Я пристально посмотрела на Натана, пытаясь понять, что он задумал. Он смотрел в упор на меня в ответ. Хелен переводила взгляд с одного на другого.

— Да, Натан прав, — сказала она. — Мы не можем позволить тебе пойти одной. Пойдём все вместе. Предполагаю, мне надо приобрести новый купальный костюм; тот, что я купила в прошлом году, ужасно устарел. К следующему четвергу я должна буду иметь один костюм.

— Мы пойдём завтра, — сказал Натан. — Пока след ещё не остыл.

Я начала возражать, что след едва ли был горячим, и придумывать какой-то другой предлог, чтобы завтра никуда не ехать. Не то чтобы я не была бы рада компании Хелен и Ната, но если за исчезновением Рут стоял Дарклинг...

— Тогда решено! — заявил Натан. Он схватил руку Хелен: — Итак, мы сюда пришли танцевать или что?

Хелен едва могла удержать ликующую улыбку, которая появилась на её лице, и всё же мельком взглянула на меня застенчивым взглядом.

— Но мы не должны оставлять бедную Аву одну, — я услышала, как она прошептала на ухо Натану.

— Ох, не думаю, что бедная Ава долго пробудет в одиночестве. Я заметил не менее полудюжины джентльменов, которые разглядывали её и выжидают своего шанса попросить о танце. С тобой всё будет в порядке, так ведь, Ава?

Я не совсем была уверена, что меня устраивало отплясывать с незнакомцами, но я не хотела препятствовать Хелен иметь удовольствие потанцевать с Натом.

— Конечно, — уверила я их обоих.

Их незамедлительно втянуло в вихрь бального зала, словно в циклон. Я стояла на краю зала, наблюдая за кружившими парами, теперь двигавшимися быстрыми па, которых я не знала — без сомнений, это был один из новомодных танцев, который девушки разучили в той новой школе танцев. Я больше не могла видеть лица в расплывшемся пятне синего сатина и кружева и темноты, выпрямившихся во весь рост мужчин, чьи головы были склонены к их партнёршам по танцам, двигающихся в ритме музыки, как будто они были яркоокрашенными роботами в огромном часовом механизме — в механизме, за пределами которого стояла я. Я не знала, что пугало меня больше: стоять здесь на краю или быть втянутой в него.

— Конечно, никто не захочет танцевать с ней... в конце концов, никто даже не знает кто её отец.

Позади меня послышался шёпот. Я развернулась, чтобы посмотреть, кто говорил, но края бального зала имели встроенные тенистые зелёные беседки, в которых зрители могли сидеть незамеченными и наблюдать за балом. Я разглядела туманные формы в тенях, замужних женщин в сдержанных тёмных платьях и пожилых мужчин в чёрных фраках, их плотная одежда шелестела как крылья.

Зал вдруг оказался полон шёпота и шелеста, в ушах у меня звенело от скрытых звуков. У меня возник образ ворон, усевшихся на насест в тенях. Старейшины Ордена составляли схемы: кто с кем заключит союз, какие браки будут самыми выигрышными для богатства и достояния, но также и для усиления мощи Ордена. В прошлом году я обнаружила, что Орден хранил записи кровных линий, которые брали своё начало многие века назад, в которых записывались магические особенности... и изъяны. Они скрещивали своих детей, словно те были скотом, отбирая для желаемого дара и отсеивая слабых и аномальных. Если Орден решал, что с тобой что-то было не так, ты будешь приговорена к жизни на положении незамужней женщины. "Что будет предпочтительней, — подумала я, — чем быть связанной браком с незнакомцем. Я лучше простою здесь всю ночь одна".

— Могу я пригласить вас на танец?

Голос был настолько тихим, что мне показалось, что я, должно быть, вообразила его себе; этот голос я слышала в своих снах. Я медленно повернулась, боясь, что быстрое движение может развеять сон, и обнаружила себя стоявшей лицом к лицу с крылатым созданием.

— Рэйвен! — воскликнула я, всё моё тело затрепетало от созерцания его.
Чёрные крылья простирались у него за спиной, на виду у всего Ордена. Как он отважился?..

Но потом я увидела, что крылья были выполнены из проволоки и перьев, костюмированные крылья. Как у меня, он прятался у всех на виду. Только я не понимала, как кто-то мог смотреть на него и думать, что он был обыкновенным смертным. Его чёрные глаза сверкнули под маской, что имела вид пера. Его кожа была цвета прекрасного мрамора с жилками золота. Его зубы, когда он улыбнулся, были немного заострёнными и весьма опасными. Я могла ощутить силу его мускулов, игравших под бархатным камзолом и кружевным воротником и манжетами его костюма.

— Они убьют тебя, если поймут, кто ты, — прошипела я. — Что ты тут делаешь? Как ты сюда попал?

— Хочешь сказать без чеканного приглашения? — спросил он с кривой улыбкой на губах. — Я прилетел в сад вместе со стаей голубей, которые тоже не были в списке приглашённых. Твой Орден, похоже, позабыл, что лакеи и высокие ворота не могут удержать наш вид снаружи. Что же касается того, зачем я пришёл — ну, потанцевать, конечно. Но если ты откажешь, значит, я напрасно рискнул вызвать гнев Ордена.

— Ох!

Я должна была сказать ему исчезнуть до того, как они узнают, кем он был — и узнают, кем была я, когда увидят меня с ним. Музыка нарастала — начинался новый вальс. Я почувствовала, как моё тело качнулось в его такт, потянув меня к Рэйвену, будто сила магнитного поля притягивала нас друг к другу. Я вложила руку в его ладонь и ощутила, как искра электричества пронеслась по моему телу, мои оперившиеся крылья засвербели под лопатками.

— Да, — сказала я, боясь, что вспыхну, если мы не сдвинемся с места. — Я почту за великую честь разделить этот танец с вами.



Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: