Мой дом стоял на большом лесистом участке, один-одинешенек. Улица слева вела к разрушенному многоквартирному дому, который превратился в груду обломков, а соседи позади меня покинули город давным-давно. Я купила их землю за тысячу баксов до того, как они уехали, снесла дом, наняла подрядчиков, чтобы они возвели здесь очень высокий забор для уединения, и теперь в моем распоряжении был потрясающий задний дворик. С такими деревьями и забором, я могла бы находиться в своей истинной форме, кататься по траве, дремать на солнышке, и никто бы не показывал пальцем и не кричал: «Смотрите, белый тигр!»
Я завернула Пуки на подъездную дорожку, вышла, подняла дверь гаража и осторожно завела машину внутрь. Из всех машин, что у меня были, Праулер был моим любимцем. Я обожала его инди-колеса[1]. И поэтому я никогда не гоняла на нем. Как бы мне ни было ненавистно признавать, Кайзен прав — я попадала в аварии. Часто.
Я опустила дверь гаража и вошла на кухню. С потоком воздуха мимо меня проплыл запах. Я вдохнула и замерла. Пахло сандаловым деревом, амброй, терпким мужским потом и мускусом. Дрожь пробежала по моему позвоночнику, посылая сигнал тревоги каждому нерву.
Джим.
Мужской аромат заполнил мой дом, крича «Пара!» так громко, что на мгновение я задержала дыхание, чтобы взять себя в руки.
Джим был здесь, ждал меня. В своих самых дерзких фантазиях я вхожу в комнату, и он целует меня. Картинка в моей голове была настолько яркой, что я вздрогнула. Этого никогда не случится. Да брось, страшненькая слепая девчонка, забудь. Попытайся быть менее жалкой. Джим здесь, потому что Кайзен донес на меня, или потому что ему нужно идентифицировать какой-то непонятный свиток. Он здесь не для того, чтобы превратить мои маленькие грустные мечты в реальность.
Я вошла в гостиную.
— Джим?
Тишина.
Запах был живым и горячим. Он все еще здесь или был здесь секунду назад.
— Джим? Не смешно.
Ничего.
Ладно. Я последовала за запахом, тихо двигаясь на носочках. Гостиная, прихожая, ванная, спальня. Здесь запах усиливался. Он был в моей спальне.
О боги. Что если я войду, а он голый у меня в кровати?
Я потеряю это. Потеряю прямо там и никогда не верну, чем бы «это» ни было.
Соберись, соберись, соберись. Я ворвалась в спальню.
На полу Джим привалился к стене. Глаза закрыты. На нем черные джинсы и черная водолазка на пару тонов темнее его кожи. Черные волосы коротко подстрижены. Кожаная куртка, скомканная, валялась на полу. Он спал.
На носочках я прокралась в комнату и присела возле него.
Он выглядел таким умиротворенным. Обычно Джим хмурился, просто чтобы напомнить окружающим, что он Серьезен, Важен и При Необходимости Надерет Тебе Зад. Но сейчас, с запрокинутой головой и расслабленным лицом, он был прекрасен. Мне хотелось сесть на пол рядом с ним и уютно устроиться в изгибе его руки. Это казалось идеальным местом для меня. Вместо этого я вздохнула и коснулась пальцем его лба.
— Эй ты, просыпайся.
Он не шелохнулся.
Странно. Обычно Джим мог очнуться от иголки, падающей в полумиле от него. Так реагировало большинство оборотней, но Джим особенно. Он следил за безопасностью Стаи и имел параноидальные наклонности. Он мог вот так отключиться только в том случае, если был ранен. Или истощен множественными обращениями, когда Lyc-V блокировал мозг, чтобы сберечь силы и восстановиться. От Джима не пахло кровью, и его одежда была все еще на нем. Значит, если бы он потерял сознание после превращения, то был бы на моем полу…голый. Я закрыла глаза, чтобы избавиться от нахлынувших мыслей.
Что-то случилось.
Я взяла его за плечо и потрясла:
— Джим! Проснись. Проснись.
Его глаза распахнулись. Тёмная рука схватила мое запястье.
— Я спал?
— Да.
— Твою ж мать.
Он вскочил с пола, в глазах ярость:
— Тебя не было дома. Дали Харимау, где ты была?
Я встала и скрестила руки на груди. Грудь у меня не особо большая, так что сделать это было легко.
— Гуляла. Ты не мой папочка, Джим. Мне не нужно отчитываться перед тобой, прежде чем выйти из дома.
Зелёное свечение прокатилось по радужкам Джима.
— Дали, где ты была?
Он вытянул альфа-карту. Ты не споришь с ним, когда его глаза светятся.
— Я участвовала в гонках на Баззард. Вот. Доволен?
Он выдохнул:
— Хорошо.
Хорошо? С каких пор мои гонки это — хорошо?
— Я не понимаю.
— Ты проверяла свои сообщения?
— Нет, я только что вернулась домой.
— Значит, ты не ходила в тот дом?
— Какой дом? Говорю же, я только что вернулась.
Глаза Джима потускнели. Он провел рукой по лицу, как будто хотел стереть что-то.
— Мне нужна твоя помощь.
*** *** ***
Джим сидел у меня на кухне, уставившись в чашку горячего чая с женьшенем, будто внутри нее прятался демон.
— Выпей. Тебе не помешает.
Джим проглотил напиток залпом.
— Ужасный вкус.
Если бы я была в гостях и вот так воротила нос от предложенного хозяйкой чая, моя мать сказала бы, что я опозорила семью.
— У тебя что, нет манер? Тебе подали чай, а ты корчишь глупые рожи.
— Ты хочешь, чтобы я соврал и сказал, что вкус замечательный?
— Нет, я хочу, чтобы ты сказал «спасибо» и рассказал, что происходит.
Лицо Джима помрачнело.
— Только вот, я не уверен. Северо-восточный офис на Данвуди Роуд не отчитался во вторник. Я был занят другими делами, так что Джоанна подождала сутки и отправила к ним разведчика. Он вернулся встревоженным. Я разговаривал с ним сегодня утром. Он утверждает, что в здании было «что-то странное и он не собирается к этому приближаться».
— Кто это был?
— Гаррет.
Гаррет может быть и лентяй, но не трус. Возможно, в здании присутствовало что-то плохое.
— Ты пошел туда один, не так ли?
Джим пожал плечами.
— Мне пришлось бы туда идти, так или иначе.
Я закатила глаза.
— И ты никого с собой не взял?
Он посмотрел на меня так, будто я его оскорбила. Мистер Крутышка не нуждается в помощи, никак нет.
— Что произошло?
— Я зашел в офис. Здание выглядело пустым. Окна покрыты грязью, как будто оно пустовало годами.
Мы с Джимом переглянулись. У Стаи имелось семь офисов в Атланте и близлежащих землях, и в каждом из них можно найти абсолютно чистые окна. Обычные люди смотрят на нас как на грязных животных. Часть про животных — правда, но большая часть из нас очень чувствительна к той части про грязь. Если ты хочешь оскорбить оборотня — скажи ему, что от него воняет. Мы содержим себя и наши рабочие места в чистоте. К тому же, сквозь пыльные окна не разглядеть разъяренную толпу с вилами и факелами.
— Я подошел к двери. — Джим уставился на свою чашку. — То место пахло неправильно. Странный запах, пыльный, острый и горький, с таким я никогда не сталкивался.
— Как порошок из трав?
— Нет, не такой. Я его не узнал. И было так тихо. В офисе должно было находиться минимум четыре человека. Но ни единого шепота, ни вздоха, ни звука. Ничего.
Роджер работал в том офисе. И Мишель. Мне нравилась Мишель, она была милой.
— Я открыл дверь и почуял кровь. Там было пусто. На полу находился какой-то магический символ.
— Что за символ?
Он встряхнул головой. Его взгляд стал отстранённым. Если бы я не знала его, то решила бы, что он смущён, только вот Джим не смущается.
— Китайский символ, — проговорил он медленно.
— Иероглиф? Кандзи?
Джим непонимающе уставился на меня.
— Это было похоже на Китайскую письменность, Джим?
— Да.
Я встала и принесла ему ручку и листок бумаги.
— Нарисуй мне его.
Он взял ручку и посмотрел на нее.
— Джим?
Он что-то прорычал себе под нос.
— Не могу вспомнить.
Волосы у меня на затылке встали дыбом. Если у Джима не идеальная память, то очень близкая к тому. Он ежедневно практиковался, потому что запоминание деталей — полезный навык для начальника службы безопасности. Однажды я наблюдала, как он нарисовал сложную племенную татуировку, которую видел в течение двух секунд, полностью по памяти. У него вышло почти идеально. Иероглиф кандзи на полу посреди офиса, пахнущего кровью — он должен был это запомнить. Символы были не такими уж сложными. Должно быть, что-то хорошенько поджарило его память.
— Что случилось потом?
— Я позвонил тебе.
Мы оба посмотрели на мой автоответчик. Экран сдох — магия отключила электричество. Не было возможности узнать, звонил ли мне Джим.
Зеленое сияние вспыхнуло в его радужках и исчезло. Разочарование накатило на Джима горячей волной. Все признаки указывали о состоянии человека с сотрясением мозга, но Lyc-V щелкал такие сотрясения как орехи. Я-то уж точно знала, потому как получила их предостаточно. Тридцать секунд, и твой мозг становился как новенький. Хотя…
— Мог ли кто-нибудь ударить тебя по затылку?
Джим наградил меня долгим взглядом.
— Иногда травма головы вызывает краткосрочную потерю памяти.
— Никто не травмировал мою голову. Никто достаточно тихий, чтобы подкрасться ко мне, не будет настолько силен, чтобы вырубить меня. Меня не вырубили, я отключился.
Чего?
— Отключился?
— Да.
— Ты помнишь, что было до того, как ты потерял сознание?
— Ударила магическая волна. Я увидел женщину.
— Женщину?
Супер, теперь я превратилась в персонажа из манги, который все за всеми повторяет.
— Я видел ее в доме.
— Как она выглядела?
— Она была очень красива.
Больно, как от пощечины.
— Джим!
— Что?
Да, Дали, что? Что именно?
— Когда ты ее увидел? Что на ней было надето? Соберись.
Он потряс головой.
— Я стоял в дверном проеме. Поднял глаза и увидел ее в дальнем конце комнаты. На ней было что-то вроде длинной туники или сорочки. Ткань была почти прозрачной, как пеньюар.
И он, вероятно, потратил секунду-другую, чтобы посмотреть на ее титьки. Потрясающе.
— У нее были длинные темные волосы. Я сказал, чтобы она выходила. Она ответила «Помоги мне».
— По-английски?
Он кивнул.
— Она попятилась обратно в дом, и я пошел за ней.
— Четверо оборотней пропали, в офисе пахнет кровью, ты видишь какую-то странную женщину в прозрачном наряде, которой точно не должно быть в здании, и ты бежишь за ней?