– А ты конечно же держалась, сжав кулаки. – Лора улыбнулась и, взяв подругу за руку, повела в дом.
– Здравствуйте, миссис Дарринг. Как ваши дела? Вы уже попробовали то новое чистящее средство, о котором говорили мне днем? – спросила Элизабет.
Лора удивленно уставилась сначала на подругу, затем перевела взгляд на мать.
– Да. Очень рекомендую. А как Питер? Снова мимо?
– Да. Не рекомендую. – Элизабет рассмеялась и обняла миссис Дарринг, словно старую добрую подругу.
Похоже, судьба ошиблась. В семье Дарринг должна была родиться Элизабет, а не такая мямля, как она, Лора.
– Хочешь жареную куропатку? Я специально оставила для тебя крылышко, – предложила миссис Дарринг.
– С удовольствием. Я так нервничала во время ужина с Питером, что ни к чему не притронулась.
– Тогда садись на диван. Я тебе сейчас все принесу в гостиную. Мы с Лорой недавно поужинали.
Миссис Дарринг скрылась за дверью.
– Как поиски работы? – с участием спросила Элизабет.
Лора пожала плечами.
– Пока без результатов. А у тебя?
– Я не спешу надевать ярмо. Хочу немного отдохнуть после колледжа. К тому же папа присылает мне деньги на карманные расходы. Пожалуй, даже больше, чем нужно. Похоже, тем самым он пытается загладить свою вину передо мной.
– Элизабет, ты ведь и сама прекрасно знаешь, что твой отец был бы полным идиотом, если бы не согласился возглавить головной офис своей компании в Нью-Йорке. Он ведь не бросил тебя в колыбели. Когда он уехал, тебе уже было девятнадцать.
– Верно, но мне все равно не хватает его. Деньги никогда не заменят живого общения.
– Ты всегда можешь приходить к нам и общаться с моей матерью. Мне порой кажется, что это ты ее дочь, а не я. Вы с ней очень похожи.
– У тебя классная мама.
– Представляешь, она уже подыскала мне работу.
– В каком смысле?
– Пока я бегала по городу с собеседования на собеседование, она откопала где-то приятельницу, которая принимает объявления в газету…
– …И нашла для Лоры отличное место секретаря некоего Билла Хоупса, – продолжила миссис Дарринг, появившаяся на пороге гостиной с подносом в руках.
– Здорово! – воскликнула Элизабет. – А чем ты будешь заниматься?
– Понятия не имею. Да и вообще, о чем вы говорите? Я ведь еще не получила это место.
– Уверена, что оно будет твоим.
Элизабет и миссис Дарринг переглянулись, словно заговорщики.
– А вот я в этом совсем не уверена. Если этот Билл даже в объявлении указал как одно из основных требований презентабельную внешность, то мне нечего и мечтать об этом месте.
– Чепуха! – возразила Элизабет. – Ты очень милая и привлекательная женщина.
– Тебе легко говорить.
Элизабет пропустила замечание подруги мимо ушей и продолжила:
– Когда собеседование?
– Я еще не звонила. Кроме того, я не знаю, стоит ли вообще на него идти. Одно дело, когда тебе отказывают в серьезной работе, а совсем другое – узнать, что даже на место секретаря есть кандидатуры получше.
– Что-то я раньше не замечала, что у моей обожаемой подружки заниженная самооценка, – хмыкнула Элизабет.
– Дело не в этом.
– Тогда в чем?
– Ни в чем. – Лора насупилась.
– Да ты просто боишься! – воскликнула Элизабет, принявшись за жареное крылышко.
– С чего ты?.. Да, я боюсь. Мне надоело каждый день слышать: «Сожалею, но вы нам не подходите».
– Завтра ты непременно услышишь другое.
– Например, «почему бы вам не прийти к нам через год, после того как вы приобретете опыт работы?». А где я его возьму, скажите на милость, если так говорят все?
– Откуда такой пессимизм, Лора? Совсем не похоже на тебя.
– Я уж не знаю, что мне с ней делать. – Миссис Дарринг сокрушенно покачала головой.
Элизабет мигом проглотила свою порцию куропатки и, тщательно вытерев руки салфеткой, серьезно произнесла:
– У меня идея.
– Как всегда, – улыбнулась Лора. – Я уже начала опасаться, что с тобой что-то случилось. Ты здесь уже целых десять минут – и никаких гениальных идей.
– Давай я пойду на собеседование с тобой.
– Но… ты ведь не собиралась устраиваться на работу… по крайней мере, сейчас. – Лора растерялась, не зная, как реагировать на предложение подруги.
Элизабет расплылась в ослепительной улыбке.
– Я всего лишь поддержу тебя. Возможно, когда ты будешь знать, что я сижу за стеной и держу за тебя кулаки, тебе будет гораздо легче отвечать на всякие глупые вопросы.
– По-моему, замечательная идея! – воскликнула миссис Дарринг. – Какая же ты умница, Элизабет!
– Но… я не знаю… А вдруг мистер Хоупс поинтересуется, почему я пришла не одна?
– Скажешь, что я твоя кузина из другого города и не отхожу от тебя ни на шаг, – тут же нашлась Элизабет. – Придумаем что-нибудь.
Лора с сомнением покосилась на мать. Миссис Дарринг блаженно улыбалась и с восхищением смотрела на деловитую Элизабет. Похоже, у нее, Лоры, не осталось выбора. Утром она позвонит Биллу Хоупсу, и если придется идти на собеседование, то она отправится на него вместе с Элизабет. Хорошо, еще хоть мама не изъявила желания пойти с ними!
2
Створки лифта раздвинулись, и Элизабет смело шагнула вперед.
– Ого! Интерьер что надо!
Не дождавшись реакции подруги, Элизабет обернулась.
– Лора, с тобой все в порядке? Ты чересчур бледна.
– Да. Просто… я…
– Лора, теперь я понимаю, почему ты до сих пор не устроилась на работу. Если ты перед каждым собеседованием дрожишь как осиновый лист, то на что еще надеешься? Хорошо, что я сегодня пошла с тобой. Ну-ка сейчас же улыбнись!
Лора приподняла уголки губ. Однако улыбка вышла не особо жизнерадостной и совсем невеселой.
– Я ведь не на казнь тебя веду. – Элизабет улыбнулась и взяла подругу за руку. – Все будет хорошо. Посмотри, какая здесь красота.
– Да. Сделано со вкусом, – сдержанно согласилась Лора.
– Со вкусом – мелочи. Только подумай, сколько сюда вбухали денег! Чего стоят подвесной потолок и итальянская плитка?! Начало обнадеживающее.
Элизабет осмотрелась в поисках хоть какого-то указателя. Наконец она заметила табличку с надписью «Приемная».
– Похоже, нам туда. – Не дав Лоре опомниться, Элизабет потащила ее к закрытой двери.
– Постой… – Лора не успела закончить фразу, потому что Элизабет распахнула дверь и едва не столкнулась с высоким мужчиной.
– О, извините. – Фирменная улыбка Элизабет Баттли, без сомнения, адресовалась красавцу.
По своему опыту она знала, что ни один мужчина не устоит перед блеском ее очаровательной улыбки. А если прибавить к ней еще и манящий взгляд из-под полуопущенных век…
Высокий широкоплечий мужчина посмотрел на кокетку сверху вниз. К удивлению Элизабет, в его глазах не мелькнула даже обычная заинтересованность.
На вид мужчине было лет тридцать пять. Строгий деловой костюм делал его и без того спортивную фигуру еще более подтянутой. Темные слегка вьющиеся волосы были аккуратно уложены с помощью геля.
Красавчик, с восхищением признала Элизабет. Наверняка бабник. Взгляд скользнул вниз. Разочарованный вздох Лоры раздался на доли секунды раньше, чем ее собственный. Похоже, она опередила Элизабет и заметила на пальце мужчины обручальное кольцо.
– Могу я вам чем-нибудь помочь? – вежливо поинтересовался незнакомец.
– Нам нужен Билл Хоупс, – решительно ответила Элизабет.
– О, вы, наверное, пришли на собеседование, – догадался он. – Пройдемте в мой кабинет.
Элизабет подмигнула подруге и поспешила за мужчиной. Лора поплелась следом.
– Итак, кто из вас Лора Дарринг? – спросил он, пролистав ежедневник.
– Это моя подруга, – ответила Элизабет, указав на едва успевшую открыть рот Лору.
– Очень приятно. Меня, как вы, должно быть, уже догадались, зовут Билл Хоупс, и мне нужен личный помощник. Поэтому предлагаю приступить к главному прямо сейчас. Признаться, я удивлен скоростью вашего реагирования. Кроме вас, никто пока не откликнулся. Так что, Лора, можно вас поздравить: вы единственный претендент на вакантное место.