Дэниел среагировал мгновенно. Он взял салфетку и оттер соус с лица ребенка и с ладошек.

   - Хоуп, дорогая, - произнес он с преувеличенной сердечностью. – Смотри, что ты натворила. А твое новое красивое платье!

   Пара, сидевшая в нише, обернулась в их сторону, и Алекс узнала Тоби Гренвилля с супругой.

   - Я могу чем-то помочь? – озабоченно поинтересовался Гренвилль.

   - Нет, спасибо, - недолго думая, ответил Дэниел. – Мы просто поедем домой, чтобы ее переодеть. Сами знаете, какие бывают дети. – Он вытащил кошелек как раз в тот момент, когда из кухни появилась Шейла с влажным полотенцем в руках.

   Она во все глаза наблюдала за происходящим. Как, вероятно, и все посетители пиццерии.

   Дэниел протянул ей сложенную купюру, и Алекс заметила белый краешек его визитной карточки, которую он засунул в деньги.

   - Сдачу не надо. – Он стянул Алекс со скамейки, и она, скривившись от боли в ободранных коленях, направилась вслед за Мередит к выходу. Дэниел поднял Хоуп на руки. – Идем, дорогая. Мы едем домой.

   Меньше чем через пять минут они снова оказались у бунгало. Мередит первой убежала в дом. Когда Алекс приковыляла в комнату, Мередит уже водрузила на стол парикмахерскую голову принцессы Фионы. Она сняла Хоуп с рук Дэниела, посадила ее за стол. Затем опустилась рядом с ней и бросила на нее проникновенный взгляд.

   - Хоуп, пожалуйста, покажи нам, что случилось с твоей мамой, – тихо, но настойчиво попросила она, потом взяла тюбик с красным пластилином и выдавила содержимое в руки Хоуп. – Пожалуйста. Покажи нам.

   Хоуп прилепила пластилиновую кляксу на голову Фионы. Потом еще одну, и еще.

   Она занималась этим до тех пор, пока лицо и волосы Фионы не оказались полностью залеплены красным пластилином. Затем она опустила руки и беспомощно посмотрела на Мередит. Алекс затаила дыхание:

   - Она все видела.

   - Это означает, что она также могла видеть того, кто это сделал, - тихо заметил Дэниел. – Алекс, утром мы переправим вас в безопасное место. Но Хоуп, я думаю, надо еще сегодня отвезти к художнику-криминалисту. Мередит, мой шеф хочет, чтобы девочку утром осмотрела наша психолог, но я считаю, что лучше это будет сделать сегодня.

 Алекс повернула к нему голову и запротестовала:

   - Мередит прекрасный детский психолог. И Хоуп ей доверяет.

   Но Мередит закивала в знак согласия.

   - Я для нее уже близкая. Звони своему психологу, Дэниел. Я помогу, чем смогу.

Атланта, вторник, 30 января, 21 час 00 минут

В баре уже находилась, по крайней мере, дюжина симпатичных девчонок, но Мак точно знал, какая для него та самая. Он знал это в течение пяти лет, с того момента, как она с двумя подружками пошутили над ним и тем самым разрушили его жизнь. Они считали себя самыми умными. Только вот Клаудиа с Джанет уже в могиле. А Джемма вскоре последует за ними. От предвкушения он почувствовал приятный зуд на коже. Как она на него отреагирует, решится в конце вечера.

   Он ее изнасилует, убьет, завернет в коричневое одеяло и выкинет в канаву. Еще одно средство посеять страх среди столпов общества. Он оперся о барную стойку, игнорируя протесты женщины за своей спиной, потому что слишком приблизился к ее табурету. Он видел только свою добычу. Джемма Мартин. Его первенькая. А он станет у нее последним. В шестнадцать лет ее цена состояла в том, чтобы он разрешил ее поездить на машине по окрестностям. Будучи под мухой, она поцарапала ему левое крыло. Сегодня вечером она тоже пьяна, и он оставит на ней царапины, которые уже ничем не отремонтируешь. В намерения Мака входило очень долгое наслаждение местью.

   - Извините, - он старался перекричать громкую музыку. Джемма обернулась в его сторону и окинула откровенным взглядом с ног до головы. В ее глазах зажегся огонек интереса. Пять лет назад она подняла его на смех. Сейчас же хотела, хотя не имела понятия, кто он.

   Джемма вскинула голову:

   - Да?

   - Я на улице видел твою красную машину. Класс. Я, пожалуй, тоже приобрел бы себе такую. Как у нее с ходовыми качествами?

   На ее лице появилась жадная улыбка, и Мак понял, рогипнол сегодня не потребуется. Она отправится с ним по собственной воле, чем сделает свой конец более изысканным.

   - Классная тачка. Сильная, быстрая и опасная.

   - Звучит, как то, что я ищу.

Атланта, вторник, 30 января, 21 час 00 минут

- Позвоните мне, пожалуйста, если что-нибудь узнаете, - сказал Дэниел и положил трубку. В этот момент в кабинет вошел Чейз. Шеф выглядел таким же уставшим, каким ощущал себя Дэниел. Чейзу пришлось объясняться с высшим руководством, и если судить по его выражению лица, этот разговор этот оказался не из легких.

   - Кто звонил? – поинтересовался Чейз.

   - Форт Беннинг. Я этому капеллану отправил несколько сообщений.

   - Капеллан, который хотел встретиться с Бейли, а вместо этого трепал языком с Алекс.

   - Точно, он. Он попросил в Форте Беннинг очередной отпуск, хотел съездить в Олбани, навестить родителей. Но туда не доехал. Даже с промежуточной остановкой в Даттоне он уже давным-давно бы добрался в Олбани. Он сейчас числится пропавшим без вести.

   - Проклятье, Дэниел. Я хотел хоть одну хорошую новость услышать.

   - Верю, я узнал, в каком месте похитили Джанет. Я обыскал район, который обозначила телефонная компания, и нашел служащего ресторана быстрого питания. Он вспомнил и ее, и сэндвич с фрикадельками, который она заказала. Момент, когда она делает заказ, зафиксирован на камере наблюдения. Раз Фелисити не нашла в ее желудке сэндвич, значит, она его не съела. Я думаю, он вломился в минивэн и захватил ее, когда она садилась в машину.

   - Сама машина тоже есть на записи?

   - Нет, камера находится внутри ресторанчика, а не на парковке. Остальные заведения в округе камер не имеют. Я проверил.

   Чейз помассировал лоб:

   - Тогда скажите, что хотя бы у художника что-то получилось с ребенком.

   - Художник в нашем распоряжении будет только утром, - доложил Дэниел и успокаивающе поднял руку. Чейз чуть не лопался от злости. – Не ругайте меня. Оба художника работают с другими жертвами. Мы следующие на очереди.

   - А где ребенок сейчас? – прошипел Чейз.

   - Чейз. – Мэри Маккарди вошла в кабинет Дэниела и бросила на Чейза осуждающий взгляд. – Ребенка зовут Хоуп.

   Дэниелу нравилась Мэри. По возрасту она чуть постарше его самого, но моложе Чейза. С практичным взглядом на жизнь, она никому не позволяла себя запугивать и защищала своих пациентов с таким упорством, которое производило впечатление даже на него.

   Чейз закатил глаза:

   - Я устал, Мэри. Мой шеф и его шеф целый час терзали меня вопросами. Скажите мне, пожалуйста, вам что-то удалось добиться от Хоуп?

   Мэри повела плечами:

   - Вы уже большой мальчик, Чейз. И за час общения с руководством с вами ничего не случится. Хоуп – ребенок, перенесший травму. Она с ней не справляется.

   Чейз открыл было рот, чтобы задать следующий вопрос, но Дэниел прервал его на полуслове.

   - Итак, Мэри, вам удалось что-нибудь выяснить.

   Мэри присела на стул:

   - Немногое. Доктор Фаллон сделала то, что сделала бы и я. Она играла с Хоуп и давала ей чувство защищенности. Я не могу вытащить из нее то, что она не желает разглашать.

   - То есть, у нас ничего нет. – Чейз слегка стукнул головой о стенку. – Фантастика.

   Мэри бросила на него сердитый взгляд и вытащила из папки какой-то листок.

   - Я не говорила, что у нас ничего нет. Выяснить удалось совсем немногое. Она нарисовала вот это.

   Дэниел рассмотрел повнимательнее детский рисунок и узнал фигурку, лежавшую на полу. Голова фигурки, как обычно, выкрашена в красный цвет. Другая фигура, очевидно мужская, стояла рядом. Ее Хоуп изобразила такой большой, что она занимала почти всю страницу.

   - Теперь у нас гораздо больше информации, чем было раньше. До этого она только раскрашивала.

   Мэри подсела к нему поближе:

   - Я считаю, что это Бейли. – Она указала на лежащую фигуру.

   - Я тоже так думаю. – Дэниел переместил на нее взгляд. – Мередит Фаллон рассказывала вам о томатном соусе и красном пластилине?

   - Да. – Мэри наморщила лоб. – Я не хочу напирать на малышку, но мы должны выяснить, что конкретно она видела. – Она указала на стоящую фигуру. – Напавший на Бейли.

   - Ах, да, я тоже так подумал. Он просто огромный.

   - Конечно, это не реальный рост мужчины, - сказала Мэри.

   - Она сочла его угрозу или силу огромной и выразила это в рисунке, - заметил Чейз. Когда Мэри в удивлении обернулась к нему, он смущенно пожал плечами. – Ну, я же не нелюдь, Мэри. Я знаю, что ребенок пережил что-то ужасное. Но чем быстрее мы выудим из нее информацию, тем быстрее мы сможем… помочь ей прийти в порядок.

   Во вздохе Мэри слышалось и раздражение, и усмешка.

   - Мы ее лечим, Чейз, а не приводим снова в порядок. Хоуп не аппарат, который можно отремонтировать. – Она снова перевела взгляд на рисунок. – Он носит шапку.

   - Бейсболку? – заинтересовался Дэниел.

   - Сложно сказать. Дети ее возраста могут нарисовать ограниченное число графических изображений. И головные уборы, и фигуры в большинстве случаев выглядят одинаково. Но посмотрите на его руку.

   Дэниел потер глаза и придвинул рисунок поближе к носу.

   - Палка. С которой капает кровь.

   - Люди Эда нашли какую-нибудь окровавленную палку? – спросила Мэри.

   - Они еще работают. Установили прожектор и разыскивают место, где могла бы спрятаться Хоуп. Почему эта палка такая маленькая?

   - Потому что она подавляет воспоминание, - пояснил Чейз. – Она внушает ей страх, поэтому она и делает ее в своем сознании такой маленькой, насколько это возможно.

   Мэри кивнула:

   - Такой неопасной. На сегодня мы закончили. После этого рисунка, я не осмелилась напирать на нее дальше. Мы сможем продолжить утром. Отдохните немного, Дэниел. – Ее губы скривились в слабой улыбке. – Это совет врача.

   - Попытаюсь. Спокойной ночи, Мэри. – Когда она ушла, Дэниел еще раз рассмотрел рисунок. Кроме нечистой совести, его раздирали и противоречивые чувства. – На самом деле, я хочу лишь одно, перевезти Алекс, Хоуп и Мередит в какое-нибудь безопасное место. Но до сего момента Алекс и Хоуп наша единственная связь с преступников, который все это запланировал и воплощает в жизнь. Если мы их спрячем…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: