Глава 29

«Невероятно, черт возьми», — подумал Далтон. Этой информацией Джулс не поделилась с ним во время их телефонного разговора. Айвен Грин? Сам Мистер-Хочу-Стать-Мэром?

Далтон откинулся на спинку кресла и стал слушать то, о чем Джулс делилась с его братьями и Шаной... одновременно разглядывая Джулс с головы до ног. Другие в комнате были так заняты, впитывая каждую мелочь, сказанною Джулс, что он сомневался, что они могли заметить что-то еще.

Но в тот момент, когда эта мысль пришла Далтону в голову, Джейс взглянул на него с выражением «я-знаю-чем-занимается-твоя-задница»... так что, может быть, кто-то, да заметил.

— Вчера я навестила Айвена Грина.

Голова Далтона дернулась так резко, что удивительно, как она не оторвалась. Он уставился на Джулс.

— Что ты сделала? — спросил он, повысив голос немного громче, чем следовало. — Ты встречалась с этим засранцем?

— О, наконец-то, он заговорил, — сухо заметил Кейден, остановив взгляд на брате. — Ты так тихо сидел, Далтон, что я почти забыл о твоем присутствии.

— Да, я ходила к нему вчера, — сказала Джулс, отказываясь смотреть на Далтона или Кейдена. — Я просила о встрече с его родителями, но он не позволил мне поговорить с ними. Вместо этого он сам встретился со мной.

— Что он сказал? — спросил Джейс, потирая подбородок.

— Наговорил кучу чепухи, как по-моему, но, в основном, настаивал, что его родители были в круизе в то время, когда убили вашу маму, а он весь тот день находился в суде. Алиби его родителей я еще проверяю, но, насколько мне стало известно, его алиби вызывает сомнение.

— Почему? — спросил Далтон, теперь явно сосредоточившись на словах Джулс.

— Потому что, хоть он и был в суде, судья устроил необычайно длинный перерыв, по времени совпадающий с моментом смерти вашей матери.

— Что делает его главным подозреваемым, — задумчиво сказал Кейден.

— Не делает, если у него нет без мотива, — вставила Шана.

— Если ему нужен мотив, то я его ему дам, — сердито произнес Далтон, ему не понравился тот факт, что Джулс столкнулась с Грином в одиночку. Если убийца он, то этот мужчина был сумасшедшим, а сумасшедшие способны на что угодно. — Его отец крутил с нашей мамой, и его мать узнала об этом. Я знаю, что Айвен очень близок с матерью. — «Как и я был со своей». — Если он узнал, что наша мама нанесла оскорбление его маме, можно предположить, что он встретился с ней и угрозами хотел заставить ее держаться подальше от его отца.

— Но как он заполучил пистолет вашего отца? — спросила Шана.

Далтон взглянул на нее и разочарованно вздохнул.

— Хороший вопрос.

— Я не говорю, что это сделал Айвен, — вставила Джулс, привлекая всеобщее внимание. — Все, что я хочу сказать, что я думаю, он имеет какое-то отношение ко всему этому. Я спросила, почему его заинтересовал отчет о расследовании Имерсона, но он не сказал мне. Начал юлить, но я дала ему понять, что планирую продолжить копать, пока не найду ответы. Хороший полицейский — или бывший полицейский — оперирует не предположениями, а фактами, и я намерена продолжить расследование и заполучить эти факты. Я просто подумала, что должна сообщить вам, какую информацию выяснила к настоящему времени.

— Ты многое сделала. Мы ценим это, и ты получишь компенсацию, — сказал за всех Джейс, вставая.

— В этом нет необходимости.

— Нет, есть, — возразил Джейс. — Завтра мы планируем встретиться с Карсон в офисе. Если не возражаешь, я бы хотел, чтобы ты присоединилась к нам на этой встрече. В два часа.

— Спасибо. Я приду.

— Джулс, думаю, ты поняла, — сказала Шана, вставая, — я не совсем в восторге от того, что ты ведешь это расследование, но я знаю, если кто-то и сможет найти настоящего убийцу, так это ты. И, в некотором смысле, это меня пугает, потому что этот человек твердо уверен в том, что его не найдут.

***

Тридцать минут спустя Джулс находилась менее чем в миле от дома Далтона, когда зазвонил ее сотовый. Она знала, кто звонит.

— Чего ты хочешь, Далтон?

— Тебя. Разворачивайся и возвращайся. — А затем он отключился.

Джулс крепче сжала руль. Кем он себя возомнил, чтобы отдавать такой приказ? Разве я похожа на ту, кто без ума от счастья бежит к нему по первому зову? Разве я похожа на ту, кто позволяет мужчине говорить «прыгай», а потом спрашивает: «как высоко»? Разве я...

Тут она быстро развернулась, убеждая себя, что вернется, но только для того, чтобы высказать Далтону свое мнение и ничего больше. Прибыв на место, она припарковалась рядом со Стоунуоллом. Он оторвал взгляд от книги, которую читал.

— Я кое-что забыла, — пробормотала она, проходя мимо его машины.

Он улыбнулся.

— Как скажешь.

Она нахмурилась и направилась к входной двери дома Далтона. Как только она подняла руку, чтобы постучать, дверь открылась, и она ахнула, когда ее затащили внутрь и дверь за ней захлопнулась.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: