— Когда?

— Ну, когда сказал, что ты вор.

— Уверяю тебя, это чистая правда… Безымянный меня побери, — вдруг невесело засмеялся он, — первый раз приходится уверять кого-то, что я действительно вор! Обычно я доказываю прямо противоположное…

— И тебе верят?

— А мне вообще всегда верят… всё, девушки, идите, проверьте вещи, я и один дальше справлюсь. И поторопитесь.

* * *

Грэм решил, что нужно скрыться в лесу и поискать переправу. В крайнем случае, попытаться перейти реку вброд, там, где она не будет столь широкой и бурной. Решение его никто не стал оспаривать. То ли надоело уже пререкаться, то ли просто не возникло возражений. Грэм не стал докапываться до причин столь редкого единодушия, рассудив — молчат, и хорошо. Потом ему начало казаться, что молчание слегка подзатянулось. Конечно, было чудесно ехать в тишине, но хотелось узнать, что же все-таки видели разведчики. И он, не обращаясь ни к кому конкретно, полюбопытствовал, что интересного есть на мосту. Еще с минуту длилось молчание: видно, и Оге, и Ив, каждый ждали, пока заговорит другой. Но, наконец, высокомерный медеец соизволил открыть рот.

Ничего хорошего он не сказал. Мост, по словам Ива, сохранился в целости и сохранности, но подобраться к нему незаметно совершенно невозможно как для группы путешественников, так и для одинокого путника. На дороге, ведущей к мосту, через каждую лигу понатыканы касотсткие патрули. Можно подъехать к мосту не по дороге, а по местам диким, как и собиралась сделать спасательная экспедиция, но пересечь его все равно нереально. По обеим сторонам моста расположились заставы, по сравнению с которыми дорожные патрули казались просто отрядами оловянных солдатиков. Одна застава была как маленькая армия.

Движение через мост оказалось довольно оживленным: подтягивались отряды, скакали гонцы, шатались туда-сюда какие-то странные личности, но слиться со всей этой массой народа не получилось бы в любом случае: всех внимательно досматривали на заставах, и при малейших подозрениях брали под арест. Грэму, скорее всего, удалось бы пересечь мост, но вот четверке медейцев туда не стоило и соваться. Парни поняли это и не стали подъезжать ближе. Все наблюдение они вели из зарослей кустарника, ползая по нему, словно заправские следопыты. Коней пришлось оставить под защитой деревьев. Поползав по кустам, медейцы поняли, что надо уходить, уж слишком много в этом районе касотцев.

Вполне вероятно, что во время этих бдений парней засекли. Это было бы совершенно неудивительно, если учесть, с каким шумом Оге передвигался по лесу. Правда, откровенно предполагаемая слежка со стороны касотцев ни в чем не проявилась, но во время обратного пути Ив сильно нервничал, поскольку ему все время казалось, что за ними кто-то едет. Может, так оно и было, но преследования обнаружить не удалось, зато тревога Ива передалась и Оге. Ситуация усугублялась тем, что они в самом деле немного заблудились и довольно долго блуждали по кругу, прежде чем сообразили, куда все-таки нужно ехать. В частности, этой нервотрепкой и объяснялось крайне мрачное настроение Ива по возвращении в лагерь.

Такова была короткая версия рассказа о разведывательном рейде. Длинная версия Грэма уже не интересовала, поскольку он не видел в ней нужды. Все это он знал и раньше. Стоило лишь немного подумать, чтобы понять расстановку сил у моста, и в глубокой разведке необходимости не было.

Так что, ничего нового они не узнали, зато, возможно, приобрели «хвост». Впрочем, нет, тут же поправился Грэм мысленно, польза все-таки есть. Твердолобые медейцы убедились, наконец, что ехать через мост — самоубийство, и согласились повернуть в лес.

В лесу скорость передвижения заметно снизилась, зато Грэм чувствовал себя гораздо в большей безопасности под защитой деревьев. Несколько дней отряд двигался в обратную сторону, вверх по течению Серебряной. В том месте, где они выехали к реке в лесу, перебраться вброд не представлялось возможности. Течение казалось послабее, чем на равнине, но рисковать не стоило. Тем более, что Оге, по его собственному признанию, не умел плавать. Грэм прикинул, что сам он, пожалуй, сумеет перебраться а другой берег вплавь, но другие не были так уверены в себе. Нужно было искать брод.

Двигались по кромке леса. Река просвечивала сквозь стволы деревьев. На берег не выезжали: кто знает, вдруг на том берегу таким же образом прогуливаются касотцы. Из соображений же безопасности почти не разговаривали.

На второй день путешествия по лесу Ванда выбрала момент и пристроилась к Грэму, когда тот ехал в одиночестве в хвосте отряда.

— Не возражаешь, если я нарушу твое уединение? — поинтересовалась она, когда он удивленно взглянул на нее.

Грэм качнул головой и заметил, как обернулся на них Ив.

Некоторое время девушка ехала молча рядом с Грэмом, искоса на него посматривая и покусывая губу. Он старался не слишком пялиться на нее, делая вид, что внимательно оглядывает окрестности.

— Грэм, помнишь наш разговор на холме? — спросила Ванда вполголоса, глядя в сторону.

— Помню, — удивился Грэм.

— А помнишь то, что ты сказал мне?

— То, что ты просила никогда не повторять? Помню.

— Сказал бы то же самое теперь, когда знаешь, кто я такая? — она наконец взглянула на него. В глазах ее был вызов.

— Да, — ответил Грэм.

— Даже под угрозой лишения головы? Мой отец шутить не любит.

— Да зачем мне голова, если… — он осекся и вспыхнул. — Прости, я, кажется, несу чушь.

Ванда неожиданно смутилась и покраснела так, что все ее веснушки исчезли, растворившись в густом румянце.

— Скажи, Грэм, а ты хотел бы получить титул?

Грэм еще больше удивился и понял, что ничего не понимает. Вандина логика была недоступна его разуму.

— А в чем дело?

— Ты ответь!

— Честно говоря, не хотел бы.

— Это правда? Ты не лукавишь?

— Почему ты спрашиваешь?

— Остановись, — вдруг потребовала Ванда, а для пущей убедительности схватила за уздечку коня Грэма. Подъехала к нему боком так близко, что их колени соприкоснулись. — Поцелуй меня, — приказала она, глядя ему прямо в глаза.

Грэм молча смотрел на Ванду, судорожно пытаясь сообразить, что взбрело в голову взбалмошной девчонке, и чувствовал, как лицо заливает краска.

— Ну? — нетерпеливо сказала Ванда. — Чего ты ждешь?

Грэм наклонился и сделал то, что она требовала. Соображать он уже не мог. Поцелуй этот, кажется, был самым сладким в его жизни; таким сладким, что закружилась голова. Впрочем, опыт в поцелуях у него был не слишком большой, хотя и побольше, нежели у Ванды, которая, как ему показалось, вообще целовалась впервые в жизни. Очень хотелось обнять девушку, но руки не поднимались, словно налившись свинцом.

Когда он отстранился, они еще целую минуту не могли оторвать друг от друга взгляда. Ванда смотрела на него огромными глазами… и плакала. Он протянул руку, чтобы стереть слезы с ее щек, но она оттолкнула его.

— Какой ты, оказывается, колючий… — проговорила Ванда едва слышно, и эти слова вдруг вернули Грэма к реальности. Он отшатнулся, сообразив, что он только что сделал.

Как-то сразу он заметил, что трое их спутников остановились футах в ста впереди и смотрят на них круглыми глазами. Все бы ничего, но яростный, негодующий взгляд Ива просто обжигал. Не иначе, надменный медеец подумал, что Грэм применил силу. Сейчас что-то будет, подумал Грэм и не ошибся: Ив тронул шпорами бока лошади и направился к ним, медленно вытаскивая из ножен меч. Взгляд его не обещал ничего хорошего.

Грэм тоже схватился за рукоять меча, но Ванда заметила их движение и тут же оказалась между ними.

— Ив! — крикнула она повелительно. — Убери оружие! Слышишь? Я приказываю!

— Но, Ванда… — зашипел было тот.

— Без возражений! Ну?!

Ив нехотя вернул клинок в ножны, процедив сквозь зубы:

— Я до тебя еще доберусь… наинец.

— Без угроз, — предупредила Ванда и обвела всех взглядом. — Ну, что уставились? Поехали! Иначе мы так никуда не доедем.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: