Глава 13

Грейсон

Когда мы с Джулиусом вошли в ресторан, зазвонил мой телефон. Вытащив его из кармана, я ответил.

— Грейсон Родс.

— Мистер Родс, это Томас.

— Привет, Томас. Как все прошло с Харпер?

— Отлично, сэр. Она сняла квартиру. Правда размер арендной платы шокировал ее.

— Я в этом не сомневаюсь. Она ни за что не смогла бы позволить себе реальную стоимость, да еще с ребенком на подходе. Спасибо, что сделал это, Томас.

— Всегда пожалуйста, сэр. Приятного вечера.

— Что, черт возьми, все это значит? Что ты сделал? — спросил Джулиус, прищурившись на меня.

Усевшись за стол, мы заказали напитки и начали изучать меню.

— Сегодня я нанял Харпер на работу в свою компанию, и она упомянула, что ей нужно найти квартиру с двумя спальнями, поэтому я отправил ее в один из моих домов в центре города со сниженной арендной платой, конечно же.

Не сводя с меня глаз, он медленно покачал головой.

— Ты с ума сошел?

— Нет. Первый шаг — заставить ее доверять мне. Эта женщина и ее ребенок — ключ к моему будущему.

— Ты имеешь в виду ТВОЙ ребенок, — невозмутимо произнес он. — И как, черт возьми, ты собираешься это провернуть?

— Легко. Мы начнем встречаться, она в меня влюбится, а когда придет время, я расскажу ей о ситуации с моим дедушкой. Теперь, когда я ей помог, она у меня в долгу.

— Значит, ты, по сути, собираешься похерить ее жизнь и чувства? Ты скажешь ей, что сперма, которую она купила, твоя?

— Нет. Боже, нет. Я ни за что не скажу ей об этом. Как только мне удастся убедить дедушку, что влюблен в Харпер и собираюсь создать с ней семью, он передаст мне компанию, и тогда мы с ней расстанемся. Как только бумаги будут подписаны, и компания перейдет мне, дед уже ничего не сможет сделать.

— Ты нанял ее на работу. Как ты поступишь? Уволишь бедную девушку, как только закончишь с ней?

— Я еще не загадывал так далеко вперед. Независимо от того, как сложатся наши рабочие отношения, она будет хорошо обеспечена финансово. Я об этом позабочусь.

— Ты всегда был моим лучшим другом, а сейчас сидя здесь напротив тебя, я чувствую себя так, словно разговариваю с совершенно незнакомым человеком.

— Перестань быть королевой драмы, Джулиус. — Я вздохнул. — Все будет хорошо.

— Для тебя, за счет Харпер Холланд.

img_1.jpeg

На следующее утро, направляясь из комнаты отдыха в свой кабинет, я увидел Харпер, которая стояла у стола Кристины и разговаривала с ней.

— Доброе утро, — на моих губах появилась улыбка.

— Доброе утро.

— Пройдемте в мой кабинет. Не хотите ли немного кофе? — поинтересовался я.

— Все хорошо. Спасибо.

— У вас вчера была возможность посмотреть квартиру?

— Да, и я переезжаю туда в субботу.

— Отличная новость. Думаю, вы будете там очень счастливы. Я покажу вам офис и ваше рабочее место, а потом отпущу домой. Уверен, вам нужно еще много чего упаковать.

— Да. Я не ожидала, что перееду так быстро.

— Следующие несколько дней вы будете очень заняты. Так что, после экскурсии вы официально начнете работать здесь с понедельника.

— Звучит отлично. Спасибо.

Я показал ей офис, познакомил с некоторыми сотрудниками, а затем отвел в небольшой кабинет, который она будет занимать те два дня работы здесь. Мне нужно познакомиться с ней поближе, но приглашать ее на ужин еще слишком рано. Остальную часть моего плана нужно выполнять тщательно.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: