Когда разведчики пересекли рубеж, проходивший через нагорный лес, перед ними возникла широкая поляна, окруженная густыми деревьями. За этими деревьями вынуждены были притаиться Асад и Шадман, ибо на поляне появились паланкины из сандалового дерева, крытые шелком и парчой. Их несли богато наряженные слуги. Внезапно из лесной чащи выбежала газель. Увидев людей, она испуганно заметалась. Тогда, с луком в руке, сошел с паланкина мальчик. Он пустил в газель стрелу, и стрела вонзилась ей в ногу. Раненая газель пробежала мимо притаившихся лазутчиков так близко, что брызги крови, как капли красного дождя, упали на панцири воинов. Газель вместе со стрелой скрылась в лесу. Юный стрелок из лука пустился ей вдогонку, а слуги последовали за господином. Увидели Асад и Шадман, что стрелок бежит прямо к ним, и ринулись в глубину леса, спрыгнули в лощину. Не успели они отдышаться, как услышали нежный голос, подобный звону лютни.

— Махмуд! — звал этот голос. — Махмуд! — И показалось, что ветерок пробегает по струнам.

Лазутчики подняли глаза и увидели, что над лощиной парит девушка, прекрасная, как волшебное сновидение. Глаза ее сияли так, что почудилось, будто само небо смотрит двумя блестящими звездами на землю, смотрит, удивляясь и обольщая. Вскоре на тропинке, вьющейся у самого края лощины, появился разгоряченный стрелок. Он оглянулся, ища газель, — и увидел красавицу. Потрясенный, он выронил свой лук. А красавица плавно опустилась на землю, подняла лук и подала его двенадцатилетиему стрелку.

— Госпожа моя, кто ты, восхитительная, как пери? — спросил он ломающимся мальчишеским голосом.

— Я и есть пери. Меня зовут Юнус, — сказала красавица. — Здравствуй, ханский сын Махмуд! Все мои подруги пери славословят твою красоту. Хочешь отправиться к нам, в государство пери, играть с нами, веселиться с нами?

— Я пойду за тобой хоть на край света! — воскликнул Махмуд. — Я уже не помню, вправду ли я сын хана Рейхана, я уже не помню, зачем я оказался здесь, в глубине леса, я ничего не помню, я ничего не вижу, я ничего не люблю, — я вижу только тебя, я люблю только тебя, я помню себя только с того мгновения, как твоя красота засверкала перед моими глазами!

Пери, улыбаясь улыбкой, подобной утренней заре, протянула Махмуду руки, нежные, как цветы лотоса, и поднялась вместе с ним. Паря, как чудесная птица, над густыми деревьями, она исчезла, растаяла в голубизне спокойного небосвода.

— Махмуд! Царевич Махмуд! — раздались мужские голоса.

Слуги рыскали по лесу. Они заметили в лощине Асада и Шадмана.

— Эй вы, в лощине, царевича Махмуда не видели? Пропал сын великого хана Рейхана! — крикнули они сверху.

— Да, пропал ваш Махмуд, не ищите — напрасный труд, унесли его руки девичьи, забудьте о царевиче! — ответил им снизу Асад.

Такое было обыкновение у него и у Шадмана — говорить в рифму, писать письма в рифму, даже плакать и причитать в рифму! У толстого отца бывают худые дети, у косноязыкой матери — сыновья-краснобаи. Но этого не знали слуги хана Рейхана, они решили, что глупцы издеваются над их горем. Спрыгнули они в лощину, и один из них увидел кровь на панцирях воинов и сказал:

— Вы — убийцы нашего царевича!

Три дня и три ночи стонал хан Рей хан, узнав об исчезновении единственного сына, три дня и три ночи били ханские палачи Асада и Шадмана. Окровавленные пленники кричали под палками, что царевича унесла прекрасная пери, но им не верили.

Рейхан приказал:

— Бросьте их в подземелье. Приведите войско, чтобы оно завалило вход камнем Акваном. Держите этих собак в яме до тех пор, пока нe вернется ко мне мой сын, мой наследник, свет моих глаз!

И стали Асад и Шадман узниками чужой земли. Семь лет они томились в подземелье, семь лет не видели дневного света. Каждое утро (и только поэтому они знали, что на земле утро) ханский слуга спускал им на веревке, через узкое отверстие, кувшин с водой и ячменную лепешку, а иногда вместо лепешки сырое тесто. Дошло до того, что уже мечтали узники о смерти, ибо жизнь их была хуже смерти.

Однажды через узкое отверстие к ним проникла картавая речь:

— Здравствуйте, страдальцы, живы ли вы, здоровы ли вы?

— Кто бы ты ни был, добрый человек, таджик или узбек, спасибо тебе за то, что нас о здоровье спросил. А мы выбились из последних сил. Остались на нас кожа да кости, смерть мы зовем к себе в гости, — послышался из подземелья слабый голос.

— Я не человек, я индийский скворец, я прилетел, чтобы вам помочь.

— Не вызволит нас и могучий боец, как же нам поможет маленький скворец?

А скворец прокартавил:

— Прислала меня к вам пери Юнус, узнала она о вашей беде. Сброшу я вам перо и бумагу, а вы напишите вашему хану Шахдару просьбу-письмо.

Кое-как, в темноте подземелья, слабыми руками написали Асад и Шадман письмо, привязали его к веревке, которая всегда висела у них над головой.

Скворец схватил клювиком веревку, стал ее тащить, долго вытаскивал, и наконец показалась бумага. Спрятал ее скворец между крылышками и улетел, оставив узникам надежду, и не знали они, что надежда тщетная, что письмо попало к Безбородому.

А теперь Безбородый вместе с Гор-оглы стоял у подземелья. Сумерки сгустились над городом, края неба были чернее, чем его середина, а черный исполин, камень Акван, был чернее, чем сумерки. Умные кони молча и грустно смотрели на Гор-оглы. И вот пролетела мимо Гор-оглы маленькая горлинка и тотчас же скрылась в темном небе. Или в пери она превратилась, прежде чем исчезнуть? На краткий миг показалось Гор-оглы, что у горлинки человеческие глаза, что она взглянула на него, удивляясь и обольщая. И сразу же Гор-оглы о ней забыл.

— Этот камень не сдвинет с места целое войско, — сказал Безбородый. — Как быть, Гор-оглы?

Царевна из города Тьмы _7.jpg

Гор-оглы, не удостоив Безбородого ответом, подошел к камню, прислонился к нему могучей спиной, и сила пустыни, вскормившая Гор-оглы, оказалась сильней исполинского камня, сила человека сдвинула камень. Безбородый вздрогнул, — да что Безбородый; сама земля вздрогнула гулко, потрясенная и раздавленная этим неслыханным подвигом.

Гор-оглы закинул в подземелье аркан и стал его тянуть вверх. Он крикнул:

— Эй, братья, чего вы медлите? Или на свет выходить вам неохота?

Аркан был так легок, что Гор-оглы подумал, будто веревка поднимается без узников. Но вот появились они на земле, встали, глубоко вбирая в себя свежий ночной воздух, посмотрели на Гор-оглы глазами, лишенными смысла, и тут же упали без чувств, ибо от истощения стали они легче ночного воздуха.

Гор-оглы крепко привязал всадников к седлам ханских коней, посадил в свое седло Безбородого, сел на Гырата и, держа в поводу двух коней с потерявшими сознание всадниками, поскакал к городским воротам. Ворота были заперты, стража дремала.

— Горе, горе! — крикнул Безбородый. — Земля сотрясается под камнем Акваеом! Люди гибнут, мы еле спаслись!

Стража, поспешно стряхнув с себя дремоту, сели па коней, и, не заподозрив беглецов в обмане, помчались к подножию горы, к камню Аквану, надеясь еще помочь своим близким. А три коня перелетели через высокие ворота и помчались по направлению к чамбильским горам.

Семь суток продолжалась езда. Конечно, Гырат покрыл бы этот путь за одни сутки, но должен был он приноравливаться к двум коням хана Шахдара, хотя и сильноногим, но не крылатым. Всадники семь раз останавливались на отдых в караван-сараях, и Гор-оглы впервые увидел, как за ночлег и еду платят деньгами, а деньги доставал Безбородый из кошеля, полученного от Сакибульбуля. Была куплена и одежда для Асада и Шадмана, ибо рваные лохмотья едва прикрывали их наготу. А Гор-оглы от одежды отказался. Он сказал:

— Базар одежды не для меня. Придет время, и оденет меня Чамбиль.

Асад и Шадман, которые стали в подземелье тоньше собственной тени, постепенно возвращались к жизни. Они благословляли Гор-оглы, своего избавителя, и гордились тем, что стали друзьями человека, равного которому нет на земле: он один сделал то, с чем с трудом справлялось целое войско, — он сдвинул с места камень Акван!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: