ГЛАВА 6

ИЛИ НИКОГДА/ВОСЕМЬ НЕДЕЛЬ

Мать Криса умерла, и это было ужасно.

Он плакал стоя посреди сервиса, я положил голову ему на плечо. Рико коснулся его шеи. Таннер уткнулся головой ему в спину. Гордо погладил по взъерошенным волосам.

Крис ненадолго ушел в отпуск.

А вернулся он уже с Джесси, своей младшей сестрой. Ей только исполнилось семнадцать, и она переехала к нему в Грин-Крик.

Она была похожа на брата. Каштановые волосы и красивые зеленые глаза. Светлая кожа в маленьких веснушках: на носу, щеках и одна на ухе, что невероятно меня очаровало. Крис привел Джесси в автомастерскую, и она мило улыбалась, когда он представлял ее.

— А это Окс, — представил он, и я впечатался в стену.

Все парни посмотрели на меня.

— Он только что…? — спросил Гордо.

— Потрясающе, — сказал Тэннер.

— Привет, — пробасил я. Мой голос стал гораздо ниже, чем прежде. — Я Окс. Окснард. Зови меня Окс, — я попытался принять выигрышную позу, облокотившись на «Шевроле Тахо» 2007 года выпуска, но рука соскользнула, и я ободрал кожу на локте. Я собрал остатки самообладания. — Или Окснард. Неважно.

— Боже, — не выдержал Рико. — За этим так неловко наблюдать. Мы должны спасти его. Или свалить.

Но никто не спас меня. И не ушел.

— Привет, Окс, — ответила Джесси. — Рада познакомиться.

Она озорно улыбнулась, блеснув зубами. В горле пересохло, у нее были красивые губы, и глаза, и я подумал: «ну, это просто прекрасно».

— Ты… эм. Мне тоже?

— Может, когда ты начнешь занятия на следующей неделе, Окс покажет тебе школу? — предложил Крис.

Я уронил торцевой ключ себе на ногу.

* * *

Джесси пришла в школу во вторник. Я чувствовал себя неловко, неуверенно, даже когда она рассмеялась на шутку, которую я не собирался рассказывать. Ее смех был низким и хрипловатым, и я подумал, что это один из самых приятных звуков, что я слышал.

Казалось, Картеру и Келли она симпатична, но на переменах они все равно отказывались оставлять меня, а за обедом жались ко мне сильнее обычного.

Наверное, со стороны смотрелось странно: три огромных парня теснятся на маленькой скамейке, пока миниатюрная девушка сидит напротив одна-одинешенька. Она смотрела на нас удивленно приподняв бровь, но Картер и Келли оставались непоколебимы. Позже я объяснил ей, что они были такими всегда.

— Защищающими? — спросила она, разглядывая их.

— Можно и так сказать. Ребята, ну же.

Прежде чем посмотреть на нее, они взглянули на меня.

Она рассмеялась.

После школы Джесси пошла со мной в автомастерскую, ее рука случайно коснулась моей, и я покраснел. Я придержал перед ней дверь, а она назвала меня джентльменом. От комплимента я споткнулся о собственную ногу и чуть не повалил Джесси на пол. Рико очень громко сказал, что это, похоже, любовь.

* * *

Я возвращался домой, когда солнце уже садилось. В голове кружили мысли о красивых девушках и каштановых волосах.

Джо ждал меня с улыбкой на лице. Улыбка исчезла, когда я подошел ближе.

— Что это? — спросил он, когда я поравнялся с ним.

— О чем ты?

— Этот запах.

Я принюхался. Все вокруг пахло как прежде. Лес, листья, трава и цветы, все благоухающее и пьянящее. Я так ему и сказал.

Джо помотал головой.

— Не бери в голову.

Улыбка вернулась, он взял меня за руку, и мы пошли домой. Джо рассказывал мне обо всем, чему научился; что не мог дождаться, когда пойдет в школу со мной, Картером и Келли; и разве это дерево не выглядит, как танцующая девушка?

Видел ли я этот камень с прозрачной полосой на боку? Видел ли я рекламу нового фильма о супергероях, который мы просто обязаны посмотреть этим летом? Хотел ли я остаться на ужин? Хотел ли я почитать сегодня комиксы?

— Да, Джо, — ответил я.

На все его вопросы разом.

* * *

Был четверг, когда я, наконец-то, справился с волнением.

— Она странно на меня посмотрит, и я забуду, как дышать! — жаловался я Картеру и Келли.

— Тебе не обязательно делать то, чего не хочешь, — заметил Келли.

— Но я хочу.

— Уверен? — спросил Картер, в его голосе слышалось сомнение. — Что-то не похоже. Может, подумаешь пару дней?

— Или недель, — подхватил Келли.

— Или лет, — вновь продолжил Картер.

— Или никогда, — добавил Келли.

— Она идет! — сказал я. А может, пропищал.

— Привет, ребята, — сверкнула улыбкой Джесси, садясь за стол.

— Джесси, — скучающе протянул Картер.

— Рад снова тебя видеть, — совсем безрадостно поприветствовал Келли.

Оба приткнулись ко мне настолько близко, что я едва мог дышать.

— Привет, — сказал я. — Выглядишь… шикарно.

Келли хмыкнул.

— Спасибо, — сказала Джесси.

— Итак, — начал я.

И все трое на меня уставились.

— Это самое… Кое-что будет. В эти выходные.

— Да? — спросил Картер, словно идиот. — И что же это, Окс?

— Всякое, — я пнул его под столом. Картер даже не вздрогнул.

— Всякое кое-что? — спросила Джесси. — Захватывающе.

— Может, это…

— Может, что?

— Может, ты хотела бы… заняться? Кое-чем? Ну, всяким? Со мной.

Келли застонал.

Джесси игриво улыбнулась.

— Ну, Окснард Матисон. Ты искуситель. В субботу я не могу, нам с Крисом нужно кое-что уладить с маминым имуществом. Как насчет воскресного обеда?

— Он не может, — вмешался Картер.

— Разве? — спросил я.

— Воскресный ужин, — напомнил мне Келли.

— А. Точно. Может, я могу пропустить? Только в этот раз? Я же могу прийти в следующее воскресенье.

Келли и Картер посмотрели на меня.

— Звучит отлично, — сказала Джесси покраснев и я подумал: «Вау».

— Сам скажешь это Джо, — заявил Картер.

— Точняк, — согласился Келли. — Не хочу даже находиться с вами поблизости, когда он узнает об этом.

— Джо? — спросила Джесси.

— Младший брат, — объяснил Картер, словно это и так было очевидно.

— Лучший друг Окса, — добавил Келли с вызовом.

— Он потрясающий, — согласился я и почувствовал укол вины, сам не зная почему.

— Где же он? — спросила она.

— На домашнем обучении, — ответил я. — Он пойдет в школу следующем году.

И я не мог уже дождаться этого.

— Сколько ему? — спросила в замешательстве Джесси.

— Одиннадцать.

— Твоему лучшему другу одиннадцать?

Картер и Келли напряглись по обе стороны от меня, словно пружинные капканы.

— Это так мило, — улыбнулась Джесси.

— Пофиг, — пробормотал Картер.

— Не забудь сказать Джо, — напомнил Келли.

* * *

Я забыл сказать Джо. Не знаю почему. Может, из-за работы. Или из-за школы. Или из-за того, что собирался на свое первое свидание с привлекательной девушкой. А может, отвлекся на подколы ребят в мастерской, когда они узнали об этом.

— Убедись, что нацепил презерватив, papi, — сказал Рико. — Иначе Крис придет за тобой с дробовиком.

Крис выглядел испуганным, а затем угрожал мне расправой, если я даже подумаю о сексе, хоть о каком-нибудь. Таннер и Гордо не могли перестать смеяться. Гордо казался особенно довольным всем этим.

В субботу Крис пришел на работу с пачкой презервативов и сказал мне, чтобы я никогда больше об этом не говорил. Я выбросил презервативы в мусорный бак за мастерской, чтобы мама не нашла их дома. Это было унизительно.

И я забыл предупредить Джо.

Я постучал в дверь квартиры, мне открыла улыбающаяся Джесси. Крис изо всех сил старался выглядеть грозно, но я слишком хорошо знал этого парня. Он закатил глаза, взъерошил мне волосы и велел нам вести себя хорошо.

И мы послушались.

За слишком сухой лазаньей Джесси рассказывала мне истории. Например, о том, как в семь лет она ехала верхом на коне, который испугался змеи. Конь понес галопом и не останавливался почти час. Она больше не ездила на лошадях, но к змеям претензий не имела.

Она отпила воды, мы пили из бокалов для вина, как взрослые. Будто это было вино, а мы были взрослыми и делали взрослые вещи. Показалось даже, что ее нога коснулась моей.

Джесси сказала:

— Мы знали, что мама умирает. Мы знали это уже давно. Но когда она испустила последний вздох, это все равно стало абсолютной неожиданностью, тогда я подумала, что не выдержу. Но потом стало легче. Гораздо быстрее, чем я предполагала.

Я открыл было рот, чтобы поделиться тяжким воспоминанием из своей жизни, рассказать о том, как в один прекрасный день папа ушел от нас, но не смог подобрать слов. Не потому что не хотел, а потому, что не смог найти ни единого повода разделить с ней это.

Джесси казалась открытой и доброй, но я не знал, как с этим быть.

Солнце садилось за горизонт. Мы купили мороженое.

А потом гуляли по парку, дорожки освещались белыми огнями фонарей.

Она взяла меня за руку, а я начал заикаться и споткнулся.

Все было идеально. Так прекрасно.

А потом она спросила:

— Как там Джо?

— Ох епт, — ответил я.

Я проводил ее до дома. Извинился, что прервал наше первое свидание. Джесси слегка растерялась, но не обиделась. Сказала, что мы можем наверстать в следующий раз, меня бросило в жар. Она снова рассмеялась и, прежде чем я успел понять, что происходит, приподнялась на цыпочки и нежно поцеловала меня.

Это было ласково и мило, а я надеялся, что с Джо все хорошо.

— Увидимся завтра? — спросила Джесси, отстранившись.

— Да, — каким-то образом удалось выговорить мне.

Она улыбнулась и вошла в дом.

Я коснулся губ, их покалывало, а потом опомнился.

До дома было две мили. У меня не было мобильника. Мы не могли себе этого позволить.

Поэтому я бежал всю дорогу.

В доме в конце переулка горел свет.

Дверь открылась еще до того, как я очутился на крыльце.

В дверном проеме стоял Томас. Картер рядом с ним. Оба выглядели так, словно были готовы вот-вот напасть. Томас вышел на крыльцо. Его ноздри раздулись, и на мгновение мне показалось, что его глаза вспыхнули, но я уверил себя, что это просто игра света. Ничего больше.

В одно мгновение Картер очутился рядом, начал гладить меня по голове, растирать шею.

— Ты в порядке? — спросил он, его голос был низким. — Почему ты так напуган? Что случилось?

И тогда я понял, что мне страшно. Страшно, потому что я подвел своего друга.

— Никто его не преследует, — сказал Томас, подойдя к сыну. Я чувствовал тепло, исходящее от них обоих.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: