Боже. Мускулы живота сократились.

Есть ли у меня катетер?

Есть.

Я глубоко вздохнула и откинулась на подушки, закрыв глаза.

– Я знаю, что нахожусь в квартире Стер... мистера Спарроу. Вы сказали, он здесь?

Хотела ли я, чтобы он увидел меня такой?

– Да, – ответила доктор. – Мистер Спарроу находился с вами большую часть ночи.

Мои глаза открылись.

– Да?

– Да, он говорил с вами, называл ваше имя. Честно говоря, не думаю, что он вообще спал. Вы заставили нас всех поволноваться.

– Всех? – спросила я.

Доктор Диксон кивнула.

– За все годы, что я их знаю, я не припомню, чтобы мистер Келли или мистер и миссис Мюррей нервничали. – Она кивнула. – Как я уже сказала, вы всех нас обеспокоили.

– Келли? Мюррей?

– Патрика Келли и Рида Мюррея и его жену тоже. Мистер Келли и мистер Мюррей с мистером Спарроу, столько сколько я себя помню.

Ну-ну, разве это не чудо?

Я решил не упоминать о том, что она сказала Стерлингу. Воспоминания продолжали захлестывать меня, как через прорванную плотину, и я вспомнила кое-что о том, что он не хотел, чтобы я разговаривала с людьми. Это было одной из причин, почему я была расстроена.

Включало ли это правило доктора, которого он оставил наедине со мной?

Здравый смысл сказал бы «нет», но я также запомнила достаточно, чтобы понимать, что Стерлинга Спарроу нельзя отождествлять со здравым смыслом.

– Что со мной случилось? – спросила я, подавшись вперед, так как мое тело болело. – О, у меня все болит, везде. Доктор Диксон, я не употребляю наркотики. Я не понимаю.

– Боль – это нормально. Ваше тело пережило травму. – Она улыбнулась так, что я поняла: она привыкла к трудным терпеливым дискуссиям. – Я думаю, мистер Спарроу хочет сам вам всё рассказать.

Вздохнув, я хотела спросить о привилегии сохранения врачебной тайны или, может быть, о правилах HIPAA (закон по обеспечению доступности и подотчётности в медицинском страховании), но не стала этого делать.

За то короткое время, что я провела со Стерлингом Спарроу, стало совершенно ясно, что если он решит стать моим единственным источником информации, то я мало что смогу сделать, чтобы изменить это. Мой язык метнулся к все еще сухим губам.

– Тогда не могли бы вы сказать ему, что я проснулась? И можно мне еще воды? – У меня заурчало в животе. – И можно мне что-нибудь поесть?

– Да, на всё. Еда и вода также помогут с удалением и разбавлением химических веществ.

Доктор сделала шаг к двери. Как только она потянула ту внутрь, раздались громкие голоса.

Ее широко раскрытые глаза метнулись ко мне, когда она вернула дверь на место.

– Может, нам стоит немного подождать?

Я пыталась расслышать, пока дверь не закрылась полностью.

– Это Стерлинг и женщина?

Что за женщина была здесь с ним? И почему она кричит на него?

Наверняка Патрик и этот загадочный парень Рид были где-то рядом. Разве она не нарушила его правило?

– Мисс МакКри...

– Зовите меня Аранией, пожалуйста. – Я прищурилась. – Что вы знаете?

Доктор Диксон покачала головой.

– Ничего особенного. Мистера Спарроу вызвали потому, что кто-то хотел его видеть.

– Доктор Диксон, пожалуйста, скажите мне, кто это, – попросила я.

– Его мать.

Женевьева Спарроу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: