— Что прекратить? — недовольно спрашиваю я.
— Прекрати выискивать его. Я же говорила, чтобы ты держалась от него подальше. Лэйн хорошо разбирается в людях, и он сказал, что у Така куча проблем.
Я автоматически закатываю глаза. Мне хочется сказать ей, что, во-первых, она глупа, если считает, что Лэйн хорошо разбирается в людях, потому что трахается с ней с первого дня встречи, а во-вторых, хочется выкрикнуть ей в лицо, что мне наплевать на ее мысли по этому поводу.
— Хватит уже, Софи. Мне все равно. К тому же, он едва смотрит на меня, не говоря уже о разговорах, поэтому тебе не о чем беспокоиться.
— Я просто переживаю, что у тебя почти нет общественной жизни.
В этот момент я не могу сдержать ярость, которая бурлит внутри меня. Я бы могла бросить в сторону Софи действительно жестокие слова, но все-таки, сдерживаюсь.
— У меня есть общественная жизнь, Софи. Может не в той мере, как это подразумеваешь ты, но я поступила сюда, чтобы заниматься чирлидерством и ничем больше.
Я не желаю слышать от нее больше никаких комментариев, и она понимает это. Мы устраиваемся за столом вместе с несколькими футболистами, легкоатлетами и, конечно же, с чирлидершами.
Через минуту я замечаю, что за одним из столов сидит очень большая компания футболистов. Ставлю свою левую грудь на то, что Так прячется среди них. Не уверена, то ли их компания выглядит огромной из-за количества, то ли из-за размеров парней. Некоторые из них практически великаны.
За нашим столиком ведется легкая неспешная беседа. Ной сидит рядом со мной, но ведет себя как истинный джентльмен и держит свои руки при себе. Он смешит меня своими южными фразочками и выражениями. Каждый раз, когда я поднимаю бровь, он останавливается и объясняет их.
Неожиданно по залу раздается голос тренера Линдси, которая стоит на сцене и требует к себе внимания.
— Сейчас я хочу, чтобы все девочки из группы поддержки собрались на другом конце зала. Еще раз, все девочки из группы поддержки — на другой конец зала.
Тренер со сосредоточенным видом устанавливает микрофон обратно на стойку, спрыгивает со сцены и убегает. Я, немедля, поднимаю свою задницу со стула. Софи целует Лэйна, что напоминает мне о том, что я должна что-нибудь сделать с Ноем. Глажу его по спине и подмигиваю. Уходя, качаю головой. Мои действия были больше похоже на то, как если бы тренер ставил игрока в игру. Мне повезет, если бедный парень никуда не сбежит.
Я одна из первых чирлидерш, которые добираются в конец зала.
— Черт, ты что, украла их из шкафа тренера Линдси? — говорит тренер Джей, глядя на мои штаны. Я хихикаю и показываю ему свое лучшее исполнение «бегущего человека», в конце дерзко развернув верхнюю часть тела к нему.
— Ты выиграла, — он вскидывает руки вверх. — Ты можешь двигаться, поэтому разрешаю тебе красоваться в этих штанах.
Мы становимся в круг с тренером Линдси по центру.
— Сюрприз, девочки, — она замолкает, а мы смотрим друг на друга с поднятыми бровями, некоторые даже начинают чесать головы. — Сегодня будет ваше первое выступление. Тащите свои задницы переодеваться. В раздевалке висит список кто и что исполняет и в какой одежде. — Она с решительным видом упирает руки в бока и добавляет, — Ничего не напутайте. По мере выступления я буду объявлять группы и их капитанов. Никакого давления, девочки.
Мы практически бегом несемся, чтобы найти нечто, похожее на раздевалку. Как только обнаруживаем крошечный туалет, набиваемся в него и толпимся возле списка на стене. Я три или четыре раза пробегаюсь по нему глазами, прежде чем обнаруживаю свое имя. Сердце стучит так сильно, что я не могу сосредоточиться на том, что написано.
Я в группе с первокурсницами и второкурсницами, мы танцуем под «Eminem—Without me». Я моментально узнаю ее, потому что недавно на тренировке мы распределяли песни и подбирали под них движения. Бегло посмотрев список своей группы, замечаю в нем имя Стефи и еще нескольких действительно талантливых девочек.
На глазах моментально появляются слезы. Моей единственной целью было стать капитаном группы, и эта мечта только что просочилась сквозь пальцы. Я знаю, это было нереальным, но я так усердно работала. Мой мозг знал, что это невозможно, но ему никак не удавалось убедить в этом сердце.
Когда я нахожу коробку с костюмами, то, растеряв весь свой энтузиазм, просто пожимаю плечами. Но потом все-таки собираюсь духом, чтобы, как всегда, выложиться по полной. Расшитые блестками костюмы смотрятся очень сексуально. Серебристые с черным. Я отчаянно пытаюсь сдержать слезы и сосредоточиться на том, что мне бы в этот момент сказал папа. Точно что-нибудь нелепое, что рассмешило бы меня.
Оглядевшись в тесном помещении, понимаю, что сейчас произойдет что-то типа инициации и старшекурсницы явно об этом знают. Я под впечатлением, что ни одна из них не проронила по этому поводу ни слова. Но опять же, обычно я уходила в себя и просто тренировалась. Когда мой взгляд опускается на Софи, то ее хихиканье и позитивный настрой вызывают, наконец, на моем лице улыбку. Эта девушка просто полна жизни, и я знаю, это потому, что она не возлагает на себя больших надежд. Сейчас я начинаю думать, о том, что, может быть, она права. Мне следовало бы трахаться с Ноем и спокойно воспринимать чирлидерство… но все проблема в том, что я сделана не из того теста.
—Пошлите, девочки, —кричит Софи и выводит свою группу с таким видом, как будто ей уже присудили титул капитана.
Я поправляю блестящий бикини-топ и присоединяюсь к своей группе. Хорошо хоть, что песня мне нравится. Именно я придумала для нее большую часть движений на тренировке. Тренер Линдси подобрала множество композиций, и мы должны были выучить все танцы, чтобы работать как команда. Думаю, настало время финального испытания.
Стефи ведет нас за сцену, и через несколько шагов мы оказываемся за красным бархатным занавесом. Тренер Линдси объявляет порядок выступающих, и я с облегчением понимаю, что мы выступаем не первыми. Мы третья команда из пяти.
— Все в порядке, Блу?
Чья-то рука гладит меня по плечу. Я поворачиваю голову и вижу тренера Джея, который стоит рядом со мной и видит разочарование на моем лице. Знаю, мне нужно собраться и натянуть на лицо маску безразличия. Группа Софи выходит первой. Их костюмы очень похожи на наши, только цвета золотые и белые. Они танцуют под композицию Шона Пола. Несмотря на то, что ее не объявили капитаном, искренний задор и энтузиазм этой девушки подстегивает мое чувство соперничества.
Следующая группа выступает под замечательную песню, которую исполняет «Outcast». Несмотря на все веселье, я не упускаю из виду того факта, что еще одной старшекурснице присудили титул капитана. Композиция заканчивается, и девочки уходят со сцены, некоторых уводят другие спортсмены, а некоторые просто присоединяются к толпе.
Моя кожа покрывается мурашками, а в голове еще никогда так не гудело. Все мысли просто испарились. Мне хочется развернуться и убежать домой, в Колорадо, поступить в общественный колледж, забыть Така, его запах, забыть о своих целях и мечтах. Неожиданно кто-то пихает меня в спину, и мне приходится забыть о плане побега. Я стою предпоследней в строю, а тренер, оказывается, уже начала объявлять нашу группу.
— Сейчас перед вами выступит третья команда группы поддержки из Престона, — она замолкает на секунду и ждет, пока мы все выстроимся на сцене. — Эта команда будет выступать в восточной части поля, развлекая наших буйных студентов.
Моя улыбка засияла ярче, когда я подумала о том, что буду танцевать на играх Така… и Ноя.
Тренер снова требует внимания и начинает говорить в микрофон. Я жду, когда мое сердце разобьется на мелкие осколки.
— Тренер Джей и некоторые из наших судей долго думали по поводу состава этой группы. За все годы моего тренерства, я еще никогда не видела такого таланта. Без сомнения, капитан этой команды выведет ее на совершенно новый уровень.
Стефи выступает вперед, как будто титул уже ее. Я быстро пробегаюсь взглядом по строю, отмечая нескольких других талантливых старшекурсниц, которые определенно были лучше ее. Начинаю мысленно молиться всем богам, чтобы Стефи не стала капитаном. Любая другая девушка, но только не эта змея.