Глава 9

Изабелла

Неделю спустя

Очевидно, вселенная ненавидела меня. Это было единственное объяснение того, как Торну удалось сохранить презентацию, которое я могла придумать. Когда осуществила свой коварный план, я не знала, что Рон был набожным мормоном36. Я случайно наткнулась на этот маленький лакомый кусочек незадолго до начала совещания, когда один из аналитиков принёс кофе без кофеина. Именно тогда я поняла, к каким ужасным последствиям приведёт гигантский, пульсирующий член на экране. Напомнив, как Ганнибал из старого телешоу 80-х годов, «Команда А», говорит: «Я люблю, когда план приходит вместе».

Но даже в этом случае все мои надежды рухнули, когда Торн каким-то образом умудрился вытащить «Аве Мария» парой маркеров и белой доской. Как бы мне ни было неприятно это признавать, но я была так же впечатлена, как и Грегсон, тем, как Торн объяснял довольно подробную и запутанную информацию без цифрового представления. Он знал материал, и это само по себе одновременно выводило меня из себя и впечатляло. Чёрт бы его побрал! И, конечно же, он спас сделку, хотя по слухам его вызвали в офис Мюррея для того, чтобы устроить разнос.

Сегодня я обнаружила, что мы делаем последние изменения в подготовке к нашей встрече за ужином с Джорджем Холливелом. Хотя это был обычный деловой ужин, Торн выглядел исключительно напряжённым. Он то и дело вытягивал шею и проводил рукой по волосам. Я ненавидела, когда он делал это, потому что от этого его светлые волосы становились взъерошенными и сексуальными, как будто он кувыркался в постели, занимаясь потрясающим сексом.

Да, я совершенно презирала себя за эти мысли.

Мы как раз приступили к утомительной части просмотра файлов на компьютере, когда Торн откинул голову назад и ущипнул себя за переносицу.

– Если я собираюсь пройти через всё это, мне понадобится крепкий кофе. – Он многозначительно посмотрел на меня.

«О. Чёрт. Нет. Он ведь не предлагает мне принести ему кофе».

– Кажется, на прошлой неделе я показывала вам, где находится комната отдыха, но если вы забыли, то это дальше по коридору, а потом поверните налево, – сказала я самым сладким голосом.

– Я хочу эспрессо из «Старбакса».

– Тогда вам придётся воспользоваться лифтом и спуститься вниз.

– Насколько яснее я должен это объяснить, мисс Фланнери? Я хочу эспрессо из «Старбакса», и вы мне его купите.

– Ну, мистер Каллаган, есть много вещей, которые я хочу, но не получаю. Это просто жизнь. Кроме того, я знаю, что вы всё ещё новичок здесь, но быть разносчиком кофе не входит в мои должностные обязанности. У вас есть помощник, он же секретарь, не говоря уже об агенте Секретной службы, который сидит снаружи и листает «Космо».

Торн взглянул на меня, прищурив голубые глаза.

– Я никогда не говорил, что это часть вашей работы. Тем не менее, я считаю, что это часть вашей работы – подчиняться своему начальнику.

Если бы я была мультяшным персонажем, то именно в этот момент от дерзости Торна из моих ушей вырвался бы воображаемый пар. В тот момент у меня было два варианта: моя собственная версия романа Роберта Фроста «Дорога не пройдена». Опасаясь за свою работу, я могла бы подчиниться воле Торна и купить ему его проклятый кофе, или же я могла бы отбросить осторожность и поставить мистера я-сын-миллионера-с-трастовым-фондом на место. К этому времени Вы должны были бы знать меня достаточно хорошо, чтобы понять, какую именно дорожку я выбрала. Не помогло и то, что накануне вечером, вернувшись с работы, я поймала конец сериала «С девяти до пяти»37, одного из моих самых любимых на канале HBO38. Столкнувшись лицом к лицу с собственной версией Франклина Харта, я собиралась заставить Вайолет, Дорали и Джуди гордиться мной.

Я ткнула его в грудь указательным пальцем.

– Послушай, солдатик, я знаю, что ты привык выкрикивать приказы и заставлять своих мужчин и женщин повиноваться им, но мы больше не в Афганистане, Тотошка. А сейчас я выйду отсюда и скажу твоей секретарше, что ты собираешься обоссаться от выпитого эспрессо.

В то время как я ожидала, что Торн будет взбешён моим заявлением, он удивил меня весёлой ухмылкой.

– Элис здесь нет.

– Прощу прощения?

– Она взяла отгул на полдня, чтобы сходить к стоматологу.

«Чёрт бы побрал Элис и её зубы. Теперь моя задница действительно была на кону».

– Хорошо. Я пойду за твоим драгоценным эспрессо, но не сомневайся ни на минуту, что я не подам жалобу по соответствующим каналам, – прошипела я.

У Торна хватило наглости ухмыльнуться.

– Обязательно сделай это.

«Ублюдок».

Развернувшись, я начала красться из его кабинета.

– И, мисс Фланнери? – позвал он.

Борясь с желанием ответить: «Да, Сатана?», я медленно повернулась.

– Да, мистер Каллаган?

– Я бы предложил вам немного наличных, но уверен, что вы захотите получить квитанцию, подтверждающую вашу историю.

«Самодовольный ублюдок».

Конечно, мне нужна была расписка, и, конечно же, я планировала положить её вместе с моей жалобой. Я ненавидела то, что Торн мог читать мои мысли; это мешало мне поддерживать с ним контакт. Ну, он мог читать мои мысли только иногда, иначе он был бы экстрасенсом и давно арестовал меня за то коварное дерьмо, которое я с ним делала.

Я кивнула головой, прежде чем развернуться и выбежать за дверь. Заскочив в офис за сумочкой, запрыгнула в лифт. Когда пару раз подряд нажала кнопку этажа вестибюля, позади меня хихикнула женщина.

– Тяжёлый день, да?

– Можно и, так сказать.

– Поверь мне, я там была.

Сочувствие было приятным, но в то же время я внутренне застонала от своего поведения. Я имею в виду, когда я опустилась так низко, чтобы вести себя как капризный ребёнок, вымещая своё разочарование на кнопке лифта? Это был в некотором роде риторический вопрос, поскольку я точно знала, почему так себя веду. А всё потому, что воплощённый дьявол узурпировал мою работу и был одержим идеей свести меня с ума.

Хотя мне было больно признавать это, я очень, очень хотела причинить боль Торну Каллагану, и это само по себе нервировало, потому что обычно я не была жестоким человеком. Дома, в Джорджии, я постоянно останавливала машину, чтобы помочь своенравным черепахам посреди дороги. Было даже известно, что я выпускаю пауков на улицу, а не давлю их.

Фу, этот человек сводил меня с ума, а ведь прошло всего три недели. Как же я смогу прожить с ним от года до полутора лет? Проходя через двери «Старбакса», я поймала себя на том, что размышляю о смене компании, но мне совсем не хотелось идти этим путём. Дело было не в том, что я не могла найти другую работу, а скорее в том, что я любила «Каллаган Корпорейшн», которая была моим домом в течение стольких лет.

После того, как сделала заказ эспрессо для драгоценного Сатаны, я начала копаться на дне сумки в поисках кредитной карты. Нашла я её под бутылкой слабительного для собак. Передав карточку барристе, я снова взглянула на сумочку, а точнее на бутылку.

Видите ли, для меня было нетипично, чтобы слабительное для собак валялось на дне моей сумочки. Дэни время от времени страдала от запоров, которые, как уверял меня ветеринар, были частью городской собачьей жизни. Я не собиралась брать их с собой в тот день. Когда сгребала вещи с кухонного стола в сумочку, мне показалось, что я заметила бутылку «Мидола».

В этот момент мне в голову пришла поистине коварная мысль. Она была настолько отвратительной, что я даже судорожно втянула воздух, осознав, что действительно об этом подумала. Я даже посмотрела налево и направо, чтобы убедиться, что никто не смотрит на меня со страхом. Я не знаю, почему думала, что кто-то может внезапно прочитать мои мысли, но, если бы это произошло, у меня были бы большие неприятности.

Я почти могла представить выражение ужаса на их лицах, а также диалог, который мог бы иметь место.

«– Вон та с виду нормальная цыпочка? Она обдумывает, не добавить ли слабительное для собак в кофе своего босса.

– Чёрт, как же жестоко.

– Забудь о жестокости – это просто психоз. Если она и дальше будет ехать кукухой, то ей придётся щеголять в смирительной рубашке в Бельвью.

– Не знаю, боссы могут быть эпическими придурками. Вероятно, он заслужил долгую поездку на фарфоровой колеснице...»

– Эспрессо для Изабеллы. – Я вынырнула из своих мыслей, услышав, как меня окликают по имени.

– Э-э, да, это я. Спасибо. – Я низко наклонила голову и отказалась смотреть на кого-либо, когда выходила из «Старбакса».

Пока шла обратно к зданию, добрая и злая стороны моего разума были поглощены яростной войной. Я была в центре своей потенциальной шекспировской трагедии. Слабительное или не слабительное – вот в чём вопрос. Моим мотивом была не только расплата за то, что Торн был таким придурком, но и за то, что он украл мою работу.

Посреди всего этого я снова вспомнила прошлую ночь, когда смотрела по телевизору «С девяти до пяти». Точнее, подумала о сцене, где, после путаницы с какими-то коробками, Вайолет случайно подсыпает в кофе своего босса крысиный яд. К счастью, неисправный офисный стул приводит к тому, что он падает и ударяется головой, прежде чем он смог выпить кофе, что также приводит к веселью, возникающему в офисе.

Но мы говорили о реальной жизни. Я не была уверена, какие последствия будут у моего босса после кофе со слабительным для собак. В моих курсах деловой этики не было ни одного упоминания о чём-либо подобном, ни в бакалавриате, ни в магистратуре. У меня было чувство, что если бы что-то подобное когда-либо и имело место, то это не было задокументировано... ну, может, только в судебных протоколах.

Ради самосохранения, я знала, что было важно помнить, что я не пыталась убить Торна. Хотя временами мне хотелось причинить ему физическую боль, я бы никогда не сделала ничего, что могло бы причинить ему настоящий вред. В конце концов, я, вероятно, делала ему одолжение. Каждый время от времени мог бы извлечь пользу из хорошей чистки кишечника. В тот момент я могла сказать, что он был переполнен дерьмом, что так же было аргументом.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: