И пускай в этом мире нет места фантазиям, какой с них прок! Воздушные замки — слишком ненадежное жилье. Любая каморка с прохудившейся крышей лучше, чем дворец, построенный из пустых мечтаний.

И… и в конце-то концов, ей уже сорок! Тоже не первая молодость. Даже и не вспомнить, что произошло раньше — она начала носить бесформенные чепцы или весь театральный люд стал звать ее «матушкой Жири»? Или оба события совпали? В любом случае, куда уж ей тягаться с юными красотками вроде Кристины Даэ? Все равно что крестьянской лошадке участвовать в забеге с чистокровными скакунами. Только людей насмешишь. Так что пора отодвинуться в сторону. Прежде чем чувства станут препятствием хорошей службе, прежде чем она натворит таких глупостей, что даже в гробу уши будут гореть от стыда…

За годы службы мадам Жири каких только сокровищ не находила в креслах! Портсигары с гербами, кольца, ожерелья и даже диадемы, девичьи записные книжки в бархатных обложках и портфели с государственными бумагами. Один раз билетерша даже обнаружила заряженный револьвер, а в другой — кружевные чулки. Сохрани она эти предметы, впору было открывать галантерею. Но мадам Жири, поохав и покрутив роскошь в руках, исправно сдавала все контролеру.

Она поступилась своими принципами только раз.

Никогда еще ей не хотелось присвоить что-то так сильно, как тот дурацкий веер из ложи номер пять.

* * *

— Ах, то письмо? Ну д-да, написал, — пробормотал Призрак, — но право же, я лишь хотел подарить ей немного счастья! Кто мог подумать, что она так отреагирует? Теперь мадам Жири, конечно, считает меня лжецом, поэтому и знаться со мной более не желает.

— Мне кажется, она подумала кое-что другое, — начал Куколь, но виконт фон Кролок предупредительно поднял руку, заставив слугу замолчать.

— Какая теперь разница, что там подумала мадам Жири. Нужно решить главную проблему — как сделать Мег императрицей. И тогда ее матушка перестанет дуться. Тааак. У кого есть знакомый император, или на худой конец крон-принц?

— У меня нет, — виновато ответил Альфред.

— Простите, сударь, но будет гораздо проще, если Эрик пойдет и объяснится со своей возлюбленной. Расскажет ей о подоплеке своего обещания. Не сомневаюсь, мадам Жири все поймет.

— Ну конечно же я к ней не пойду! — заявил Эрик. — Увидев незнакомца в маске, она убежит. Или того хуже — решит обороняться. Как я ей докажу, что я тот самый Призрак? И… и о чем мы с ней будем говорить?

Горбун пожал плечами.

— Стало быть, гора должна сама прийти к Магомету. Это тоже возможно. Вам всего лишь понадобиться взрывчатка.

— Зачем?

— Чтобы взорвать Оперу в случае, если мадемуазель Даэ откажется выйти за вас замуж после того, как вы похитите ее во время представления.

Как по команде, слушатели склонили головы набок и уставились на горбуна неверящими глазами. Стиснув зубы, Эрик выдохнул:

— Да, Куколь, в чувстве юмора вам не откажешь.

— Ты уверен, что на тебя не свалилась какая-то декорация? — спросил Альфред с искренним сочувствием.

— Да ты, вижу, совсем рехнулся! — воскликнул Герберт. — Зачем Эрику взрывать свой собственный дом? Он же эту Оперу своими руками строил!

— Именно! — согласился Призрак. — А уж похищать Кристину — это полнейшее безрассудство. Неужели вы думаете, что после этого она не выйдет за меня замуж? Очень даже выйдет! Ведь это романтичный поступок. Похищение во время представления — это первый шаг к тайной свадьбе в полутемной готической часовне! И вообще, причем здесь мадам Жири?

— Если позволите развить моя идею, — попросил вампирский камердинер, — все станет ясно…

Внезапно раздался грохот. Судя по всему, кто-то высаживал входную дверь плечом. Вскоре последовало и объяснение.

— Открывай немедленно, сын шайтана! Слышишь? Сию минуту!

Глава 18

— Эрик, я знаю что ты дома! Все равно никуда не денешься!

— Должно быть, дверью ошиблись, — предположил Альфред. Призрак неловко поерзал в кресле.

— Снова взялся за старое?! Уж не знаю, как ты запугал эту маленькую пери, но она опять твоя пленница! Ничего, сейчас я до тебя доберусь.

— Это она?

Как только послышался шум, виконт фон Кролок прыгнул за диван и теперь робко выглядывал из-за спинки.

— Нет, это он, — обреченно сказал Призрак.

— Кто?

— Какая разница, кто! Просто не откроем и все тут.

— Я вытяну из тебя все жилы, сплету из них веревку и тебя же на ней повешу! Вниз головой!

Грохот стих, сменившись ожесточенным скрежетом.

— Интересно, носит ли наш безымянный гость при себе холодное оружие? — навострив уши, спросил Куколь.

— Носит, вообще-то. Кинжал. А что…

— Этого и следовало ожидать, — вздохнул горбун. — Похоже, он осознал все тщету своих предыдущих попыток и просто решил снять дверь с петель, используя кинжал в качестве отвертки…

— Тогда план меняется. Вы двое — пойдемте со мной в спальню…

— В спальню? О, с удовольствием, — промурлыкал виконт, выбираясь из-за дивана. — А что мы там будем делать?

— Траншеи рыть, — Призрак передразнил его кокетливый тон, — а вы, Куколь, отоприте и скажите, что меня нет дома. Пусть оставит визитку и проваливает с глаз долой!

Когда Призрак в сопровождении недоумевающих вампиров скрылся в комнате, горбун повернул ключ в замке, дернул дверь на себя и проворно отскочил в сторону, потому что в прихожую тут же ввалился оккупант. Им оказался смуглый черноволосый мужчина невысокого роста, во фраке и с феской на голове. Потеряв равновесие от неожиданности, гость рухнул на пол. Затем, ругаясь на непонятном наречии, начал вытаскивать кинжал, застрявший в паркете. Минуты три он подражал королю Артуру, но наконец засунул чуть погнувшийся кинжал за пояс и свирепо воззрился на Куколя.

Тот поклонился.

— Добрый вечер, мсье.

— А по мне так просто отвратительный вечерок, — буркнул гость. — Где Эрик?

— Господина в настоящий момент нет дома.

— Господина? Ах, вооот оно что! Он уже и прислугу нанял. Вьет семейное гнездышко, ничего не скажешь.

Незваный гость проследовал в гостиную, сел на диван, положив феску на журнальный столик, схватил газету.

— Ничего, я подожду! Отдохну, наберусь сил для предстоящего разговора, — для пущей убедительности он побоксировал воздух. — Эй, любезный! Пока я жду, свари мне кофе.

— Только если вы пообещаете не выливать эту жидкость за шиворот мсье Эрика, — невозмутимо отозвался горбун.

— Ну и подавись своим кофе, крохобор.

Между тем Эрик вынул из секретера заветную бутылку абсента и налил три рюмки.

— Угощайтесь. Все равно мы здесь надолго. Раз он пришел, то до утра проторчит… Кто-нибудь хочет в вист сыграть? В шарады?

— Может объясните, кто это такой? — спросил Герберт и широко распахнул глаза, когда Альфред лихо опрокинул рюмку и с видом мрачной решимости потянулся за новой. Похоже, вечеринка в доме де Шаньи была первым булыжником на его стезе порока.

— Долгая история. Но поскольку нам нужно скоротать как минимум часов 10, то слушайте. Много лет назад я служил придворным архитектором в Мазандеране, что в Персии. Однажды шах попросил, чтобы я построил самый грандиозный и ослепительный дворец в мире! Это входило в его программу по привлечению туристов. Я был окрылен! К тому моменту мне уже наскучило проектировать камеры пыток для старшей жены шаха…

— Бедняжка! — всхлипнул Альфред. — За что ее так?

— Я имел в виду, по ее заказу.

— Так вы специалист по камерам пыток? — обрадовался виконт фон Кролок, мимоходом хлопнув Альфреда по рукам и отняв у него четвертую рюмку. — Как мило! Знаете, моя дыба в последнее время стала тарахтеть, не подскажете, что нужно сделать?

Ответом ему стал убийственный взгляд янтарных глаз Эрика. С таким же успехом виконт мог попросить салонного живописца покрасить забор.

— Я не имею дела с такими примитивными механизмами, — отчеканил Призрак, — мои камеры пыток были шедеврами! Жертвы визжали… от восторга и просились внутрь по второму кругу. Но вернемся к строительству дворца. Когда он был закончен, мне пришлось бежать из Мазандерана. Дело в том, что шах приказал выколоть мне глаза и отрубить руки по локоть, чтобы я больше не мог ничего построить!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: