ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Деми пригрозила Заку, что посадит его на кол, если он не заплатит ей вдвойне, собрала свою сумку и ушла, стук каблуков утих в раннем утреннем свете.

А мы остались с чемоданом и ценным содержимым: тремя книгами, такими же непонятными, как манускрипт Войнича.

Зак взял самую большую и старую на вид книгу. Обложка была из алой кожи с золотой надписью на языке, который я не знал. Он открыл ее и стал голодно листать страницы.

- Ты можешь это читать? – я взял вторую книгу, обычный блокнот на спирали, который можно было купить в любом магазине канцтоваров.

- Это гримуар.

Ох, блин. Когда я сказал капитану Блит и Линне, что гримуара в чемодане не будет, потому что владелец – маг, я ошибся. Упс.

- Ее гримуар, - добавил он.

- Ты про Варвару? Ладно, тогда моя новая теория: чемодан принадлежал ей, и Радомир унаследовал его, когда ты ее убил.

Зак рассеянно кивнул, сосредоточился на книге, где, видимо, содержались все заклинания и тайны магии злой мастерицы темных искусств. Такое и ожидалось от защищенного чемодана.

Я посмотрел поверх его плеча, пока он листал страницы. Буквы были незнакомыми, и с ними порой были поразительные иллюстрации, которые варьировались от набросков растений и существ фейри до картин пейзажей горной гряды и диаграмм созвездий. Он остановился на версии «Витрувианского человека» да Винчи с дополнительными кругами, страница была отмечена оторванным кусочком бумаги с неразборчивыми записями и несколькими уравнениями.

В блокноте, который я взял, похоже, была бухгалтерская книга. Там были цифры и коды, некоторые выглядели как суммы долларов, но могли быть ISBN или почтовые индексы. Последним в чемодане был маленький блокнот с тем же неразборчивым кодом.

- Ты хоть что-то понимаешь из этого? – спросил я у Зака, все еще листающего гримуар. – Ты хоть знаешь, что это за язык?

- Что-то старое и кириллическое.

- Ты можешь это читать?

- Я могу прочесть ее записи на современном русском, но не остальное.

Я бросил блокноты в чемодан и потер глаза, надеясь, что энергия вернется в голову.

- Столько всего, а мы это даже не можем прочесть. Это было тратой времени.

Зак, не сводя взгляда с гримуара, сказал:

- Мы открыли чемодан.

- Но с этим ничего нельзя сделать!

- Я найду переводчика.

- Нет.

Этот ответ отвлек его от загадочных страниц. Он посмотрел на меня, и взгляд намекал, что мне стоило передумать.

- Я не отдам это одному из твоих безумных сообщников, - сказал я. – Та причудливая дама с бомбами была чокнутой. Она могла нас убить.

- Не стоило ей угрожать.

- Но я должен был! – закричал я. – На кону жизнь мальчика. Этого уже должно хватать для всех, у кого моральный компас не показывает на мрачное дно угольной души!

Может, я злился из-за нехватки сна. Может, потому что казалось, что только мне в этом мире есть дело до жизни человека. Но я близился к точке кипения.

- Гримуар – улика, - процедил я, потянулся к книге. – И я не дам тебе забрать его и исчезнуть.

Он отодвинул книгу от меня.

- Я не отдам это МП.

- И я тоже. Я отдам это Линне.

- Это одно и то же.

Я драматично застонал.

- Я тоже МП, помнишь? Но мы оба работаем скрытно с этим делом, так что улик не будет в участке.

- Это должно меня убедить?

- Ладно, как насчет этого? – я говорил со своими руками в стиле Джека Воробья. – Линна Шен – самый умный и умелый мифик Арканы из всех, кого я встречал. Ей всего двадцать три, а она уже полноценная волшебница отрицания. Если у тебя нет гениального дешифровщик, который специализируется на древних языках, среди твоих плутов, то передать это ей – лучший наш ход.

Зак смотрел на меня, оценивая, наверное, словно в этой речи было правды, а сколько – мании, напитанной усталостью.

Наконец, он слабо кивнул.

- Звони ей.

Ворча из-за того, что мне не нужно было его разрешение, я вытащил телефон и включил его. Прибор стал содрогаться от сообщений и оповещений. Семь голосовых сообщений и двадцать восемь текстовых. Все от Линны.

Я не стал слушать голосовые сообщения, ведь, пока листал текстовые, понял, что там звучало. Ее эмоции во фразах сменялись от тревоги за меня до гнева, и лучше всего их подытоживало ее последнее сообщение:

Я надеюсь, ты не мертв, чтобы Я МОГЛА УБИТЬ ТЕБЯ.

Я глубоко вдохнул и напечатал ответ:

Я жив. Мы открыли чемодан.

Я нажал «отправить», не ожидал мгновенного ответа. Она не спала всю ночь, так что, наверное, спала теперь – и эта мысль вызвала во мне глубокую зависть.

Через двадцать секунд мой телефон пикнул.

МЫ?!

Не «Как хорошо, что ты жив».

Не «Открыли чемодан? Отлично!».

Не «Хорошо, что ты проверил эту зацепку, потому что я ошиблась, пытаясь арестовать Дариуса Кинга».

Нет. Просто вспышка из-за факта, что я был с Заком, а не с ней.

Я написал:

Думаю, ты хочешь увидеть, что внутри. Мы в том же месте, что и раньше.

Я правильно подсчитал. Она меньше, чем за полчаса, добралась до недостроенного здания.

Она ворвалась в дверной проем, ее сопроводила яркая вспышка света солнца, и дверь захлопнулась. Она все еще была в боевом снаряжении. Судя по мешкам под глазами, спала она не больше меня.

Ее пылающий взгляд окинул пространство в поисках друида – который старался быт незаметным – а потом запнулся в смятении, когда она заметила шипы с накидки Деми, торчащие из разных поверхностей. Она решила не задерживаться на этой загадке, а посмотрела на меня, впилась взглядом.

- Что это такое, Кит? – заорала она вместо приветствия.

Я с трудом подавил желание вздрогнуть.

- Привет. Хочешь увидеть, что мы нашли?

- Ты помог Дариусу сбежать?

- Нет, - я не пытался скрывать раздражение. – Ему не нужна была помощь. Он был снаружи до того, как мы прибыли.

- Но ты его видел. Ты болтал с нашим подозреваемым, пока остальные выполняли работу?

- Он – не похититель, и ты это знаешь.

Она скрестила руки.

- Нет, не знаю, как и ты.

- У него есть алиби.

- И ты поговорил с ним и дал ему сбежать, - яростно подытожила она.

- Он был на встрече с другими главами гильдий, когда мы видели луминамага в казино. Это не он, но Блит говорит тебе иное, и ты думаешь, что нужно верить только ей, да?

- О, а ты полон независимых мыслей, - парировала она, сжимая кулаки. – Пляшешь под дудку Зака, как наивный дурак. Принес ему чемодан.

- Я не…

- Но он такой крутой, - насмешливо сказала она, голос дрожал. – Темный и красивый мятежник, который делает, что хочет. Скажи, Кит, чего ты хочешь больше – быть его верным прихвостнем или стать им?

Возмущение обжигало меня, хотелось накричать на нее. Я выдохнул с дрожью.

- Я хочу только поймать злодея и спасти ребенка, Линна. Почему ты этого не понимаешь?

- Потому что ты делаешь не это, как по мне.

- Тогда что я делаю?

Она открыла рот, но передумала говорить то, что планировала. Она махнула рукой.

- Так где чемодан? И где Зак?

- Тут.

Она подпрыгнула и развернулась, увидела Зака за собой, нависающего, как призрак в ночи. Он держал в одной руке чемодан, в другой – три предмета из него.

Линна взглянула на предметы и повернулась ко мне.

- Ты отдал наши улики ему?

- Это на тот случай, - отметил Зак, - если ты решила привести с собой команду МП.

- Зачем мне это делать?

Я указал на вещи.

- Линна, ты можешь, пожалуйста, посмотреть на наши находки?

- Ладно, - она протянула руку к Заку.

Он передал ей три вещи.

- Большой блокнот – думаю, бухгалтерская книга, - сказал я, она отнесла вещи к столу. – Он написан сокращенно, я еще не понял код, но, наверное, это все дела луминамага. Его зовут Радомир Козлов, кстати.

- Откуда ты это знаешь?

Я взглянул на Зака.

- Эм…

Она смотрела на меня и друида с подозрением, а потом открыла маленький блокнот.

- А это?

- Список, тоже зашифрован.

- Хм, - она отложила маленький блокнот и посмотрела на обложку последней книги. – Гримуар? Но он – маг.

- Это не его, - сказал Зак. – А Варвары.

Линна открыла книгу в кожаном переплете.

- Варвара была русской, да? Буквы – кириллица.

- Да, - подтвердил Зак. – Но это не современный русский.

- Наверное, старославянская кириллица, - она полистала страницы и попала на отмеченную закладкой иллюстрацию «Витрувианского человека». Она посмотрела на записи на закладке. – Это явно новее гримуара.

- Это я могу прочесть, - сказал Зак. – Записи про лунные циклы для построения массива. Заклинание явно было построено недавно.

Она подвинула закладку и посмотрела на страницу.

- Я вижу тут и латынь. Текст на нескольких языках, так что расшифровать будет сложнее.

- Ты можешь это сделать? – спросил я. – Или нам нужно звонить Тому Хэнксу?

Моя напарница и друид посмотрели на меня без эмоций.

- «Код да Винчи»? – спросил я. – Вы смотрите фильмы?

Зак пожал плечами.

- Из фильмов Тома Хэнкса я знаю только «Всплеск».

- «Всплеск», - потрясенно повторил я. – Почему? Его сняли до нашего рождения. У тебя любовь к русалкам?

- Ты видел настоящих русалок?

- Русалки настоящие? И – нет.

- Хорошо. Потому что это было бы последним, что ты увидел бы, - он взглянул на Линну. – Ты можешь это перевести?

- Если бы было несколько месяцев, да.

- Тогда тебе пора начинать, - предложил он, но это звучало как приказ.

Ее ноздри возмущенно раздувались.

- О, ты так думаешь?

Я закрыл глаза и прислонился к столу.

- У нас на это нет времени.

- Радомир не просто так хочет вернуть чемодан, - сказал Зак. – И вряд ли ради своего блокнота.

Она тряхнула книгой в кожаном переплете.

- Это не приведет нас к нему.

- Но это поможет больше рейда на дом Дариуса Кинга, - прорычал Зак.

- Ты его защищаешь? – возмутилась она. – Он – один из твоих союзников?

- Я лучше буду доверять ему, чем тебе.

Она повернулась к нему.

- Это взаимно.

- Может, вам обоим стоит доверять мне? – почти закричал я. – У меня нет скрытых мотивов. Я просто пытаюсь спасти жизнь бедного ребенка. Можно этому довериться?

Зак молчал, как всегда, но Линна повернулась ко мне, хмурясь, с болью в глазах.

- Я хочу доверять тебе, Кит, - тихо сказала она. – Но…

- Что? – я сверлил ее взглядом. – Ты не знаешь, на что я способен, да?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: