Это был крепкий, безопасный и надежный дом, и Майклу не нужно было беспокоиться. Несмотря на все, что он вообразил в темноте, никому и ничему не удалось проникнуть на ферму Пенн. Все еще одурманенный сном, он, спотыкаясь, прошел на кухню и зажег газовую плиту. Постоянный низкий рев горелки странно успокаивал, и он был рад, что тяжелая тишина раннего утра наконец-то была нарушена. Немного расслабившись, он вскипятил чайник воды и налил себе кружку крепкого черного кофе, который быстро выпил. Он приготовил себе завтрак, но смог съесть не больше пары ложек.

Скучающий, усталый и беспокойный, он отчаянно нуждался в том, чтобы найти себе какое-нибудь занятие. Как он уже недавно обнаружил, в эти дни незанятая минута, как правило, казалась часом, а пустой час, казалось, тянулся больше суток.

Открытая дверь из кухни вела в большое подсобное помещение, куда Майкл бесцельно забрел. Вчера он провел там некоторое время, но не более получаса. В самом дальнем углу комнаты была груда пустых картонных коробок и другого мусора, от которого выжившие еще не смогли избавиться. Для них троих это была наименее важная комната в доме, и поэтому они уделяли ей мало внимания, кроме как использовали ее как временный склад. Майкл секунду или две думал о том, чтобы попытаться привести комнату в какой-то порядок, но, по правде говоря, его это не беспокоило. Он хотел чем-то заняться, но это должно было быть что-то интересное. Ему нужно было нечто большее, чем просто что-то, что могло бы его отвлечь. Он хотел чего-то такого, что захватило бы его воображение и полностью завладело бы его вниманием.

Высоко на стене напротив двери, через которую он только что прошел, была деревянная полка. Немногим больше искореженной деревянной доски, поддерживаемой тремя ржавыми скобами, полка была завалена всяким хламом. Заинтригованный, Майкл подтащил стул через всю комнату и забрался наверх, чтобы посмотреть поближе. На первый взгляд там, казалось, было очень мало интересного – какие–то старые садовые инструменты и химикаты, выцветшие и пожелтевшие книги и газеты, стеклянные банки, полные гвоздей, болтов, шурупов и тому подобного, - но затем он наткнулся на неожиданную и безошибочную форму. Это был приклад винтовки. Он осторожно потянул за него, опасно балансируя на стуле, любуясь покрытым паутиной и грязью оружием. Инстинктивно он снова потянулся и нащупал путь вдоль полки, сначала слева, а затем справа от того места, где он нашел винтовку. Вытянув пальцы во всю длину, он схватил пыльную картонную коробку и подтащил ее поближе. Теперь, встав на цыпочки с винтовкой под мышкой, он приподнял крышку коробки и увидел, что она полна патронов. Как ребенок с новой игрушкой, он поднял коробку, спрыгнул и отнес все обратно на кухню.

Эмма встала в половине девятого, а Карл поднялся через три четверти часа. Они нашли Майкла сидящим за кухонным столом, тщательно чистящим винтовку. Он работал над этим более двух часов, и работа была почти завершена.

Майкл взглянул на Эмму и заметил, что она выглядит усталой. Он задавался вопросом, спала ли она так же мало, как и он. Хотя они спали (или не спали) всего в нескольких футах друг от друга, он не осмелился потревожить ее в темноте ночи.

- Что ты делаешь? - в конце концов спросила она его, как только приготовила и выпила очень ей необходимую кружку кофе.

- Я нашел ее, - ответил он, подавляя зевок. - Я подумал, что попробую привести ее в порядок.

- Для чего она? - спросил Карл.

Это были первые слова, которые он произнес с тех пор, как спустился вниз.

Майкл пожал плечами. Невозмутимо и с полным отсутствием сарказма или юмора в голосе он ответил:

- Стрелять по всяким штукам, - сказал он. – Ты что не знаешь, для чего используют оружие?

- Я знаю, - раздраженно бросил он. - Но для чего мы собираемся ее использовать?

Он положил винтовку и посмотрел на Карла.

- Не знаю, - ответил он. - Черт возьми, надеюсь, она нам никогда не понадобится.

Винтовка явно заинтересовала Карла. Он сел рядом с другим мужчиной и поднял ее. Потратив на это все утро, Майкл, казалось, был раздражен тем, что кто-то еще осмелился вмешаться.

- Положи ее, - сказал он. - Я еще не закончил с ней.

- Ты когда-нибудь пользовался такой? - спросил Карл, внезапно оживившись.

- Нет, но...

- А я - да, - продолжал он с энтузиазмом. – Раньше я выполнял кое-какую работу для парня, который стрелял.

- Мне это не нравится, - сказала Эмма с другого конца комнаты. Она стояла рядом с раковиной. - Нам это не нужно. Мы должны избавиться от нее.

- Мы даже не знаем, стреляет ли она еще...

- Не вижу причин, не узнать об этом, - прервал его Карл. - Не возражаешь, если я попробую?

- Черт возьми, я потратил несколько чертовых часов, пытаясь привести ее в порядок... - запротестовал Майкл.

Карл не слушал. Он вскочил со своего места, схватил пригоршню патронов и направился к входной двери. Майкл посмотрел на Эмму. Удивленные его внезапным исчезновением, они оба на секунду замерли, прежде чем последовать за ним.

К тому времени, когда они добрались до входной двери, Майкл уже слышал, как винтовка несколько раз взвела курок и выстрелила. К счастью, Карл оказался достаточно благоразумен, чтобы попытаться выстрелить из неe перед зарядкой.

- Он в безопасности с этой штукой? - тихо спросила Эмма, когда они вышли в холодное серое утро.

- Не знаю, - ответил Майкл, бурча себе под нос, все еще злясь на то, что другой мужчина посмел отобрать у него винтовку.

Он пронзительно смотрел, как Карл заряжает ее.

- Знаешь, это нормально, - взволнованно пробормотал он. - Это как раз то, что нам было нужно. В наши дни никогда не знаешь, что ждет тебя за углом...

- Не знаю, что пугает меня больше, - пробормотала Эмма. - Тот факт, что по сельской местности разгуливают мертвецы, или он с этой гребаной винтовкой.

Майкл выдавил улыбку, которая быстро исчезла, когда Карл поднял винтовку и приготовил ее к стрельбе. Он сильно прижал приклад к плечу, закрыл один глаз и прицелился вдаль.

- Какого черта ты делаешь? - потребовал ответа Майкл. - Ты что, блядь, совсем тупой? Меньше всего, что нам нужно, это чтобы эта чертова штука ударила тебе в лицо, и ты - история...

- Все в порядке, - ответил он, не двигаясь и не опуская винтовку. - Я знаю что делаю. У нее небольшая отдача.

- Просто положи еe, ладно? - взмолилась Эмма.

- Смотри сюда.

Озадаченный Майкл встал у него за спиной и посмотрел вдоль ствола винтовки. Карл целился в просвет между деревьями, в сторону вспаханного поля в нескольких сотнях метров от них. Он прищурился в сторону горизонта и увидел одинокую фигуру, неуклюже спотыкающуюся в неровной грязи.

- Оставь его, ладно?

- Я собираюсь подстрелить его, - сказал он, шаркая ногами и прицеливаясь в фигуру. - И что он сделает? Господи, он, наверное, даже не узнает, что в него стреляли.

- Ты должен пристрелить его первым, - цинично прошипела Эмма.

- О, я попаду в ублюдка, - сказал он и с этими словами нажал на спусковой крючок и выстрелил.

В течение долгой секунды оглушительный звук выстрела раздавался и эхом разносился по безмолвной сельской местности.

- Попал по нему? - раздраженно спросил Карл.

Фигура на поле перестала двигаться.

- Он остановился, - выдохнул Майкл. - Черт возьми, он слышал выстрел. Это должен быть выживший.

Ошеломленный, Карл отпустил приклад винтовки. Все еще держа ствол, он сделал несколько осторожных шагов вперед.

- Я не попал в него, не так ли? - с тревогой спросил он. - Черт, я только пытался...

- Заткнись, - огрызнулся Майкл. - Ты в него не попал.

Пока они смотрели вдаль, фигура на поле снова начала двигаться. Однако вместо того, чтобы пробираться дальше по грязным полям, онa теперь изменилa направление. Грязный мужчина шел к дому.

- Он идет сюда, не так ли? - спросила Эмма, сомневаясь в том, что говорили ей ее глаза.

- Похоже на то, - удивленно пробормотал Карл.

Майкл ничего не сказал. Он смотрел еще секунду, пока не убедился полностью, что мужчина направляется к ним, прежде чем выбежать ему навстречу. Помимо выживших в Нортвиче, это был первый человек, которого они увидели за неделю, который, казалось, действительно мог реагировать на внешний мир. Он не мог позволить себе выпустить его из виду. И подумать только, всего несколько мгновений назад Карл целился в него из винтовки.

Эмма погналась за Майклом, а Карл следовал за ней по пятам.

Вид с фермы вводил в заблуждение. Между Майклом и мужчиной был скрытый провал, который увеличивал расстояние между ними на пару сотен метров. Не обращая внимания на неровную, липкую грязь под ногами и боль от спринта, а теперь и на подъем из провала, он продолжал двигаться на большой скорости, стараясь не выпускать одинокого незнакомца из поля зрения на каждом шагу. Он заставил себя двигаться все быстрее и быстрее. Он хотел окликнуть его, но не смог. Во рту у него пересохло, а сердце колотилось от нервного возбуждения.

- Подожди, - простонал Карл.

Он был на небольшом расстоянии позади Эммы. Не в такой форме, как ему хотелось бы, он находил бег слишком утомительным. Эмма остановилась и подождала, пока он догонит ее, постоянно пристально наблюдая за Майклом. Она смотрела, как он перелезает через металлические ворота с пятью перекладинами. Теперь он был в том же поле, что и человек, который продолжал подходить к нему все ближе и ближе.

- Ты в порядке? – задыхаясь, спросила она Карла.

Он притормозил, покачал головой и остановился рядом с ней. Согнувшись пополам от усталости, он положил руки на колени и вдохнул как можно больше прохладного, освежающего воздуха. Он поднял глаза и увидел, как Майкл остановился и подошел к неизвестному мужчине.

Майкл вытер капли пота с лица и сплюнул, чтобы прочистить горло от мокроты.

- Черт возьми, - сказал он между глубокими, напряженными вдохами. - Ты в порядке? Господи, должно быть, шансы на то, что мы найдем тебя в таком состоянии, были...


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: