Глава 8

С закрытой дверью я почти ничего не видела. Из-под двери в темноту просачивался слабый луч солнечного света, но на этом всё. Тьма приглушала отражения, так что даже если Нериус что-то пропустил, я сомневалась, что смогла бы этим воспользоваться. И тем не менее, я медленно повернулась по кругу, нащупывая отражения. Я ощутила лёгкую тягу нескольких из них, подобную тросу в моей груди, но это было настолько слабым, что они, наверное, находились в других комнатах. Чтобы использовать отражение, мне нужно было его видеть. В этой комнате пол застелен ковром. Был ли паркет под ним достаточно отполированным, чтобы оказаться полезным? Сомнительно.

Что более важно, я пришла сюда с конкретной целью — выяснить, почему король хочет моей смерти. По какой-то причине он видел во мне большую опасность... и может, я действительно представляла угрозу. Может, я сумею оказать существенное влияние, если примкну к восстанию против короля.

Надо лишь выбраться из комнаты, в которой они меня заперли. В моём сознании промелькнул образ Габриэля, лежащего на тротуаре с приоткрытым ртом. Кровь растекалась под его головой. Я сжала пальцы в кулаки и впилась ногтями в кожу. Когда я закрывала глаза, лёд в моём сознании начинал трескаться, угрожая выпустить печаль и высвободить дамбу горя.

Тошнота подступила к моему горлу, и я стиснула живот, рухнув на кровать. «Не сейчас». Я не могла допустить, чтобы горе в данный момент овладело мною.

Мне по-прежнему нужно держать себя в руках. Сделав глубокий вдох, я вновь призвала лёд в своё сознание, воссоздала этот ледник спокойствия. «Отвлечение». Я сосредоточилась на своём полном мочевом пузыре. Мне надо было пописать не меньше, чем скаковой лошади, и я позволила дискомфорту отвлечь меня от боли.

Но я до сих пор не понимала, что происходит. Увидев меня, Роан сразу же чуть не принял истинный облик. Почему-то Роан считал меня угрозой.

Но почему?

Может, он тоже считал меня Владычицей Ужаса. Может, прикоснувшись к Камню, я выпустила какую-то новую силу? Я не сомневалась, что Камень могущественен. Я лишь не знала, в чём это проявлялось.

Ещё через несколько минут дверь со щелчком отворилась. На пороге стоял Роан, держащий свечу — естественно, без подсвечника. Ведь он слишком блестящий. Он закрыл за собой дверь, подошёл к бюро и капнул воском на поверхность. Затем он опустил свечу в воск, чтобы та стояла вертикально.

Потом он сел рядом со мной, заставив матрас прогнуться под его весом. Я чувствовала исходящее от его тела тепло, вокруг него витал запах мха и дубов. Его глубокие зелёные глаза взглянули на меня, и Роан стал изучать моё лицо.

Я крепче стиснула простыни.

— Ты собираешься объяснить, с какого перепугу я вдруг оказалась твоей пленницей?

— Прошу прощения за это.

— Это не объяснение.

— Мне надо задать тебе несколько вопросов, и я не хочу, чтобы ты убежала, когда узнаешь, что мне известно.

Я с трудом сглотнула.

— И что же тебе известно?

Свеча затрепетала.

— Что я не могу тебе доверять.

«О, добро пожаловать в клуб».

— Почему? Это случайно не связано с Владычицей Ужаса, нет?

На его лице отразилось искреннее непонимание.

Чего? Нет. Слушай, у нас с Абеллио есть к тебе кое-какие вопросы.

— С кем?

Словно по сигналу, дверь снова отворилась, и вошёл ещё один мужчина. Его каштановые волосы контрастировали с бледной кожей, в светло-голубых глазах светилась доброта. В кармане полночно-синей рубашки виднелся кончик серебристой ручки, поблёскивавшей в свете свечей. Чертовски высокий, но всё же не выше Роана. Я бы в любой момент выбрала его вместо Нериуса.

Он закрыл дверь, запер её и повернулся ко мне.

— Я Абеллио, — он наклонился, всматриваясь в мои глаза. — А ты Кассандра. Я много о тебе слышал.

Я посмотрела на него в ответ.

— Вот как? — сухо переспросила я.

— Ну, ты же знаешь Роана. Такой болтливый приятель, ну просто рот не закрывается, ведь так? — в его глазах появился весёлый блеск. — Так вот... что ты тут делаешь, Кассандра?

— Я пришла примкнуть к вашим рядам, чтобы уничтожить короля, — сказала я.

Воцарилось молчание, когда они оба ошеломлённо уставились на меня.

— Я могу дать вам информацию, — добавила я оправдывающимся тоном.

— Можешь ли? — спросил Роан тоном, который указывал на то, что он мне вовсе не верил.

Абеллио скрестил руки на груди и отступил назад, прислонившись к бюро и увлечённо наблюдая за мной.

Я прикусила губу, пытаясь придумать, какую информацию можно использовать для бартера. Я знала, что Лондонский Камень важен, но пока что все мои попытки объяснить это другим людям заканчивались катастрофой. Моя мать как будто находилась в Камне и кричала. Что ещё? Ах, я думала, что он может быть резервуаром ужаса, через который я способна лицезреть видения других фейри. Даже мне самой это казалось потоком бреда.

Роан наклонился ко мне поближе и на удивление нежным жестом смахнул мои влажные волосы с шеи. Проведя ладонью по моей спине, он подался ко мне и понюхал горло.

Я инстинктивно чуть запрокинула голову.

Роан отстранился, и его глаза омрачились тенями. Он выглядел разъярённым.

— Куда ты пошла, когда вернулась в Лондон пять дней назад?

— Поселилась в отеле. Ты только что понюхал меня?

Роан склонил голову набок.

— Ты врёшь, — мягко сказал он.

— Не вру. Ладно, сначала я пошла забрать свои вещи. Я оставила их в ячейке хранения на станции метро. Потом я поселилась в отеле. Ну, не совсем в отеле. В дерьмовом хостеле, потому что денег у меня оставалось мало.

А потом я неделю пила и зацикливалась на себе. Может, эту часть я опущу.

— С кем ты виделась с тех пор? С кем ты разговаривала?

— Я больше ничего тебе не скажу, пока ты не объяснишь мне, что происходит, — желание пописать уже не поддавалось контролю, и от этого я лишь ещё сильнее раздражалась.

Лицо Роана помрачнело.

— Ты не в том положении, чтобы...

Абеллио шагнул вперёд, положив ладонь на плечо Роана.

— Кассандра. Не волнуйся. Мы не желаем тебе зла. Но чем быстрее ты ответишь на наши вопросы, тем быстрее мы с этим разберёмся. Нам очень нужно знать, с кем ты говорила с тех пор, как вернулась.

— Ладно, — холодно сказала я. Мне нечего от них скрывать. Можно и ответить честно. — После нашей последней встречи с Роаном я виделась со знакомым молодым фейри по имени Элвин. Я хотела знать, где мне найти свою маму. Биологическую мать, имею в виду. Я говорила со Скарлетт по телефону, — я покачала головой, стараясь выудить чёткие образы из той потерянной недели. — С незнакомцами. Я говорила с незнакомыми людьми в магазинах, ничего важного. А потом сегодня утром пришёл Габриэль, — мой голос надломился, и я умолкла. Лёд самую чуточку треснул.

Роан медленно кивнул.

— Это не объясняет, почему от тебя пахнет банши.

Воспоминание о теле Габриэля полыхнуло в моём сознании, и весь воздух вылетел из  лёгких.

— Это они напали на меня... втроём, — печаль разливалась всё сильнее, угрожая затопить меня, и по щеке скатилась горячая слеза.

Я почувствовала ладонь Роана на своей спине.

— Что случилось?

Я уставилась в пол, и теперь слёзы свободно текли по щекам.

— Он пытался защитить меня. Банши пришли за мной. Они сказали, что их послал король. Они сказали, что я Владычица Ужаса.

— Ты? — с неверием переспросил Роан. — Владычица Ужаса?

— Видимо.

Роан глянул на Абеллио, и тот кивнул.

— Кем были те банши? — спросил Роан.

— Я не спрашивала, как их зовут, Роан. Мы были слишком заняты попытками растерзать друг друга. Они убили Габриэля.

Несколько долгих секунд он смотрел на меня, словно пытаясь прочесть мои мысли.

— Понимаю.

Я стёрла слёзы тыльной стороной ладони.

— Поэтому я пришла сюда. Я могу помочь. И теперь мы хотим одного и того же.

Он сделал глубокий вдох.

— Сначала мне надо узнать про тропу. Ты должна была кому-то сказать.

— Про какую тропу?

— Про секретную тропу. Через реку в Триновантуме. Тот магический проход, который я тебе показал. Кому ты рассказала? Элвину?

Я покачала головой.

— Нет, — как минимум я почти уверена, что не говорила. Я сделала глубокий вдох. — Слушай, я большую часть прошлой недели была пьяной от виски, но я почти уверена, что никому не рассказывала про тропу.

Роан сделал глубокий вдох.

— Что стало с банши?

— Я их убила.

Он нахмурился.

Ты убила трёх банши?

— Да. Я... — я поколебалась, стараясь придумать, как поточнее объяснить случившееся. — Я использовала против них их собственный страх. Не знаю, как именно; это просто случилось.

— В твоей истории нет смысла. Ты не можешь использовать эмоции фейри, Кассандра.

— Говорю тебе, именно так и случилось, — измождение начинало сказываться на мне. Они явно не верили.

Роан глянул на Абеллио, тот едва заметно кивнул. Он повернулся обратно ко мне.

— Этот Элвин. Опиши его.

— Молодой, косматые светлые волосы, постоянно под кайфом, торчит у Лероя. Он определённо знает тебя. Он несколько раз тебя упоминал...

— Элвин Таранис? — Роан слегка скривил губы.

— Он никогда не называл мне свою фамилию, — я покачала головой. — Вы что, родственники?

Роан заскрежетал зубами.

— Он дальний родственник.

Абеллио улыбнулся, и на его щеке появилась ямочка.

— Не такой уж дальний.

— Достаточно дальний. Ты рассказывала ему про тропу? За ним ничего не заржавеет.

— Как я и сказала, я почти уверена, что не рассказывала.

Изумрудный взгляд Роана пронизывал меня.

— Ты не совсем помнишь. Как удобно.

— Вообще-то, это очень неудобно.

Роан снова взглянул на Абеллио.

Абеллио поглаживал свой подбородок, хмурясь.

— Не уверен. Тут столько эмоций, и вдобавок столько скрытых эмоций. Это всё равно что читать океан.

— А ты кто? — спросила я. — Какой-то детектор лжи?

Абеллио кивнул.

— Это довольно точное описание. Но пребывание в твоём присутствии... сбивает с толку. Много боли. Много злости. Сложно отличить правду от лжи. Ещё сложнее увидеть, на кого направлена ложь — на нас или на тебя саму.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: