Драма нынче не пользуется поддержкой по той простой причине, что не заслуживает ее. Старые образцы надо сжигать или закапывать. Нам нужно Искусство, как его сейчас начали понимать: а именно вместо нелепых условностей мы требуем принципов, основанных на Природе и здравом смысле. Даже здравый смысл толпы нельзя каждый вечер безнаказанно оскорблять. Если драматург упорно заставляет героя произносить на сцене монолог, какого не произносит ни одно человеческое существо в обычной жизни, - извергать в публику трансцендентализм и декламацию, какой не слыхали ни от кого, кроме кандидата в конгресс от партии Пианкитанк, оглушая зал и подвергая опасности жизнь музыкантов в оркестре, хотя считается, что наперсник, обнимающий его за плечи в это самое время, не слышит ни слова, - если драматург упорствует в подобных безобразиях и сотне еще худших только потому, что некоторые простодушные люди совершали их пятьсот лет назад, если он продолжает это делать и ничего другого не хочет делать до конца времен, - какое право имеет он, спрашиваю я, смотреть в глаза честным людям и говорить о так называемом "упадке драмы"?
1846
ПРОСОДИЯ
Если бы понадобилось, я без труда сумел бы отстоять некое положение, могущее показаться догматическим, из области стихосложения.
"Что такое поэзия?" - несмотря на несуразную попытку Ли Ханта ответить на этот вопрос, - остается вопросом, который, если заранее тщательно договориться о точном значении некоторых основных слов, можно, вероятно, решить к частичному удовольствию немногих аналитических умов, но который при нынешнем уровне философии никогда не может быть решен удовлетворительно для большинства. Ибо вопрос этот - чисто философский, а вся философия находится в настоящее время в хаотическом состоянии вследствие невозможности определить значения слов, которыми она по самой своей природе вынуждена пользоваться. Что же касается стихосложения, то здесь затруднение является лишь частичным; ибо хотя оно на треть может считаться проблемой философской и, следовательно, может обсуждаться любым человеком, как ему вздумается, то две остальные трети, несомненно, принадлежат к области математики. Вопросы, которые обычно обсуждаются с такой серьезностью, а именно вопросы ритма, размера и т.п., могут быть положительно решены посредством доказательств. Законы их являются частными случаями законов формы и количества - законов соотношений. Поэтому когда на эти вопросы - о которых в критике так часто возникают глупые споры специалист в области просодии отвечает "возможно, что это так, а может быть, этак", это столь же нелепо, как математик, говорящий, что, по его скромному мнению и если он не ошибается, сумма двух сторон треугольника больше третьей его стороны. Должен, впрочем, добавить в виде некоторого оправдания упомянутых споров, а также тех "особых теорий стихосложения, не обязательных ни для кого, кроме их автора", на которые так часто указывают с насмешкой, что действительно не существует никакой "Просодии Raisonnee" [систематизированной (фр.)]. Школьные просодии - это всего лишь собрания расплывчатых правил и еще более расплывчатых исключений, не основанных ни на каких принципах, а просто извлеченных совершенно умозрительно из практики древних, которые вообще не знали иных правил, кроме собственного слуха и пальцев. Могут сказать, что "этого было достаточно, раз "Илиада" мелодичнее и гармоничнее всех современных произведений". Признаем ото. Но, во-первых, мы пишем не по-гречески, а во-вторых, современные изобретения еще не исчерпаны. Анализ, основанный на природных законах, которые были неизвестны хиосскому барду, мог бы подсказать множество усовершенствований даже по сравнению с лучшими строками "Илиады"; а из предположения (которое я только что отрицал), будто Гомер извлекал из своего слуха и пальцев достаточно правил, отнюдь не следует, что правила, извлекаемые нами из достигнутых Гомером эффектов, должны вытеснить неизменные законы времени, числа и т.п. - словом, математику музыки, которая для этих Гомеровых эффектов была исходной причиной, тогда как "слух и пальцы" были простыми посредниками.
1846
КОММЕНТАРИИ
Уиллис Натаниэл Паркер (1806-1876) - поэт, прозаик, драматург, журналист, редактор, автор романтико-морализаторских рассказов, собранных в книгах "Страшные картины" (1834), "Свободные зарисовки жизни" (1845) и др. Одним из первых ввел в американскую новеллу "внезапную концовку", хорошо известную по произведениям О.Генри. В 1844-1845 гг. По сотрудничал в редактируемой им и Джорджем П.Моррисом нью-йоркской газете "Ивнинг миррор".
Проктер Брайен Уоллер (1787-1874) - английский литератор, писавший под псевдонимом Барри Корнуолл.
Хебер Реджиналд (1783-1826) - английский священнослужитель и поэт, автор многих популярных церковных гимнов и "Повествования о путешествии" в Индию (1824).
Халлек Фицгрин (1790-1867) - авторитетный американский поэт, завоевавший популярность сатирическими "Записками Ворчуна", созданными в соавторстве с Дж.Р.Дрейком. В зрелой лирике Халлека ощутимо влияние Байрона.
Нил Джон (1793-1876) - плодовитый американский поэт, прозаик, критик. Известен прежде всего как автор исторических, романов "Семьдесят шестой год" (1823), "Брат Джонатан" (1825), "Рейчел Дайер" (1828). Писал также популярные романы об индейцах. В 1824-1825 гг. написал серию статей, которые считаются первым опытом создания истории отечественной литературы ("Американские писатели"; 1937).
Хант Джеймс Генри Ли (1784-1859) - английский поэт, эссеист, редактор.
Лэм Чарлз (1775-1834) - английский поэт, прозаик, эссеист, известен преимущественно как автор автобиографических "Очерков Элии" (1823, 1833), изданных у нас в серии "Литературные памятники" (1981).
Автор "Руководства к размышлению". - Имеется в виду Колридж Самюэл Тейлор (1772-1834) - поэт, критик и философ, крупный представитель "озорной школы" в английском романтизме. "Руководство к размышлению" философский трактат (1825). Женевьева - героиня стихотворения Колриджа "Любовь".
"Лалла Рук" - восточные сказки в стихах англичанина Томаса Мура (1779-1852), объединенные рассказом об индийской принцессе.