— Помидоры, — ответил я.
— Ты раскраснелся, — заметила она. — У тебя лицо ярко-красное.
— На улице жарко.
— Окс. Что-то случилось?
— Нет. Ничегошеньки.
— Ты тяжело дышишь.
— Именно, ты права. Я ведь большой парень, понимаешь? Нужны глубокие вдохи.
— Да уж, — ответила мама. — Не думаю, что дело в этом.
— Мне нужно сменить футболку, — я старался не смотреть ей в глаза.
— Хочешь, чтобы я тебя подождала?
Я отрицательно мотнул головой.
— Нет. Нет. Все… отлично.
Я хотел, чтобы она ушла, тогда я бы смог что-нибудь ударить.
Мама подождала, пока я отойду от двери, а затем протиснулась мимо меня. Она нахмурилась, когда дернула за ручку.
— Ты ее запер?
Я улыбнулся. Наверное, со стороны я казался сумасшедшим.
— Сила привычки.
— Угу, — она вышла и закрыла за собой дверь.
Я вмазал кулаком по стене. Это было чертовски больно.
Ему ведь всего семнадцать. Это неправильно.
Вот только ему уже почти восемнадцать.
Что… хорошо.
Но.
Это же Джо.
Опять и опять. Снова и снова.
Ожил телефон. Входящее сообщение.
Джо.
«Ты где???»
Я глянул на часы. Оказывается, я проторчал перед своей дверью уже двадцать минут.
— Черт, — пробормотал вслух.
Я не мог не пойти на ужин. Это традиция. А если притворюсь больным, кто-нибудь (ДжоДжоДжо) придет, чтобы проверить, как я.
Так что я вынужден был идти.
Со своим сердцебиением я ничего поделать не мог. Они все равно его услышат несмотря ни на что. Что-нибудь придумаю.
Но запах…
Взбежав по лестнице, я сорвал с себя футболку и схватил другую из ящика. Натянул ее и пошел в ванную. Нашел старый флакон одеколона, которым давным-давно не пользовался, потому что волкам он не нравился.
— Он блокирует тебя, — сказал мне как-то Джо. — Во всяком случае, большую часть тебя.
Я опрыскал себя по меньшей мере раз шесть.
Написал Джо ответ.
«Уже иду».
Потребовалось еще двадцать минут, чтобы заставить себя вернуться в дом в конце переулка.
В конце концов, я велел себе быть мужественным, потому что мне уже почти двадцать три гребаных года, и я даже сражался с монстрами (однажды), а еще тренировался с волками (много раз). И это был всего лишь Джо.
С которым, очевидно, мне хотелось. Вытворять. Всякое.
И это никоим образом не успокаивало сердцебиение.
С каждым шагом, который я делал, преодолевая расстояние к дому Беннетов, мне казалось, что я иду навстречу своей смерти.
Я слышал их всех на заднем дворе. Наверное, уже готовились приступить к трапезе. Смех. Разговоры. Крики.
А потом все затихло.
Я еще даже не успел обойти с другой стороны дома.
— Это что, Окс? — послышался голос Марка. В нем звучало беспокойство.
Раздался грохот, а затем топот нескольких бегущих ко мне пар ног.
Они завернули за угол и остановились.
— Где он? — потребовал Марк.
— На нас напали? — спросил Томас, готовый сорваться с места. Его глаза вспыхнули красным.
— Окс? — подхватил Картер. — Чувак. Серьезно. Твое сердце, парень. Ты будто дико напуган.
— Привет, ребята, — выдавил я. Я быстро усвоил, что не следует убегать от волка, когда он вот-вот перекинется. Это запускает инстинкты. А мне так хотелось убежать.
Потому что Джо стоял впереди. Он переоделся. Белые шорты. Зеленая футболка, которая ничегошеньки не скрывала. Он тоже был босиком. И его ноги выглядели чертовски сексуально.
— Э-э… Привет, ребята, — повторил я.
— Почему у меня такое ощущение, будто я должен что-то понять? — произнес Келли.
Джо сморщил нос.
— Что это за запах?
Именно поэтому, конечно же, все семейство Беннетов начало нюхать воздух. И это уже было не смешно. Вообще ни разу.
Картер сделал шаг в мою сторону.
— Чувак. Окс. Какого хрена. В чем ты выкупался?
— Ни в чем, — возразил я, словно защищаясь, хотя и отступил на шаг. — Не понимаю, о чем ты.
— Окс, — нахмурился Джо. — Ты в порядке?
Я даже не в силах был взглянуть на него, когда пробормотал:
— В порядке. Все в полном порядке.
— Это была… ложь, — заметил Келли.
Джо сделал шаг в мою сторону. Я непроизвольно сделал шаг назад.
— Сегодня что-то произошло? — поинтересовался Томас.
Хотелось сказать, что, возможно, я просто начал представлять его несовершеннолетнего сына голым, но вряд ли такое стоило говорить Альфа-оборотню.
Поэтому вслух сказал я другое:
— Ничего не случилось. Я просто хотел… пахнуть. Иначе?
Беннеты уставились на меня. Я же старался смотреть куда-то поверх их плеч.
— Окс… — позвал Джо.
— Да, — отозвался я, уставившись на дерево.
— Эй.
— Ну что?
— Посмотри на меня.
Боже, твою ж мать! Я перевел взгляд на него.
Даже я заметил беспокойство на его лице. Его дурацком красивом лице.
И почувствовал, что краснею.
— Может быть, нам стоит… — начал было Марк, но его вдруг перебил Картер.
— О, да быть этого не может.
— Картер, можно тебя на минутку? — громко сказал я. — Сейчас. Пожалуйста. Прямо сейчас.
Картер одарил меня самой широкой дерьмовой ухмылочкой, когда Джо перевел взгляд с меня на него и обратно, сузив глаза.
— Что ты натворил? — поинтересовался он у своего брата.
— Абсолютно ничего, — ответил тот, явно чем-то очень довольный. — И это поразительно.
— Картер, — рявкнул я. — Сейчас же!
Прежде чем остальные успели возразить, Картер шагнул вперед и, схватив меня за руку, потащил к лесу.
— Это не займет много времени, — весело крикнул он через плечо остальным.
— Что именно? — раздался голос Джо.
— О, уверен, ты скоро все узнаешь, — заметил Марк, и о боже, я был обречен.
* * *
Поскольку оборотни по натуре жутко нетерпеливы, Картер оттащил меня недалеко, лишь пока не убедился, что мы вне пределов слышимости, а затем остановился, отпустил мою руку, повернулся и посмотрел на меня.
— У тебя стояк на моего младшего братишку.
Я должен был хотя бы попытаться.
— Понятия не имею, о чем ты.
— Ты вылил на себя самую жутко пахнущую хрень, которую только смог найти, лишь бы скрыть запах своего стояка.
— Прекращай говорить «стояк»!
Картер поиграл бровями, глядя на меня.
Я сердито посмотрел в ответ.
— Как раз вовремя, — выдал он.
— Что?
— Ты и Джо, — прищурился Картер.
— Что я и Джо?
— Серьезно. Это все, что ты можешь сказать?
Либо это, либо паническая атака.
— Да, — ответил я. — Это все, что я могу сказать.
— Все в порядке, — произнес он. — Тебе позволено иметь стояк на моего семнадцатилетнего брата.
Я застонал, спрятав лицо в ладонях.
— Ты делаешь только хуже.
— Сильно в этом сомневаюсь, — фыркнул он. — Если думаешь, что это тебе неловко, то подумай, каково сейчас мне.
— Ты продолжаешь повторять «стояк»!
— Ага, — легко согласился Картер. — Мне сейчас так весело.
— Картер!
— Почему это тебя так парит?
— А почему тебя нет?
— Это из-за того, что он оборотень?
— Что? Нет. Меня не волнует, что он…
— И проблема не в том, что он парень. Ты и раньше трахался с мужчинами.
— Какого дьявола! Просто собираешься все это вывалить сейчас, да?
— Это потому что ему семнадцать? — уточнил Картер. — Отцу все равно. Ну. Наверное. Думаю, его это не сильно будет волновать.
Я в ужасе уставился на него.
— Да о чем ты вообще?
— Окс, — медленно проговорил он, словно обращаясь к ребенку. — Это же Джо, чувак. Что, по-твоему, должно было случиться?
— Я не… я просто… он был в этих шортах и…
— Ладно, — Картер скорчил гримасу. — Учуять — это одно, но слышать подобное — уже слишком. Это же мой младший брат.
Я издал слегка сдавленный звук.
— Окс, ты же в курсе, что рано или поздно это все равно должно было произойти, верно?
Его слова заставили меня похолодеть.
— В смысле?
— Волк.
— Я же сказал, мне плевать, что он волк…
Но Картер покачал головой.
— Не то. Каменный волк. Тот самый, который он подарил тебе на день рождения.
— И что с того?
— Черт, — вздохнул Картер, — это будет трудно.
Что отнюдь не улучшало сложившуюся ситуацию. О чем я ему и сказал.
— Слушай, — начал он. — Когда волки рождаются, их Альфа дает им волка, вырезанного из камня. Иногда они делают это сами. Иногда кто-то делает это для них. Но каждому рожденному волку дается один каменный. Не знаю, когда это началось, и, честно говоря, это какая-то архаичная хрень, но пофиг. Это традиция, а ты знаешь, как папа относится к традициям.
Я кивнул, потому что действительно знал.
— Это самое ценное, что есть у волка, — продолжил Картер. — Нечто такое, что нужно защищать и уважать. По крайней мере, нас так учат.
— Тогда почему он отдал его мне?
Картер спокойно улыбнулся.
— Потому что именно это с ним и нужно делать.
— Я не…
— Когда мы становимся достаточно взрослыми, нам говорят, что однажды мы встретим кого-то. Того, с кем нашему волку будет хорошо. Того, кто заставит наше сердце биться быстрее. Того, кто дополнит нас. Создаст с нами узы. Это делает нас людьми.
Колючая дрожь прошла по коже.
На деревьях пели птицы.
Листья покачивались на ветвях.
Все вокруг было зеленым. Таким невероятно зеленым.
— Когда мы находим этого человека, — сказал Картер, — когда мы находим того единственного человека, который заставляет нас забыть все плохое, что с нами когда-либо случалось, тогда… Вот для чего нужен волк. Это подарок, Окс. Обещание.
— Обещание чего? — прохрипел я.
Он пожал плечами.
— Много чего. Дружба. Семья. Доверие, — он закрыл глаза и прислушался к звукам леса. — И даже больше.
— Больше?
— Любовь. Вера. Преданность.
— Он…
— Да, старик. Он это сделал.
— Ему было всего десять.
Картер открыл глаза.
— И он заговорил с тобой после того, как не разговаривал больше года. Мы все знали, что это значит. Уже тогда.
И тут меня охватило странное чувство предательства.
— Еще одна вещь, которую от меня утаили? — спросил я, не в силах сдержать горечь в голосе.
Картер отрицательно покачал головой.
— Тебе было шестнадцать, Окс. И ты понятия не имел об оборотнях.
— Но когда я узнал…
— Джесси, — напомнил Картер.
И все сразу встало на свои места.
— Срань господня… — выдохнул я. — Вот почему…
— Да, и ты был тем еще мудаком.
Я сердито посмотрел на него.
Он пожал плечами.
— Я ничего не буду делать, — произнес я. — Он слишком молод. Собирается поступать в колледж. Его ждет собственная жизнь. Он мой друг, и это все…