Глава 9

Когда мы подходим к кассе, Карсон берет мои напитки и ставит их на прилавок. Пока я достаю кошелек, он уже расплачивается, не давая мне шанса остановить его. Делаю вид, что ничего не случилось, чтобы не устраивать разборки прямо на заправке.

Через несколько часов мы останавливаемся, чтобы поужинать, и Карсон снова пытается за меня заплатить, но на этот раз я его опережаю. Теперь я по-настоящему рада, что Гаррет всучил мне эти деньги. Мне не нравится, что Карсон за меня платит, и я точно не хочу, чтобы он оплачивал ужин, поскольку это уже будет походить на свидание.

Как только мы выезжаем на дорогу, я, согласно договоренности, звоню Гаррету.

— Привет, это снова я.

— Привет. Как у тебя дела?

— Мы только что останавливались на ужин, но теперь уже снова в машине. Наверное, не стоит названивать тебе всю ночь. Ты должен поспать.

— Я не смогу уснуть, пока не буду уверен, что с тобой все в порядке. Обязательно звони мне.

— Давай я буду звонить раз в два часа? Тогда ты, по крайней мере, хоть немного поспишь. Или лучше вместо звонков я буду отправлять тебе сообщения, а ты в любой момент, когда проснешься, сможешь их проверить.

— Хорошо. Но до полуночи я все равно не лягу, так что пока продолжай звонить.

Мы болтаем еще несколько минут, а потом я кладу трубку.

— Он действительно требует, чтобы ты звонила ему каждый час? — спрашивает Карсон.

— Мы не говорим о нем, помнишь?

— Просто это похоже на попытку держать тебя под контролем, разве нет? Ты не можешь не отчитываться ему дольше часа?

— Эти ежечасные отчеты только на время поездки. Когда я доберусь до дома, мы будем созваниваться не чаще одного-двух раз в день.

— Он не доверяет мне как водителю или что?

— Ты едешь всю ночь без перерыва, поэтому да, он беспокоится.

— Джейд, я вожу аккуратно: никогда не попадаю в аварии, редко превышаю скорость и меня ни разу не штрафовали.

— И все-таки он переживает. Давай лучше сменим тему.

Я нахожу радиостанцию и прибавляю громкость в надежде хоть ненадолго избежать разговоров. Около полуночи я убираю звук и разговариваю с Карсоном, чтобы он не заснул. Я расспрашиваю его о родном городе, о семье и друзьях, о том, какими видами спорта он занимался в школе, и о других случайно пришедших в голову вещах. Вероятно, к концу поездки я буду знать о Карсоне больше, чем о Гаррете.

К пяти утра я чувствую, что путешествие меня порядком утомило. Значит, Карсон устал еще сильнее, ведь ему приходилось все время следить за дорогой.

— Хочешь еще энергетик? — спрашиваю я.

— Нет, спасибо. Знаешь, недостаток сна — это хорошая практика для ординатуры, которая ждет нас после медшколы. Когда мой отец был ординатором, он отрабатывал тридцатипятичасовые смены. Правда теперь, по его словам, правила изменились, и смена длится не более шестнадцати часов.

— Я еще не решила окончательно, хочу ли стать врачом.

— Правда? Почему? У тебя высшие баллы по химии и физике. Не похоже на то, что ты не справляешься с учебой.

— Да, но это не значит, что мне следует стать врачом.

— У тебя бы получилось. Ты бы смогла найти подход к пациенту: ты умеешь сопереживать всей душой и слушать, с тобой легко общаться.

Разговор становится слишком личным, поэтому я пытаюсь сменить тему.

— Тебе не кажется, что здесь холоднее, чем в Коннектикуте?

Карсон оставляет вопрос без внимания.

— Почему ты передумала идти в медицинскую школу?

— Я не передумала. Изначально я и не собиралась идти туда. Это была всего лишь идея. Я хорошо знаю математику и естественные науки, поэтому решила, что мне следует хотя бы рассмотреть такой вариант. Однако в этом случае мне придется гораздо больше учиться, а у меня нет на это денег.

— Но ты можешь получить стипендию или финансовую помощь.

— И тем не менее мне нужно хорошо все обдумать.

Карсон потягивается, выгибая спину.

— Мне бы не помешал перерыв. Не возражаешь, если мы остановимся и выпьем кофе?

— Конечно, нет. Честно говоря, не представляю, как ты держишься. Лично я абсолютно без сил.

Он улыбается и нежно сжимает мое плечо.

— Наличие хорошей компании очень помогает.

Обычно я не очень хорошо различаю флирт, но только что в жесте Карсона я его четко почувствовала. Не могу толком объяснить, почему мне так показалось. Это было скорее ощущение. Возможно, я придаю этому слишком большое значение.

После небольшой передышки мы снова отправляемся в путь, прихватив с собой два гигантских стакана кофе, которые ставим в специальные держатели. Сейчас шесть утра, но солнце еще не взошло.

Мой телефон звонит как раз в тот момент, когда я делаю глоток кофе. Это Гаррет.

— Ты рано встал, — замечаю я, взяв трубку.

— Я почти не спал. Говорил же, что не могу без тебя уснуть.

— Да, это проблема, учитывая, что, пока мы не найдем жилье, нам придется жить в разных комнатах.

— Но спать в разных комнатах мы не обязаны.

— Думаю, Жасмин вряд ли допустит такое. Она не возражает, когда ты остаешься несколько раз в неделю, но если это перерастет в каждую ночь, нам грозят неприятности.

— Жасмин все равно. Значит, ты уже почти добралась?

— Осталось пара часов. Райан позвонил вчера вечером и сказал, что заедет за мной около одиннадцати. — Я вижу еще один входящий звонок. — Он как раз мне звонит. Наверное, собирается выезжать. Мне нужно переговорить с ним и убедиться, что все идет по плану. Я перезвоню тебе позже.

Я переключаюсь на звонок Райана.

— Привет, Джейд. Я только что встал, в семь выезжаю, чтобы к одиннадцати добраться до места, как мы и планировали. У вас все нормально? С машиной нет проблем?

— Нет, все хорошо. До скорой встречи.

Я откладываю телефон и снова отпиваю из стакана с кофе.

— Не хотел подслушивать, но, кажется, ты съезжаешь из общежития, — говорит Карсон.

— Да, осенью мы с Гарретом будем жить вместе. Ой, не хотела произносить его имя. Давай поговорим о чем-нибудь другом.

— Уверена, что не торопишься, делая такой серьезный шаг?

— Тороплюсь? Осенью будет уже год, как мы встречаемся. Вряд ли это похоже на спешку.

— Я имею в виду, не торопишься ли ты в плане возраста. Тебе всего девятнадцать. Ты правда хочешь жить вместе с парнем в девятнадцать лет?

— Осенью мне будет двадцать, и да, я хочу жить вместе с Гарретом. Возраст здесь ни при чем.

— Возраст важен. В девятнадцать ты еще пытаешься разобраться со своей жизнью. И в двадцать тоже. Ты же сама сказала, что точно не знаешь, чем хочешь заниматься после колледжа.

— Да, но насчет нас с Гарретом я не сомневаюсь. Зачем ждать, когда ты полностью уверен в своем выборе? Мои чувства к Гаррету все равно не изменятся с течением времени.

— Кто знает. Во время учебы в колледже много всего происходит. Ты сама можешь измениться. Ты принимаешь серьезные решения, которые влияют на всю твою жизнь. Ты же не хочешь основываться при этом на чужих желаниях, а не на своих? Поступая так, ты чем-то жертвуешь, а потом возникают обиды.

— Приносить жертвы ради отношений — это нормально.

— Взрослым людям, разобравшимся со своей жизнью, — конечно.

— И как ты стал экспертом в этих делах?

— Мэдисон бросила меня, потому что не хотела, чтобы я ради нее жертвовал своим будущим. Она не хотела, чтобы я остался в Иллинойсе и учился в колледже, который мне не нравится, только ради наших с ней отношений. И она оказалась права: уехав в Коннектикут и поступив в Мурхерст, я стал намного счастливее.

— Ты же сказал, что Мэдисон хочет к тебе вернуться.

— Да, потому что ее больше не пугают отношения на расстоянии. Теперь, когда мы оба делаем то, что нам нравится, она позитивнее смотрит на вещи.

— Не тяжело будет видеться с ней всего несколько раз в год?

— Мы оба заняты, поэтому даже если бы мы жили в одном городе, у нас было бы мало времени для встреч. Кроме того, как-то не здорово проводить все свое время только с одним человеком.

Ну вот опять он за старое: пытается намекнуть на Гаррета и наши с ним отношения, выставляя их в неприглядном свете. Я отворачиваюсь к окну, надеясь, что Карсон догадается, как неприятны мне его комментарии.

В машине становится тихо, и я наблюдаю за тем, как солнце поднимается над полями, тянущимися вдоль автострады. Теперь я чувствую себя бодрее благодаря большому количеству кофе и занимающейся заре.

Карсон возится с радио и вроде находит какой-то канал, но звук идет с помехами. В этих сельских районах почти невозможно поймать радиоволну. Сдавшись, Карсон выключает приемник, и в этот момент начинает звонить его телефон.

— Привет, мам, — отвечает он. — Нам осталось около часа. — Он молча слушает. — Не знаю. Хочешь спросить у нее?

Я чувствую, как он подталкивает меня локтем.

— Моя мама хочет с тобой поговорить.

Повернувшись, я вижу, что он держит передо мной телефон. В недоумении смотрю на трубку: с чего это мама Карсона хочет поговорить с совершенно незнакомым ей человеком? Я спрашиваю одними губами «почему?», но он лишь улыбается и настойчиво протягивает мне телефон.

Я беру трубку.

— Здравствуйте.

— Привет, Джейд. Это мама Карсона, Джуди. Не могу дождаться встречи с тобой. Карсон много о тебе рассказывал.

— Я тоже буду рада познакомиться с вами. — Понятия не имею, что ей сказать.

— Мы можем поболтать и дома, я просто хотела спросить, что ты хочешь на завтрак. Я готовлю блинчики, яйца, бекон и кое-что еще, но если ты хочешь чего-нибудь другого, мой муж может сбегать в магазин.

— Нет, не беспокойтесь. Всего этого достаточно. Звучит просто отлично.

— Уверена? А то это совсем не проблема. Мы хотим, чтобы ты чувствовала себя желанным гостем, поэтому не стесняйся. Если хочешь чего-то, просто скажи.

— Мне на самом деле ничего больше не нужно, но спасибо за предложение.

— Если что-нибудь надумаешь, просто позвони. Скоро увидимся.

Я возвращаю телефон Карсону, и он продолжает разговор со своей мамой.

— Да, она милая. — Говоря это, он улыбается мне. — Ладно. Я тоже тебя люблю.

Так странно. Карсон говорит маме, что любит ее? После телефонного разговора? Он всегда так делает? Я совсем не привыкла к такому типу семейного общения. Для меня это нечто непостижимое. В наших отношениях с мамой никогда даже близко не было ничего подобного. И я никогда не слышала, чтобы члены семьи Гаррета говорили, что любят друг друга.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: