
Мистер Танака всегда был относительно тихим.
Ник шутил, что он «слишком японец», чтобы злиться на него так, как это делал бы американский папа.
Когда Ник говорил это, Энджел лишь закатывала глаза.
Она рассказала мне, что слышала предостаточно воплей мистера Танаки, когда они были соседями на Хантерс-Пойнт, и Ник учился в старших классах.
Она рассказала мне, что они с Ником постоянно бодались.
В семье Энджел имелась постоянная шутка о том, как из соседнего дома до них доносилось имя Ника, выкрикиваемое на английском с сильным японским акцентом. Она до сих пор умела подражать тому, как Хирото произносил имя Ника. И мы все смеялись, когда она передразнивала его несколько раз в Северном участке полиции Сан-Франциско, когда они оба ещё работали детективами в отделе убийств.
Однако сегодня Хирото Танака был тихим.
Я заметила, что он не сводил глаз с Ника.
Он также не переставал хмуриться.
— Ник сказал нам, что вы считали его мёртвым, — сказала Юми всё ещё с той фальшиво бодрой ноткой в голосе. — Он сказал, что когда вы пришли сюда в тот день, вы были реально потрясены, узнав, что я говорила с ним… что Наоко звонил нам.
Я отвернулась от мистера Танаки и улыбнулась Юми.
— Да. Это верно, — я поколебалась, не зная, стоит ли мне снова извиниться за это всё, или она лишь почувствует себя ещё хуже.
Юми выглядела смущённой, и то чувство вины вновь заставило её вздрогнуть.
— Миссис Танака… — начала я.
— Юми, — настаивала она.
— Вы никак не могли знать, что происходит.
Она кивнула, но её выражение оставалось напряжённым.
Она выдавила улыбку, передавая направо блюдо с жареной говядиной и посылая его вокруг стола. По какой-то причине она продолжала говорить со мной — возможно, поскольку она уже поговорила с Энджел, раз они пришли ранее, а может, потому что она считала меня знакомой с этим лучше, чем Энджел… что забавно, поскольку Ник уже несколько месяцев жил с Энджел.
В любом случае, Юми улыбнулась мне, заговорив в следующий раз.
— Он не ест, — сказала она мне, и в её голосе звучало напряжение. — Он говорит, что не голоден, но так странно видеть, как мой сын сидит за моим столом… и не ест.
Она глянула на Ника и как будто вздрогнула при виде его лица.
— Раньше он был как бездонная бездна. Он мог есть за троих.
Хирото фыркнул.
Я глянула на него, затем обратно на Юми.
Я понятия не имела, что сказать. Мне казалось, что я наблюдаю за коллективным нервным срывом в реальном времени, и это была моя семья, так что все мои профессиональные навыки казались бесполезными.
Ник обеспокоенно поджал губы, глянув на Юми. При виде такого «Никовского» выражения на этом идеальном, нечеловечески белом лице я снова вздрогнула.
Посмотрев на Даледжема, я увидела, как он мрачно смотрит на меня.
Я осознала, что он мог неверно понять моё вздрагивание.
«Нет, — прорычал Джем в моём сознании. — Всё я правильно понял, Мири. Но мне хотелось бы, чтобы ты привыкла к этому. Ты лишь усложняешь всё для его родителей».
«Ты взвалишь это на меня? — с неверием послала я в ответ. — Как это вдруг стало моей ответственностью? Они не мои родители…»
«Это твоя ответственность, — парировал Джем. — И бл*дь, они твои родители, судя по тому, что рассказывал мне Ник… как минимум отчасти. Не говоря уж о том, что случилось на острове Мангаан. Вы с Блэком были главными. Вы изначально подпустили к нему Брика. И ты скажешь мне… опять-таки… что это всё вина Ника? Вы могли бы хотя бы постараться сделать эту ситуацию чуточку более нормальной для них, Мири…»
— Ой, да ну нахрен, — перебил Блэк, сердито глядя на нас обоих. — Вы правда думаете, что делаете всё более нормальным, говоря друг с другом мысленно? Делая странные лица и сердито глядя друг на друга, чтобы было очевидно, что происходит нечто, что от них утаивается?
Воцарилось мёртвое молчание.
Юми стискивала вилку в одной руке.
Хирото сидел абсолютно неподвижно во главе стола и смотрел в свою тарелку.
Блэк раздражённо выдохнул.
Сначала он посмотрел на Юми.
— Ваш сын — вампир, — прямо сказал он. — Он больше не будет есть твою еду, Юми. Это отстой, но если честно, это наименьшая из его проблем.
Ник сердито уставился на него, и в его глазах проступило неверие.
Блэк посмотрел на него в ответ, откинувшись на спинку своего стула.
Скрестив мускулистые руки на груди поверх костюма, он сверлил Ника злым взглядом.
— Мири говорит, что ты снова стал собой, — сказал он, и его золотистые глаза слегка светились.
Эти слова прозвучали как обвинение.
— Мири говорит, что ты — это снова ты, Ник, — сказал он, продолжая сердито смотреть на него. — Миновал новорожденную фазу. Так почему бы, бл*дь, тебе не начать вести себя соответствующе? За всё то время, что я знал тебя, я никогда не видел, чтобы ты вёл себя так тихо и странно, чёрт тебя дери. Это должно убедить кого-то из нас, что у нас снова могут быть нормальные, бл*дь, отношения с тобой? Когда ты сидишь тут такой весь готический и мрачный… как какой-то подражатель Белы Лугоши? Ты ж должен быть общительным. Верно?
Блэк шире расставил ноги под столом.
Он продолжал оценивать лицо Ника.
Ник пристально смотрел на него в ответ.
Затем он глянул на своих родителей — на мать, которая уставилась на его лицо круглыми и обеспокоенными глазами, и на отца, который всё ещё сосредоточился на своей тарелке.
Ник перевёл взгляд обратно на Блэка, помрачнев.
— Ты не можешь так материться в присутствии моих родителей, — прорычал он. — Что с тобой не так? Вообще себя контролировать не можешь?
Воцарилось молчание.
Затем Энджел издала непроизвольный хрюкающий смешок.
Она зажала рот рукой, помахав в знак извинения.
Блэк моргнул, глядя на Ника.
— Ты шутишь, верно?
— А похоже, что я шучу, идиотина? Прояви немного уважения…
— Наоко! — его мать хмуро поджала губы, скорее рефлекторно, нежели осознанно подумав. — Следи за языком! Он же гость!
Затем она повернулась и посмотрела на Блэка.
Я увидела в её глазах лёгкое облегчение, когда её губы изогнулись в сухой усмешке.
— …Даже если он идиотина, — добавила она озорным тоном. — Говорить об этом нельзя. Это грубо.
Молчание сгустилось.
Затем, не сумев сдержаться, я расхохоталась.
Все за столом, кроме Энджел, уставились на меня так, будто я выжила из своего ума.
Ну, и кроме Даледжема, который тоже улыбался.
Затем Энджел подалась вперёд, посмотрев Юми в глаза.
— А Ник уже вывалил на тебя, что он теперь гей, Юми?
— Энджел! — рыкнул Ник.
— Да, — сказал Блэк, помрачнев. — Ваш сын — гей-вампир. Можно мы двинемся дальше? Я умираю с голода. И блюдо с говядиной не двигалось в мою сторону типа… целую вечность…
Я шлёпнула его по руке, но сама всё ещё хихикала.
Однако Хирото теперь уставился на Ника.
— Это правда? — он посмотрел на Даледжема, затем обратно на Ника. — Это твой… романтический партнёр? — Хирото хмуро посмотрел на лицо Даледжема. — Ты наградил его фингалом?
Ник откинулся на спинку своего стула, словно не будучи уверенным, как ответить.
Хирото не унимался.
— Ты же не бил его? Нет?
— Нет, — парировал Блэк. — Это сделал я. Потому что этот засранец отсутствовал восемь месяцев, и мы все думали, что он мёртв. Он не потрудился сделать хоть один телефонный звонок.
Юми хмуро переводила взгляд между Даледжемом и Блэком.
— Это правда? — нерешительно поинтересовалась она.
— Конечно, правда, — Блэк мотнул подбородком в сторону Ника. — Он был где-то в Сибири с вашим сыном. Ждал, когда он вернётся в нормальное состояние после этой вампирской штуки…
— Я имею в виду, это правда, что ты ударил бойфренда моего сына?
На сей раз она говорила более оскорблённо.
Блэк выглядел опешившим. Он открыл рот, затем снова закрыл, покосившись на Ника.
— Полагаю, правда. Да.
Юми наградила Блэка явно неодобрительным взглядом.
Ник выглядел разъярённым.
— Неудивительно, что он не говорил мне, кто это сделал, — пробормотал он.
Скрестив руки на груди, он мрачно посмотрел на всех нас. Несмотря на злость в его глазах, у меня сложилось впечатление, что он совершенно растерялся.
А ещё он выглядел настолько типичным «Ником», что я снова захихикала.
Хирото покосился на меня, затем снова хмуро посмотрел на Ника.
— Ты правда не собираешься отвечать? — спросил он уже немного обиженно. — Это твой бойфренд? Потому что я бы предпочёл, чтобы мы услышали от тебя. А не от мужа Мириам.
Ник раздражённо выдохнул.
Он бегло глянул на своего папу.
— Да, — проворчал он, сердито косясь на меня. Затем повернулся и наградил убийственным взглядом Энджел. — Большое спасибо, между прочим. Разве это не сурово порицается? Выдавать кого-то без их разрешения?
— Ой, да ради всего святого! — рявкнула Энджел. — Ты вампир, Ник. Думаю, на данный момент то, с кем ты спишь — не такая уж важная деталь, разве нет?
— Погодите, — невольно влезла я. — Вы спите друг с другом?
Воцарилось очередное молчание.
На сей раз Даледжем разразился неконтролируемым хихиканьем.
Ник наградил его гневным взглядом.
— Смейтесь, смейтесь, — мрачно сказал он. — Давайте все хорошенько поржём.
Что касается Юми, она лишь закатила глаза, подавшись вперёд и посмотрев на Энджел.
— Он думает, что он такой скрытный, — сказал она, качая головой. — Но я догадалась относительно бойфренда. Я догадалась даже по телефону… и они строили друг другу влюблённые глазки с тех самых пор, как пришли сюда. Деликатность — вовсе не сильная сторона моего сына, когда дело касается романтики…
— Мам! — пожаловался Ник. — Вот это обязательно сейчас было? Серьёзно?
Мистер Танака тоже хмуро посмотрел на неё.
— Почему ты мне не сказала?
— Я думала, он хотел сообщить нам, — сказала Юми, жестом показав на своего сына. Она улыбнулась этой своей озорной улыбкой. — В любом случае, признаюсь, мне хотелось посмотреть, как он будет мучиться, думая, что я не догадываюсь… думая, что он перевернёт мой мир с ног на голову…
Ник с неверием уставился на неё.