- Расслабься, Дэнни, - сказала Ли. – Она вышла в коридор позвонить.
Дэниел почувствовал, как уходит напряжение из мышц шеи.
- Спасибо.
- Дэниел. – Чейз открыл дверь. – Пойдемте.
Алекс стояла в конце коридора, он же сам, Чейз и Эд направились в противоположную сторону. Она держала телефон возле уха, туловище чуть наклонено вперед, одна рука прижата к груди. В какой-то момент Дэниел решил, что она плачет. И остановился. Его грудь внезапно сдавило. Из-за всего, что произошло в последние два дня, она не плакала. По крайней мере, он не видел.
- Дэниел, - Чейз потряс его за плечо. – Мы уже опаздываем. Идемте. Возьмите себя в руки. Вы сможете потом с ней поговорить. Она не исчезнет, пока у вас ее ключи.
Эд бросил на него, полный удивления и сочувствия, взгляд, и Дэниелу показалось, что на его лице отразились все чувства. С большим трудом ему удалось вернуть бесстрастное выражение.
Он должен делать свою работу. Он должен найти этого убийцу, который издевается над ними с помощью фальшивых следов и ключей. Он должен позаботиться о том, чтобы в дальнейшем ни одну женщину не нашли в дренажной канаве. Он защитит Алекс.
Атланта, вторник, 30 января, 14 часов 30 минут
- Мне очень жаль, мисс Фаллон, - говорила Нэнси Баркер. Голос соцработника звучал почти трагично. – Большего я вам в данный момент сказать не могу.
- Вы уверены? – не отставала от нее Алекс. Забинтованной рукой она стерла слезы с лица. Господи, как же она ненавидела демонстрировать свою слабость. Слезами делу не поможешь. Но после всего, что сегодня произошло… Такое, наверное, любого доведет до ручки. Но только не ее.
- Я знаю, что это будет для вас тяжелой новостью, но Бейли была наркоманкой. Героинозависимые особенно часто срываются. Вы – медсестра. Ничего нового я вам не сказала.
- Нет, естественно, не сказали. Но все, кто в последнее время общался с Бейли, клялись, что она завязала.
- Возможно, она испытала какой-то стресс и не смогла удержаться. Причин множество. Я знаю лишь одно, она позвонила в наш офис и оставила сообщение. Адресат: «Тому, у кого находится моя дочка, Хоуп Крайтон». Кто-то узнал, что я веду дело Хоуп, и передал сообщение мне.
- То есть, на самом деле с Бейли никто не говорил. – Первый шок прошел, и мозг Алекс вновь заработал. – Когда она оставила сообщение?
- Сегодня. Около часа назад.
Около часа назад. Алекс посмотрела на свои забинтованные руки. Как сказал Дэниел, это не случайность.
- Вы не могли бы переслать мне сообщение?
- Я не знаю, получится ли это с нашей внутренней сетью. Зачем?
Алекс услышала подозрительность в голосе соцработника.
- Мисс Баркер, я не собираюсь вам создавать какие-то проблемы, но и врать не буду. Убиты две женщины из городка, откуда Бейли родом. Поймите меня, пожалуйста, я очень сомневаюсь, что это звонок Бейли. Она не могла сказать, что решила исчезнуть и бросить Хоуп на произвол судьбы.
- Две женщины? – удивилась Баркер. – Я читала только про одну, дочь какой-то шишки из Даттона, а теперь их уже две?
Алекс закусила нижнюю губу:
- Эту новость пока не афишировали. – Хотя Дэниел уже на пресс-конференции, и это вопрос времени. – Вы, несомненно, можете понять мою озабоченность.
- Я подумаю, - после паузы ответила Баркер. – Послушайте, я и правда, не знаю, как извлечь сообщение из нашей сети, но я могу его переписать.
- Это было бы замечательно. Можно забрать запись сегодня?
- Скорее, завтра утром. Бюрократия, сами понимаете.
Она, видимо, все еще колебалась, и Алекс пришлось привести следующий аргумент.
- Мисс Баркер, незадолго до того, как вы получили это сообщение, кто-то пытался сбить меня машиной. Если бы случайный прохожий не спихнул меня с дороги, я была бы уже на том свете.
- О, боже.
- Теперь вы понимаете?
- О, боже, - повторила ошарашенная Баркер. – Тогда и Хоуп может быть в опасности.
От мысли, что Хоуп кто-то может принести вред, у Алекс внутри все похолодело. Тем не менее, она произнесла уверенным тоном:
- Я попрошу защиту у полиции. А если что-то случится, увезу Хоуп из города.
- Где девочка сейчас?
- С моей кузиной. - Мередит прямо-таки ударилась в панику, когда она рассказала ей о происшествии на парковке. Алекс с ней говорила по телефону, когда позвонила Баркер. – Она детский психолог из Цинциннати. Хоуп в надежных руках.
- Хорошо. Я позвоню вам, когда перенесу запись на диск.
Алекс перезвонила Мередит, мысленно готовясь к ее нападкам. И она не обманулась.
- Ты уезжаешь со мной, - вместо приветствия прошипела Мередит.
- Нет, не уеду. Мер, это звонила социальный работник. Кто-то позвонил им, вроде бы под кайфом, и представившись Бейли, сказал, хочет только убедиться, что Хоуп в надежных руках, потому что она не собирается возвращаться.
- Возможно, это, и в правду, была Бейли.
- Звонок поступил час назад, как раз когда кто-то пытался меня переехать машиной. Кто-то хочет, чтобы я прекратила розыски Бейли.
Мередит на мгновение умолкла, а потом вздохнула.
- Вартаняну ты рассказала?
- Еще нет. Он пока на пресс-конференции. Я хочу попросить защиты у полиции, но я не уверена, что мне ее предоставят. Наверное, тебе придется забрать Хоуп в Огайо.
- Нет, об этом не может быть и речи. Я не хотела сегодня включать телевизор, потому что боялась, что она услышит что-нибудь про убийство. Поэтому я занялась фисгармоний и даже сыграла «Twinkle, twinkle, little star». Правда, одним пальцем получается ерунда, но скучно не было.
- И?
- И лицо Хоуп просияло. Это просто невероятно, Алекс.
- А чем она теперь занимается?
- Играет на этой проклятой фисгармонии, почти уже два часа. Я стою снаружи, на веранде. Мне надо передохнуть, или меня от этих звуков кондратий хватит. Она играет мелодию из шести нот. Снова и снова. Не удивлюсь, если она потом начнет сооружать гору из картофельного пюре.
- А что за мелодия? – Алекс ожидала зловещую интонацию и рассказ в третьем лице, и очень удивилась, когда Мередит промурлыкала мелодию.
– Никогда такую не слышала. А ты?
- Тоже, но с фисгармонией будет так же, как и с рисованием. Удовольствия получим массу.
Алекс на мгновение задумалась:
- Сделай мне, пожалуйста, одолжение. Позвони в детский сад и спроси там, знают ли они эту мелодию. Возможно, это какая-то детская песенка.
- Хорошая идея. А воспитатели не упоминали, что у Хоуп есть склонность к аутизму?
- У меня не было возможностей с ними поговорить. Я собиралась это сделать сегодня днем.
- Ладно, я сама позвоню. Если эти повторяющиеся действия являются не последствием травмы, а ее обычным поведением, то мое предположение правильное. Ты когда вернешься?
- Дэниел скоро освободится. Он спрятал мои ключи от машины.
Мередит фыркнула, и Алекс поняла, что та старается сдержать смех.
- И решил, что ты будешь его слушаться.
- Я слушаюсь, - запротестовала Алекс.
- Точно, а потом делаешь, что хочешь. – Мередит вздохнула и заявила, - я не могу уехать домой.
- То есть? Ты останешься?
- Еще на пару дней. Если я сейчас уеду, и что-то произойдет, я себе этого никогда не прощу.
- Я могу сама о себе позаботиться, Мередит. - Алекс одновременно чувствовала и страх, и облегчение. – Чем и занимаюсь уже много лет.
- Не занимаешься, - ровным голосом возразила Мередит. – Много лет ты заботишься о ком угодно, но только не о себе, Алекс. Возвращайся скорей. Я не могу больше выносить эту музыку.
Вторник, 30 января, 14 часов 30 минут
Ягуар подъехал к нему вплотную, стекло опустилось. Водитель сердито произнес:
- Что, черт возьми, произошло?
Он знал, что его сегодняшний звонок с просьбой о встрече, вызовет гнев.
Они встали в таком месте, где можно не покидать машину, но все равно существовал риск, что их увидят вместе…
- Ты сказал, что я должен отговорить ее от дальнейших розысков Бейли. Мой помощник сообщил, что сегодня утром она направилась прямиком в полицию. Я его проинструктировал, чтобы он предпринял какие-то действия, если она подберется слишком близко.
- О, и ты приказал своему помощнику самому решать, что и как делать?
- Ты прав, он определенно превысил свои полномочия.
- Разумеется, я прав. Ты хоть знаешь, что ей понадобилось в суде?
- Нет. Мой человек не смог за ней проследить. Его… могли узнать.
Его собеседник закатил глаза.
- О, боже! Ты привлек к делу ту обезьяну, которую разыскивает полиция? Господи, этот город битком набит одними неудачниками. Я же тебе сказал, что сам позабочусь о Бейли. - Он вскинул голову, как бы показывая, что не желает иметь ничего общего с городскими неудачниками.
- Ты возишься с ней уже целую неделю. А говорил, что получишь этот чертов ключ за пару дней. Если бы ты нормально сделал свою работу, то эта сводная сестрица никогда бы не появилась и не рыскала по округе, мешая мне работать. Да и Бейли не скоро бы отыскали на одной из мусорных свалок в Саванне. - В темных глазах появился опасный блеск. - А что сделал ты? Решил устроить аварию. Но я не желаю иметь к ней никакого отношения. Если ты и должен был привлечь к этому делу какого-то кретина, то почему не такого, который умело бы все обтяпал? Попытка убийства белым днем в центре города? Твой парень не просто глуп, он – полный идиот. А сейчас он подвергает опасности всех нас. Тебе надо от него избавится.
- Как?
- Откуда я знаю. Это твоя проблема. А затем разузнаешь, почему Алекс Фаллон была сегодня в суде. Может, эта дамочка что-то вынюхивала в старых протоколах процесса.
- Она ничего не найдет.
- Естественно, не найдет. Но ее надо заставить поверить, что ее сестра неисправимая наркоманка, которая просто исчезла. Она должна на это купиться, ясно? Я не собираюсь рисковать. – Он уверен, что при желании эта Алекс Фаллон могла что-нибудь раскопать. – Что ты собираешься делать с Бейли?
От шипящего, почти змеиного смеха, у него волосы на затылке зашевелились.
- Наша Бейли снова под кайфом. – Странно. Бейли уже пять лет не прикасалась к наркотикам.