наблюдать, как вытянется ее лицо, когда она узнает причину моего одиночества. И все же, каким-то образом, я оказался здесь. По просьбе Джейсона. Я чувствовал, как во мне зарождается гнев, и желание что-нибудь ударить вспыхнуло внутри меня, но я все же направился к заднему дворику.

— Сюда! — позвал Джейсон, поднимаясь со своего места, чтобы помахать мне рукой.

Я неохотно направился к ним. Он сидел рядом с брюнеткой, положив руку ей на колено. Напротив них, скрестив ноги, со скучающим видом сидела блондинка. Очевидно, именно из-за нее я и оказался здесь.

— Эй, спасибо, что пришел. — Потянувшись, Джейсон небрежно пожал мне руку.

— Ага. — Мне обещали бесплатный ужин и выпивку, и Джейсон сказал, что я выручу его из неловкой ситуации. Говнюк. Я не соглашался на какое-то гребаное двойное свидание.

— Это Сара, — сказал он, нежно глядя на свою спутницу. — А это Линдси. — Он умоляюще улыбнулся мне.

— Привет, — проворчал я, опускаясь на свободный стул рядом с Линдси.

— Еще по одной, — весело сказал Джейсон, подавая знак проходящей мимо официантке.

Чертовски хорошая идея. Прямо сейчас мне необходимо было выпить, и чем больше, тем лучше.

— Дамы, это Шоу. Как я уже упоминал, он владеет большой пристанью для яхт на бульваре Ланкастер.

Он явно пытался меня разговорить. Пристань принадлежала не мне, а моим родителям, но я не стал спорить.

— Должно быть, это так здорово — весь день работать у воды, — заметила Линдси, придвигаясь ближе ко мне.

Я впервые взглянул на нее. На самом деле, она выглядела так же неуместно, как и я. Может быть, она была так же недовольна своим пребыванием здесь, как и я. Ее светлые волосы волнами ниспадали до плеч, а голубые глаза были широко посаженными. Она была милой и, в своем роде, невинной соседской девчонкой.

— Я люблю воду, поэтому для меня все идеально, — ответил я. — Не могу себе представить, что буду целыми днями протирать штаны в офисе. Я бы предпочел быть снаружи, на солнце и на ветру.

— О, я согласна. Я работаю в цветочном магазине и у нас есть киоск на фермерском рынке. Обожаю его.

— Круто. — Я понял, что улыбаюсь ей. — Ты голодна? Я еще ничего не ел. — Пакет с тако, которое я купил для Хлои, был засунут в мусорное ведро возле двери.

— Умираю с голоду. И они готовят лучшие креветки с кокосом и самым потрясающим сливочно-манговым соусом.

И как раз в этот момент вернулась официантка с нашими напитками — фруктовыми, замороженными коктейлями для девушек, и бокалами пива для нас с Джейсоном.

— Две порции креветок с кокосом и картофель фри, пожалуйста, — сказал я официантке, а затем перевел взгляд на Линдси. — Хочешь что-нибудь еще?

— Ледяную воду, — добавила она.

— Сделайте два бокала, — попросил я.

Джейсон заказал бургер, а когда его спутница попросила салат с нежирной заправкой, мы с Линдси обменялись заговорщицкими улыбками, понимая, что сейчас насладимся жаренным во фритюре совершенством. Со сливочно-манговым соусом.

Вскоре нам принесли еду, и пока мы ели, я понял, что наш с Линдси разговор протекает очень легко. Прошло много времени с тех пор, как я был в компании другой женщины, кроме Хлои, и обнаружил, что все это похоже на езду на велосипеде. Мы поболтали, еще немного выпили, а потом съели один кусок пирога с лаймом на двоих.

Без секса, без полного избавления от горя, но все же, этот вечер был намного лучше, чем если бы я пошел домой один.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: