— Извини, Рэнд, — взволнованно, но довольно решительно ответила Лорин, чувствуя на себе насмешливый взгляд Джесси. — Ты знаешь, что я всегда рада помочь тебе, но сейчас это просто невозможно. На мне лежит большая ответственность перед теми, за счет кого существует библиотека, то есть перед родителями детей, которые приходят сюда. А Джесси… ну, вряд ли он сможет создать для детей нормальную… атмосферу.
— Она хочет сказать, шериф, что я могу оказать дурное влияние на детей, — вмешался Джесси, отходя от стены. — Я же говорил вам, что ничего не выйдет. Может быть, уйдем отсюда и забудем обо всем, что здесь говорилось?
Последние слова Джесси произнес довольно серьезно. Ему все еще не хотелось проводить каждый день по восемь часов в обществе библиотекарши, и он искренне считал, что с задачей охраны Лорин лучше всего справится кто-нибудь из людей Рэнда.
— Постойте, — неожиданно сказала Лорин. — Хорошо, я возьму его.
Рэнд и Джесси удивленно посмотрели на нее. Лорин и сама не знала, что заставило ее произнести эти слова. Она по-прежнему считала, что Джесси абсолютно не создан для работы в библиотеке, но что-то в его взгляде заставило ее уступить.
— Думаю, что на ближайшие две недели работы для него хватит. Надеюсь, ничего ужасного за это время не произойдет.
— Послушайте, а может быть, все-таки лучше не надо? — спросил Джесси, хватаясь за последнюю возможность отказаться. Да, в глубине души он стремился к Лорин, но всеми силами старался заглушить в себе это желание. Что-то говорило ему, что их отношения не могут кончиться хорошо — ни для него, ни для Лорин.
— Надо, — властно ответил шериф, радуясь в душе, что все закончилось благополучно. — Я сказал тебе, что это для твоего же блага, и ты согласился попробовать. Кроме того, ты постоянно будешь у нас на виду, и мы сможем по-дружески предостеречь тебя, если тебе придет в голову мысль еще что-нибудь натворить.
— Да не брал я этих чертовых денег! — громко, чтобы слышала Лорин, воскликнул Джесси, старательно продолжая играть роль, навязанную ему шерифом.
Когда шериф ушел, Лорин поднялась из-за стола и подошла к Джесси.
— Чтобы нормально сработаться, нам надо придерживаться нескольких основных правил, — сказала она.
— Вы думаете, это возможно? — Джесси удивленно вскинул брови.
— Простите?
— Что значит "нормально сработаться"? — спросил Джесси. Приблизившись к Лорин настолько, что почти коснулся ее, он добавил:
— Когда я рядом с вами, на меня находят самые различные чувства. Но я никогда не чувствую себя "нормально".
Если Джесси все еще старался всеми силами избавиться от Лорин и с этой целью вел себя как можно отвратительнее, то, судя по выражению ее лица, он уже почти добился своего.
— Основные правила, — повторила Лорин, выпрямляясь и вставая перед ним во весь рост. Несмотря на то, что ее рост был лишь немногим более пяти футов, она выглядела довольно решительно. — Отношения между нами не должны выходить за рамки работы. Запомните: между нами нет и не может быть ничего общего, и единственное, о чем мы можем разговаривать, — это то, чем вы в данный момент заняты. — Свои же собственные слова показались Лорин слишком резкими, и она на мгновение смешалась, но затем так же сухо, как и раньше, продолжала:
— Я думаю, в те часы, когда в библиотеку приходят дети, вам лучше всего работать где-нибудь в заднем дворе. Предупреждаю вас, малейшая провинность — и вы уволены.
Лорин повернулась и направилась в кладовую, где были временно сложены недавно поступившие и поэтому еще не расставленные по полкам книги. Больше недели кладовая, расположенная в самой дальней части библиотеки, была единственным местом, куда она не отваживалась заходить. Именно там, в кладовой, она подверглась нападению.
Дойдя до кладовой, Лорин стала объяснять Джесси, в чем заключается его работа. Собственно говоря, никаких четких обязанностей у Джесси не было, и он должен был делать то, что будет нужно в данный момент. Джесси выслушал ее, не проронив ни слова.
Лорин говорила немного высокомерно, и Джесси чувствовал, что она делает это специально. "Неужели она действительно полагает, что, считая меня способным на самые отвратительные деяния и выказывая на каждом шагу свое презрение, она, тем самым, сможет защитить себя?" — подумал он. Что же, видимо придется наглядно показать ей, как она ошибается. Она видит в нем негодяя — хорошо, она его получит.
Джесси не задумывался о том, что вел себя не вполне правильно. Все, что он делал, могло только поставить между ним и Лорин дополнительные перегородки, и, если он хотел именно этого, то почти добился своей цели. Но даже этого ему было недостаточно, и он продолжал в том же духе.
— Это, должно быть, несколько необычно для вас… — Лорин говорила неуверенно. Она ожидала, что Джесси будет перебивать и спорить с ней на каждом шагу, но он молчал, ни о чем не спрашивал и только постоянно смотрел ей в лицо.
— Необычно? Как это? — прервал наконец Джесси свое молчание.
— Я имею в виду работу в библиотеке. Мне кажется, вы больше приучены работать на ранчо или в магазине…
— То есть вы хотите сказать, что я привык работать руками, а не головой? — Все показное безразличие Джесси исчезло, и в его голубых глазах появились искры гнева.
— Нет-нет… — Лорин испуганно прислонилась к двери.
— Тогда, может быть, смысл того, что вы сказали, заключается в том, что мне можно работать только там, где уж совсем нечего украсть? Или у вас где-то спрятана шкатулка с деньгами, уплаченными за просроченные книги?
Джесси просто наслаждался своей игрой, хотя ему приходилось делать большие усилия, чтобы не расхохотаться. Лорин верила ему и действительно казалась испуганной.
— Я ничего такого не хотела сказать, — тихо произнесла она, чувствуя, что краснеет.
Лорин действительно чувствовала себя очень неловко. Они с Джесси зашли в самый дальний конец здания, и в случае необходимости ей было просто негде скрыться. Единственный путь к отступлению пролегал через коридор, но для того чтобы попасть туда, надо было проскользнуть мимо Джесси, а это казалось ей унизительным. Беспомощно глядя на Джесси, она стояла почти без движения, плотно прижавшись спиной к двери.
Стоя в нескольких футах от Лорин, Джесси некоторое время смотрел ей прямо в глаза; затем его взгляд скользнул по ее телу. Лорин прерывисто дышала, и ее маленькая грудь вздымалась и опускалась под белой хлопчатобумажной блузкой. Внезапно на Джесси нахлынуло такое озлобление, что его притворный гнев сразу превратился в настоящий. Сам не зная почему, он взвалил на Лорин всю вину за то, что все так получилось и что он должен будет неизвестно сколько времени провести в ее обществе. В его голове сам собой стал складываться план отмщения.
Лорин по-прежнему стояла перед ним. В ее глазах затаился ужас, и она напоминала насмерть перепуганную школьницу, которую собрались изнасиловать. В какой-то момент Джесси даже подумал, не мог ли человек, напавший на нее тогда, чувствовать себя так же — то есть так, как если бы она сама умоляла его разбить маленький тесный мирок, где она сама себя заточила, и вывести ее на большую дорогу жизни со всеми ее чувствами и страстями. Протянув руки, он схватил ее за плечи и резким движением прижал к себе. Припав губами к ее рту, Джесси гладил руками ее тело, опуская их все ниже. Тело Лорин показалось ему мягким и теплым. Он никогда не испытывал такого удовольствия от прикосновения женщины, и ему хотелось овладеть ей прямо сейчас, что бы за этим ни последовало.
Лорин чувствовала себя весьма странно. Шок, который она испытала, когда Джесси сжал ее в своих объятиях, уступил место страху, который, в свою очередь, был вытеснен возбуждением. Она была поражена тем, какие жаркие у Джесси губы, как часто бьется ее сердце и, наконец, как она может позволять ему так с собой обращаться. Оторвавшись от ее рта, Джесси стал покрывать поцелуями ее щеки и шею, и она почувствовала у себя на губах его пот.