Они сели за маленький столик в центре комнаты. Там стояли две помятые тарелки с сосисками и нарезанной картошкой. Прежде чем ответить, Карл откусил два больших куска яишницы.
- Я ехал в Абилин из Далласа и решил отправиться по знаменитой Чизхолмской тропе. Я иду туда, куда меня несет ветер, шериф Доннер. После Абилина я отправлюсь в Висконсин. Там один мой друг рассказывает интересные истории. Потом, возможно, на Восточное побережье. В общем, никаких реальных планов.
Шериф кивнул и медленно принялся за еду. Он был человеком медлительных действий, но твердой решимости. Человек "семь раз отмерь, один раз отрежь".
- Ну, тогда, как только новый шериф приедет сюда и решит, что с тобой делать, ты можешь просто уехать в Висконсин.
Карл скорчил гримасу и сглотнул, как будто проглотил гнилую сосиску.
- И как долго, по-вашему, это продлится? Я имею в виду, когда прибудет новый шериф.
Михаил уставился в пространство.
- Думаю, неделю или около того. Больше этого не должно быть.
Карл кивнул.
- Тогда, может быть, я оставлю свои вещи в камере? Только мои дневники и все такое. Я могу использовать это время, чтобы записать свое путешествие сюда. Я хотел найти протеже, которого научу своим трюкам, и который поможет облегчить одинокую дорогу.
Михаил кивнул:
- Видите ли, мне придется пройти через это, чтобы предотвратить любые неприятности, - Карл одобрительно кивнул. - И я могу каждый день сидеть с вами, чтобы помочь вам справиться со скукой, о которой я могу догадываться. Если вы будете так благосклонны.
- Шериф, для меня это большая честь.
Карл был печально известен своей скупостью и понял, что это был шанс ничего не делать и заняться писательством. Все бесплатно. Он сохранял спокойное выражение лица, но после последних двух месяцев это было бы замечательно. Кроме того, - подумал он, - худшее, что может здесь произойти, это паническое бегство или стрельба. Он оставил монстров в Далласе.
Чизхолмская тропа, сторона лагеря
Костер выбрасывал языки пламени в ночное небо, облизывая неподвижный жар и посылая искры, танцующие вверх к одеялу сверкающих звезд наверху. Котелок с тушеным мясом висел пустой, почти начисто выскобленный десятью голодными мужчинами. Только Джэрод и Джеймс почти ничего не ели и сидели, уставившись на огонь: воспоминания об ужасных останках отравляли их желудки. Это бросило тень на обычно разговорчивую группу. Даже Джесси не слишком плохо обращался с мужчинами, что красноречиво говорило о серьезности увиденного.
- Ничего подобного я никогда не видел. Это я могу сказать точно. Ничего естественного. Вероятно, один из них, - Томас внимательно оглядел пустую землю, - дикари сделали это. Они едва ли люди. Полуодетые и поклоняющиеся животным. Наверно, для них это как ходить в церковь.
При этих словах у костра послышался одобрительный ропот. Измученные седлом дневные всадники смотрели на огонь опущенными глазами, что противоречило страху, который они испытывали. Все слышали истории, бесчисленные истории о существах в ночи. Но индейцы и их едва скрываемый гнев были реальны точно так же, как и то, что чудовищ не существует.
- Не все они плохие, - пробормотал Дэниел.
- Что ты сказал? - спросил Томас, и в его голосе послышался гнев.
Дэниел отвел взгляд от пламени и посмотрел на покрывало ночи, опустившееся на землю.
- Я сказал, что они не так уж плохи. Ты меня слышал. Есть пара таких, которые работают на фермах рядом со мной. Довольно приятный народ. Они никогда не пытались навести ни проклятия, ни что-либо еще на меня и моих людей. Мои дети иногда играют с их детьми.
Угрюмые взгляды пересекли огонь, когда мужчины немного напряглись. Тимоти бросил на Дэниела яростный взгляд.
- Вся моя семья чуть не погибла от рук этих краснокожих ублюдков. Довольно милые люди, верно. Я скорее застрелю собственных детей, чем позволю им находиться рядом с безбожными язычниками.
Дэниел глянул в ответ, его рука слегка подергивалась.
- Может быть, твоя семья получила то, что заслуживала. Ты когда-нибудь думал об этом?
- Немедленно возьми свои слова обратно, ты, проклятый идиот! - крикнул Тимоти.
Все взгляды обратились к Дэниелу. С тех пор как они отправились в этот поход, он действовал всем на нервы кислым нравом, который раздражал всех. В одну минуту он жаловался на все подряд, а в следующую уже пререкался. Он был последним выбором для поездки, и все это знали. Если бы Фредди не заболел, он остался бы в Техасе.
Дэниел посмотрел на него с дерзкой усмешкой.
- А если нет? Что тогда, невежественный мешок дерьма?
Тимоти вскочил на ноги и бросился через костер, обхватив руками горло Дэниела. Двое мужчин какое-то время катались по земле, пытаясь задушить друг друга. Между ними не было симпатии и в лучшие времена. Это кипело под кожей со времени последней поездки в Абилин. Джеймс был рад, что позволил им побороться в течение нескольких минут. Может быть, подбитый глаз или два успокоят их. Остальные переглянулись, и между ними на землю легло несколько монет. Наконец Тимоти забрался на Дэниела и принялся осыпать его лицо градом ударов.
Джеймс встал, чтобы наконец остановить их, когда раздался резкий грохот. Собравшейся группе потребовалось некоторое время, чтобы понять, что именно произошло. Слабая струйка дыма поднималась над лицом Тимоти, и он в замешательстве смотрел на окровавленное лицо Дэниела. Из запятнанной коричневой рубашки, словно по волшебству, выросло багровое пятно. Они увидели дымящийся револьвер с красными и желтыми пятнами, пляшущими вдоль ствола в руке Дэниела. Это был источник дыма и звука. Тимоти приложил руку к животу, где сквозь грубую ткань, казалось, пузырилась кровь. Он посмотрел невидящим взглядом на людей вокруг. Одинокий пузырек красной слюны образовался между его губ, когда он сделал неровные влажные вдохи. Потом он свалился с Дэниела на плотно утрамбованную землю.
Дэниел в шоке уставился на тело. Затем он выронил револьвер из дрожащих рук.
- Он собирался убить меня! Вы, ублюдки, это видели. Он собирался забить меня до смерти, пока вы все смотрели!
Потом раздались громкие рыдания, пока он лежал под одеялом звезд.
Долгое время никто ничего не говорил, все просто сидели и смотрели на лужу крови, почти черную, вокруг Тимоти. Они все замерли, но не от вида смерти, а от ее внезапности. Вой вдалеке, волчий по тембру, вернул их к реальности.
В свете костра появился силуэт Криса, человека, ответственного за ночную команду, а также раздался звук копыт, скачущих галопом. Он посмотрел на окровавленное лицо Дэниела и трупа Тимоти.
- Что, во имя адского пламени, произошло?
Джеймса затрясло, когда он посмотрел на Криса.
- Драка вышла из-под контроля, - oн повернулся к остальным и кивнул. - Мне нужны двое, чтобы похоронить тело. Возьмите его сапоги для сына. Похороните его хорошенько и глубоко, он заслуживает того, чтобы его не разорвали койоты. И мне нужен доброволец, чтобы отвезти Дэниела в Дункан и сдать его шерифу.
Чед поднял голову.
- Зачем тащить его в Дункан? Мы можем убить его прямо сейчас. Справедливости ради.
Вокруг костра послышалось бормотание согласия, когда мужчины уставились на Тимоти. Джеймс сердито покачал головой.
- Я убивал и раньше, подозреваю, как и все вы. Однако с возрастом я начал беспокоиться о том, что это делает с душой человека. Нет. Я не Бог и не претендую на то, чтобы говорить за Него. Пока Он не сочтет нужным поговорить со мной и попросить меня выполнить Его работу на Земле, я предлагаю предоставить это шерифу.
Дэниел вскрикнул.
- Он хотел убить меня! Я защищался! Нет никакой причины отправлять меня за это в тюрьму! Защищать себя – это не преступление!
Джеймс бросил на него безжалостный взгляд.
- Тебе надрали задницу. Просто и ясно. И заслуженно. Не было никакой причины вытаскивать пистолет, и мы все это знаем. Ты заплатишь за свое преступление, как это сделал бы любой из нас.
Дэниел пополз и попытался встать на колени, но Джэрод толкнул его обратно.
- Не добавляй к этому свою трусость. Прими это, как мужчина.
- Меня повесят, черт возьми, повесят.
- Ты это заслужил. Я бы пристрелил тебя там, где ты лежишь. Как и любой из нас. Но Джеймс говорит мудро. И я вижу это именно так. Мы тебя расстреляем, и все кончено. Либо ты отправишься в Дункан, что ж, тогда у тебя будет несколько дней, чтобы поразмыслить о своей предстоящей смерти. В этом есть что-то хорошее, - холодно и без сожаления проговорил Джэрод.
Дэниел посмотрел на него со слезами на глазах. Он посмотрел на пустые лица вокруг. Потом на револьвер в своих руках. Он отшвырнул его, словно свернувшуюся змею, готовую к нападению, и зарыдал.
- Это была ошибка. Честное слово, ошибка. Я не заслуживаю смерти.
Джэрод посмотрел на Джеймса, и тот кивнул. Быстрый удар ногой отбросил голову Дэниела назад, и все, что было видно, это белки его глаз и слезы, ручейками стекавшие по его распухшему лицу. Ли встал, взял веревку и связал руки и ноги Дэниела. Он кивнул Джеймсу.
- Тогда, пожалуй, я отвезу его в Дункан.
Джеймс кивнул в ответ.
- Возьми свежую лошадь. Это два дня для вас двоих. Неделя для всех остальных. Нет смысла спешить обратно. Джесси приготовит тебе достаточно вяленого мяса для поездки, и я уверен, что ты сможешь развлечься, пока мы будем ждать.
Ли улыбнулся на секунду, прежде чем его взгляд упал на пустые ботинки у костра. Чед и Крис уже начали тащить Тимоти из лагеря.
- Я уверен, что найду способ занять себя. Когда вы, ребята, приедете, у меня на стойке будет виски.
Джэрод уставился на Дэниела с ненавистью в мрачных, холодных, темных глазах.
- Утром я первым делом приведу тебе сильную кобылу. Нет смысла рисковать жизнью и конечностями ради такого куска дерьма, как он.
Джеймс просто смотрел на землю, где уже впиталась кровь. Он не очень-то поддавался предзнаменованиям, но это было похоже на предзнаменование грядущих событий. Снова раздался вой, и по спине у него пробежал холодок. Действительно, дурной знак.