Фейри были мороком на мороке, иллюзией на лжи, спутанными слоями обмана.

Скуврель выругался, и я вовремя подняла взгляд, чтобы увидеть меч, летящий ко мне. Я подняла инстинктивно ладонь. Глупо, Элли. Словно моя ладошка могла отразить меч.

Клинок остановился, кончик порезал мою ладонь. Я отпрянула, прижала ладонь к груди. Красная рана пронзила мою ладонь насквозь. Я резко вдохнула от пылающей боли. Меч не задел кости. Рана могла зажить. Но было очень больно. Очень-очень.

Я отпрянула и рухнула на попу, давясь от боли. Я полезла в карман, вытащила чистый платок и обмотала им рану. Он уже пропитался кровью до того, как я закончила.

Скрежет металла заставил меня поднять голову. Скуврель вытащил мечи из моей клетки, убрал их в ножны. Он пристегнул ножны крест-накрест на своей груди, чтобы клинки свисали на его спине, как у пирата из книги. Его черные волосы выбились, обрамляли встревоженное лицо. Он поднял клетку так близко к своему лицу, что я видела маленькую татуировку на его ухе — метку пера на краю.

— Еще со мной, Маленькая охотница? — он почти рычал.

— Я не думаю, что они охотятся на тебя из-за твоей красоты, — сухо сказала я. — У меня есть подозрения, что они хотели покончить с твоей жизнью.

— И что это за жизнь, — Скуврель подмигнул.

Он обыскал тела, порылся в карманах и проверил пояса. Я смотрела с подозрением на бордовые кубки на их камзолах. Двор Кубков? Зачем посылать убийц в масках, но так их отмечать? В этом не было смысла. Если только это не было послание.

— Кто они? — спросила я.

— Враги, — сказал он. Но он не звучал встревожено. — Какой будет жизнь без врагов?

— Долгой? — предложила я.

— Скучной, — сказал он с жуткой улыбкой. — А я не скучный. Готова сыграть, Кошмарик? Первый ход в игре только что произошёл, и теперь моя очередь. Что нам делать? Покажем им значение названия фейри?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: