— Декс, хватит! — Слоан был в замешательстве и это дико его пугало. Он что утратил былую силу или у него нарушились какие-то внутренние процессы?

— Ты, кровожадная сволочь! — Декс с остервенением дернулся, толкнув Слоана в грудь. — Убил мою мать, а теперь и до меня хочешь добраться?

— Что за глупости? Я вовсе не собираюсь тебя убивать. Вместо меня это сделает твой любимый.

Декс яростно зарычал, и Слоан почувствовал, как тот выскальзывает из его хватки.

— Спаркс! Мне его не удержать!

Спаркс коснулась своей гарнитуры, дверь отъехала в сторону, впустив внутрь полдюжины оперативников TIN. Слоану такая толпа показалась чрезмерной, в конце концов, чтобы скрутить Декса хватило бы и двоих, но если это могло помочь, то он не против. Слоан неохотно отпустил своего напарника, поморщившись, когда на него набросились шестеро оперативников.

— Да что же это…

Слоан в недоумении разглядывал свои руки, когда услышал удивленный возглас Спаркс. Он вздернул голову и не поверил глазам. Декс все еще был на ногах, успешно сражаясь против шестерых оперативников терианов. Слоан бросился к ним на помощь, но застыл на месте от звука, который издал его напарник.

Невероятно, но он шипел, как дикий зверь. Срань господня!

В комнату вбежали еще двое терианов медведей, и только тогда удалось повалить Декса на пол. Спаркс поспешила к Слоану.

— Что происходит?

— Не знаю. Секунду назад все было нормально, но потом он словно вдвое потяжелел. И мне стало сложно его удерживать. Я думал, это со мной что-то не так. — И эм… — Слоан наклонился к ней ближе и прошептал — Кажется, он шипел.

— Поясни!

— Как животное.

Спаркс в испуге распахнула глаза и, кинувшись к Дексу, который все еще боролся с шестью оперативниками TIN, упала рядом с ним на колени.

— Декс, предупреждаю, если укусишь, мне придется сделать тебе больно, — выпалила она, пальцами приподнимая его верхнюю губу. Слоан подошел ближе и, заглянув Спаркс через плечо, тихо выругался.

— Это то, что я думаю?

— Выглядит знакомо, не так ли?

Слоан почувствовал, что его сердце готово выпрыгнуть из груди. Попятившись, он испуганно замотал головой. Клыки Декса удлинились, подобно тому, как удлинялись они у Слоана, когда тот злился или терял над собой контроль.

— Свершилось.

В комнате повисла тишина. Шульцон смотрел на Декса так, будто перед ним был сам Иисус, только что спустившийся на грешную землю.

— Пустите! — рычал Декс, прожигая Шульцона взглядом.

— Бесподобно. Никогда не думал, что доживу до этого момента.

— До какого? — спросил Слоан. Не обращая внимания на яростное шипение Декса, и требование немедленно освободить, он попытался его успокоить, осторожно погладив по голове. Никогда до этого момента ему не доводилось видеть Декса таким. Его будто подменили.

— Ты ведь отметил его, — спросил Шульцон, не сводя с Декса глаз.

— Не твое собачье дело, — выплюнул Слоан.

Шульцон восторженно улыбнулся.

— Ах, Декстер. Видел бы ты себя. Ты первый и пока единственный в своем роде. Вы, ребята, вошли в историю.

— Что ты несешь? — рыкнул Слоан.

— Мои поздравления, Слоан. Твой партнер стал открытием. Воистину, великолепный экземпляр.

Слоан встал, а Спаркс подлетела к столу и с размаху треснула по нему кулаками. Однако Шульцон и бровью не повел.

— У тебя пять секунд чтобы объяснить, какого хера ты несешь!

— Те патологии, что я упоминал. Они есть лишь у избранного числа терианов первого поколения, таких как Слоан. И он один из тех, немногих терианов первого поколения, чья мутация в ДНК настолько сильна, что может изменить ДНК человека. Конечно, при условии, что организм человека справится. В противном случае, его ждет медленная мучительная смерть.

— Как такое возможно?

— Узы. Териан первого поколения с редкой мутацией в ДНК может передать эту мутацию своей паре через отметины.

У Слоана из легких будто выкачали весь воздух.

— В смысле передать?

Шульцон повернулся к Слоану.

— В прямом. В тот момент, когда ты вонзил когти в его плоть, ты наградил его своей мутацией. Все черты териана, приобретенные им, будут соответствовать твоей классификации.

Черты Териана?

— И что это значит? Что с ним произойдет? — требовательно спросил Слоан.

Шульцон пожал плечами.

— Не знаю. Он может начать трансформироваться, может превратиться в нечто среднее между терианом и человеком, или все закончится смертью. Все зависит от того, как организм Декса справится с твоей ДНК, примет он ее или отторгнет. Но одно я знаю точно. Он должен умереть. — Шульцон опустил взгляд на Декса. — Смотри, чтобы язык не перекрыл ему дыхательные пути.

Побелевший от страха Слоан развернулся к Дексу как раз в тот момент, когда тот, закатив глаза, начал корчится в судорогах очередного приступа. Его истошный крик расшевелил застывших в оцепенении оперативников. По приказу Спаркс они рассредоточились, четко следуя ее указаниям. Одни побежали оцеплять территорию, другие подняли Декса и вынесли его в коридор. Слоан рванул за ними, а Шульцон бросил ему в спину.

— Теперь им все известно, Слоан. Они придут за вами. Помни, сильное желание обладать кем-то, очень легко использовать и направлять. Ты должен защитить Декса, пусть даже ценой своей собственной жизни.

Эти слова повергли Слоана в смятение. В голове сразу возникло множество вопросов, но он отмахнулся от них, так как сейчас у него были проблемы посерьезнее. Он бросился вслед за оперативниками, которые быстро несли Декса по коридору минуя длинную вереницу ослепительно белых дверей. Завернув в одну из палат, они уложили его на больничную койку и закрепили руки и ноги специальными ремнями. Слоан нервно зашагал по комнате, запустив пальцы в волосы.

— Лишь бы все обошлось, — взмолился Слоан, чувствуя свою абсолютную беспомощность и, как только толпа вокруг Декса рассосалась, он кинулся к его койке. Вокруг без остановки сновали оперативники и врачи с мед оборудованием. Декс продолжал биться в ремнях, судорожно выгибаясь над кроватью. Слоан застыл от ужаса и по его щекам потекли слезы, когда он увидел, как судороги болезненно перекатываются по телу Декса, как скрючились пальцы на его руках и окаменели мышцы, как побагровела и стала скользкой от пота его кожа. Он кричал так, будто его внутренние органы превращались в фарш. Одному из медиков удалось наконец зафиксировать его голову ремнями, чтобы он случайно не навредил себе. Никто не понимал, что происходит.

— Все хорошо, малыш. Я здесь. — Слоан дрожащей ладонью коснулся лба любимого, пытаясь одновременно успокоить его и не потерять самообладание. — Все будет хорошо.

Разрезав футболку, медики прикрепили к обнаженной груди Декса электроды и устройства, отслеживающие жизненные показатели, которые тут же взорвались ритмичным писком. Пульс зашкаливал и ускорялся с каждой секундой. Кто-то из медиков, приподнял одно веко, чтобы проверить реакцию зрачков на свет и испуганно замер.

— Что там? — резко спросил Слоан, переводя взгляд на приоткрытый глаз Декса.

Невозможно. От черного зрачка к краю радужки медленно расползалось янтарно-золотое сияние, перекрывая прекрасный голубой оттенок. Декс зашипел, оскалив удлиненные клыки и сжал кулаки, вонзая когти себе же в ладони. Приборы в палате разразились сигналами тревоги.

— Блядь! — Слоан взглянул на доктора. — Он что… сейчас будет трансформироваться?

Декс дернулся и, обратив к Слоану испуганный взгляд, часто задышал. Он закрыл глаза и по виску вниз скатилась слеза, резкие короткие вздохи становились все реже. Тело Декса расслабилось и обмякло, он сделал последний вздох и замер. Тишину палаты огласил длинный протяжный писк.

— Пустите! Отвалите от меня! — Слоан ринулся в толпу медиков, пытаясь растолкать их и пробиться к кровати Декса. — Я нужен ему. Декс, прошу, очнись. Очнись, малыш. Умоляю. Не поступай так со мной. Только не снова. Прошу тебя!

Слоан в отчаянии тряс Декса за плечи, пока его глаза наполнялись обжигающими слезами. Этого не может быть.

Один из медиков быстро распахнул края разрезанной футболки в стороны, одновременно готовя дефибриллятор.

— Разряд! — крикнул он, приложив металлические электроды к обнаженной груди Декса.

Тело дернулось и безжизненно упало на койку. Слоан не мог на это смотреть, но и отвести взгляд у него не хватило сил. Секунды мучительно тикали, а пульса все не было и, в конце концов, санитар отложил электроды в сторону.

— Вы не можете остановиться.

— Мне очень жаль, агент Броди.

— Нет. — Слоан замотал головой. — Декс, очнись! Очнись сейчас же!

Слоан высвободился из рук оперативников, и те не стали ему препятствовать. Подбежав к койке любимого, он резко рванул удерживающие ремни и бережно обняв Декса, прижал его к себе. Тот выглядел так, будто просто уснул, вот только голова безжизненно свесилась набок. Нет. Все не может вот так закончится.

— Милый, прошу, пожалуйста, очнись. Потому что я без тебя не смогу. Не бросай меня. Ты обещал. — Слоан провел по волосам Декса, отказываясь верить в происходящее. — Ну, давай же, малыш. Вернись ко мне. Умоляю, вернись.

Кто-то говорил ему, что уже поздно и Декс мертв, но Слоан не слушал.

Декс ведь сильный. Мир не может потерять его. Что они все будут делать без его ослепительной улыбки, заразительного смеха, глупых мальчишеских шуток и ужасного музыкального плейлиста? Близким нужен его свет. А Слоану он нужен сильнее всего. Слоан зажмурился и, уткнувшись в волосы любимого зашептал.

— Ну пожалуйста, Декс. Мы еще столько не успели. Я так и не признался, что хочу на тебе жениться, завести собаку и… детей. Ты бы стал потрясающим отцом. Мы бы вместе раскатывали на минивене и заставляли детей краснеть от смущения. Ты не можешь уйти, ведь мы так долго искали друг друга. Просто не можешь. Не бросай меня вот так. — Слоан почувствовал, как у него перехватывает горло. — Прошу, не бросай.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: