Темный конь встал на дыбы в пяти ярдах от медведя, бил по воздуху передними копытами. Янтарный свет загорелся на ладони всадника, и он направил свет на бушующего фейри.
Нить света, будто лассо, полетела к медведю, обвила его морду. Магия затянулась, и конь отклонился, копыта вонзились в землю. Медведь зарычал, его оттаскивали от дерева, и ствол выпрямился, резкое движение чуть не отправило меня в полет. Я хваталась за ветки, но они не выдерживали меня.
В пятнадцати футах внизу конь и всадник в черном бросились прочь от медведя, тот замахнулся длинными когтями. Янтарная магия в руке всадника ударила, уже как хлыст, а не лассо, и рассекла морду медведя. Большой конь бегал вокруг нападающего зверя, ловкий, как лошадь, разделяющая стадо.
Поверх шума их сражения я услышала треск веток, которые я сжимала. Мои ноги искали другую ветку, но все поблизости были сломаны.
Прыжок всегда был лучше падения. Я сложила нож, быстро посмотрела вниз и оттолкнулась с силой от дерева, бросилась прочь от него к поляне…
…и конь появился в том месте, куда я летела.
Я с воплем врезалась в бок всадника. Мы столкнулись, и мое тело сбило его с коня. Он рухнул на спину, и я упала на него, мое лицо отлетело от его груди.
Я уперлась рукой, чтобы приподняться, и застыла.
Подо мной был не призрак, а человек. Его капюшон слетел, и стало видно красивое человеческое лицо с яркими изумрудными глазами, которые были не совсем человеческими. Эти глаза смотрели на меня с удивлением, почти равным моему, а потом посмотрели поверх моего плеча.
Он схватил меня выше локтей и перекатился.
Копыто опустилось рядом с нами, чуть не попав по нему. Конь встал на дыбы, отбивался передними копытами от рычащего медведя. Сильные ладони сжимали мои руки, всадник снова развернулся, и мы покатились, пока не оказались подальше от копыт.
Как только он остановился, я вырвалась и вскочила. Он оказался на ногах почти так же быстро, янтарный свет озарил его ладонь, он вызвал свою странную магию. Он пронесся мимо меня без слов, взмахнул рукой, чтобы ударить заклинанием по спине медведя, отвлекая его от коня.
Я вытащила лезвие ножа, а потом убрала его.
«Рикр?».
Тут, голубка.
Я подняла взгляд. Белый сокол сидел на дереве, которое было крепче того, что я выбрала, синие глаза смотрели на бой.
Какое интересное совпадение, — добавил он, его тон был почти веселым.
Я замотала головой, поляна накренилась. Боль пульсировала в моей голове. Я попятилась, и моя пятка ударилась обо что-то.
Мертвая лошадь.
Яростный рев медведя-фейри разнесся по ночному воздуху, но звук был далеким, я опустилась рядом с головой коня и коснулась его худой костлявой шеи.
Нужно было перерезать горло Харви Уитби. Как он мог позволить животному под его опекой так долго и сильно страдать? Как он посмел убить невинное существо, чтобы спасти себя? Как он посмел убить коня…
Я нахмурилась, ладонь лежала на лбу светлого коня. Где была рана от пули? Я слышала выстрел, но не видела кровь.
Смотри выше, голубка.
Предупреждение Рикра привело меня в чувство, и я поняла, что лес затих. Череп ужасно гудел, и меня могло вот-вот стошнить, но я подняла голову.
Медведь-фейри пропал, кусты были примяты там, куда он убежал. Сильный жеребец остался, стоял у сломанного дерева, с которого я спрыгнула. В тусклом свете я видела, что он не был черным, как я думала. Он был чудесно синим, шерсть отливала, как сталь, темнела до черного на ногах. Его грива и хвост были эбонитовыми, как и его лицо — от этого кислотно-зеленые глаза поражали еще сильнее. Конь-фейри рыл землю тяжелым копытом, встряхивая головой.
Я посмотрела на его всадника.
Мужчина смотрел на меня в пятнадцати футах от меня. Я думала, что смотрел. Он снова поднял капюшон, глубокие тени скрывали его лицо, но я уже видела его человеческие черты, и я не приму его за призрака снова. Вместо жуткого черного плаща он был в длинной куртке, черных штанах, крепких ботинках и кожаных перчатках.
Когда я посмотрела на него, он пошел ко мне, его длинные ноги быстро сокращали расстояние, куртка развевалась за ним. Он остановился почти на мне, опустил руку, словно хотел взять меня за локоть, и схватил меня за куртку.
Я сжала его запястье, он грубо поднял меня на носочки, поднеся мое лицо близко к своему. Несмотря на лунный свет и брошенные фонарики, озаряющие поляну, внутри его капюшона была неестественная тьма.
Рикр смотрел с насеста, голубые глаза сияли.
— Я наткнулся на необычную сцену, — сказал мужчина опасным низким тоном. — Что ты знаешь о том медведе-фейри?
Я смотрела в его капюшон.
Грубый звук вылетел из его горла.
— Ты не понимаешь ситуацию. Говори, что ты знаешь, пока я не потерял терпение.
Я улыбнулась, показывая зубы.
— Это была угроза?
— А ты как думаешь?
Моя улыбка стала шире, и я подняла пустую ладонь к его лицу.
— Нужны не только капюшон и угроза, чтобы напугать меня, особенно, когда, — я сдвинула его капюшон, — я уже видела его лицо.
Тени отступили, снова открывая его лицо. Нечеловечески яркие зеленые глаза, обрамленные темными ресницами, смотрели в мои, его брови были грозно опущены. Красивое лицо, если честно. Выделяющиеся скулы, сильная челюсть, полные губы — хотя сейчас они были гневно поджаты. Я решила, что ему было двадцать пять, может, чуть больше.
Моя ладонь задела его гладко выбритую щеку, когда я сбросила его капюшон. Тем же движением я тряхнула рукой, и складной нож выскользнул из рукава куртки. Лезвие раскрылось, и через миг кончик лезвия прижался к уголку его левого глаза.
Но недостаточно быстро.
Холодный тонкий край прижался к моей левой щеке. Я не отводила взгляда, чтобы понять, что за оружие он поднес к моему лицу, но клинок ощущался острым — острее моего маленького ножа.
Мы не двигались, его кулак крепко сжимал мою куртку. Если хоть чья-то рука дрогнет, кровь потечет у обоих.
Он чуть приподнял правую бровь.
— Как ты хочешь сыграть?
— Отпусти меня.
— Я так не думаю.
— Я порежу тебя, а ты — меня, — холодно предложила я. — Моя щека заживет лучше твоего глаза.
— Пас.
Он не собирался меня отпускать, как и не хотел быть порезанным. Что оставалось?
— Тогда я отвечу на твой вопрос, если ты ответишь на один мой.
Он поджал полные зубы, зеленые глаза разглядывали меня.
— Ладно.
Его согласие удивило меня, а потом я поняла, что он ожидал победить в этой игре. Он думал, что я раскрою ответами больше, чем он.
Вряд ли.
— Ты кто такой? — осведомилась я.
— Ответь сначала на мой вопрос.
— Ты первый. Кто ты такой?
Он зарычал под нос.
— Кристальный друид.
Удивление вспыхнуло во мне, и я невольно испуганно моргнула. Он был друидом?
— Теперь, — хрипло сказал он, — говори, что знаешь о том медведе и других агрессивных фейри в этой местности.
— Я ничего не знаю.
Клинок прижался до боли к моей щеке.
— Эта маленькая игра не сработает, если ты врешь.
— Я не вру.
— Тогда ты дура. Все фейри в этом районе говорят об атаках и исчезновениях тут.
— Поразительно, но я впервые об этом слышу.
— Разве ты не ведьма?
— Да, но ужасная.
Он прищурил поразительно зеленые глаза.
— В каком плане ужасная?
Игнорируя его вопрос, я подвинула нож, чтобы он видел острие краем глаза.
— Моя очередь. Почему ты тут?
— Фейри…
— Да, да, нападения. Но какое тебе дело до агрессивных фейри? — я приподняла брови, хотя челка могла это скрыть. — Чего ты добиваешься, Кристальный друид?
— Это важно?
— Это вопрос, не ответ. Ты не хочешь этот клинок в своем глазу. Он уже был в ноге и во рту этой ночью.
Его лицо дрогнуло от отвращения.
— Что ты тут делаешь, если ничего не знаешь о нападениях?
— Я тут, потому что тут был фермер Уитби.
— Почему он был тут?
— Чтобы убить свою изголодавшуюся неухоженную лошадь, пока зверь не навредил его репутации.
Мне даже понравилось, как его глаза вспыхнули от моих слов.
— И что ты тут делала? — спросил он.
Я обдумывала ответ, а потом сказала правду:
— Я собиралась отпилить зубы Уитби этим ножом.
Он глядел на меня.
— Как сильно тебя ударили по голове?
— Откуда ты знаешь, что меня ударили по голове?
— У тебя кровь по всему лицу.
Ох.
Он оттолкнул меня, движение было таким внезапным, что я не успела вонзить нож в его глаз или вытянуть руку. Я рухнула на попу.
Он сдвинул куртку, убрал нож в ножны на бедре. Я смотрела, как пропадал клинок в десять дюймов длиной, а потом его ладонь легла на пояс, где дюжина сосудов в форме пробирок висела в кожаных петлях.
Алхимические зелья. Он был еще и алхимиком?
Я ненавидела алхимиков.
Он провел пальцами в перчатке по зельям, вытащил одно и бросил мне. Я автоматически поймала его, взглянула на мутную коричневую жидкость внутри.
— От сотрясения, — кратко сказал он. — Выпей немедленно. Или не пей. Мне все равно.
Он повернулся и пошел к своему коню. Жеребец выгнул шею, всадник схватился за его темную гриву и забрался. Он сел на спине коня так, словно всю жизнь там пробыл.
— Не ходи в лес, — крикнул он, разворачивая коня. — Ужасная ведьма, как ты, — легкая добыча для разъяренных фейри.
Жеребец бросился вперед. Туман и тени окружили сильные ноги коня, помчавшегося галопом по поляне. Он и всадник пропали из реальности. Топот копыт исчез.
Сжимая в одной руке складной нож, в другой — сосуд с зельем, я смотрела туда, где он пропал.
Кристальный друид.
Интересно, — Рикр, цокая коготками, забрался на мое колено. Он сменил облик сокола на полевку, подобрался близко, чтобы защитить меня, если мой словесный бой с друидом станет жестоким. Более жестоким.
Фейри сел на задние лапки, глядя в лес.
Очень интересно, не думаешь?
Я смотрела на сосуд с зельем. Я назвала бы это не таким словом, как «интересно».